Translation of "appears to present" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It appears to be present in everything, even living beings.
Она, кажется, присутствует во всём, даже живых существах.
The list of speakers appears in annex III to the present report.
Перечень выступавших приводится в приложении III к настоящему докладу.
At present, that appears to be the only way he could've entered.
Выходит, что только так он мог сюда попасть.
A summary of her statement appears in annex IV to the present report.
Резюме ее заявления приводится в приложении IV к настоящему докладу.
The text of this amendment appears in annex I to the present report.
Текст этой поправки приводится в приложении I к настоящему докладу.
A summary of the recommendations appears in the annex to the present report.
Резюме рекомендаций приводится в приложении к настоящему докладу.
An organizational chart of UN Habitat appears in the annex to the present report.
В приложении к настоящему докладу приводится организационная структура ООН Хабитат.
The curriculum vitae of Mr. Safronov appears in the annex to the present document.
Биографические сведения о г не Сафронове приводятся в приложении к настоящему документу.
There appears to be strong interest in finding ways of improving the present situation
Представляется, что существует большой интерес к поиску путей для улучшения нынешней ситуации.
13. A list of these countries appears in annex I to the present report.
13. Перечень этих стран приводится в приложении I к настоящему докладу.
The curriculum vitae of Dr. Wiedicke Hombach appears in the annex to the present document.
Биографические данные д ра Видике Хомбаха приводятся в приложении к настоящему документу.
3. The candidate apos s curriculum vitae appears in the annex to the present note.
3. Биографические данные о вышеуказанном кандидате содержатся в приложении к настоящей записке.
3. The candidate apos s curriculum vitae appears in the annex to the present note.
3. Биографические данные кандидата содержатся в приложении к настоящей записке.
b This number also appears in paragraph 107 of the present report.
b Этот показатель указан также в пункте 107 настоящего доклада.
(A list of signatories and parties to the Convention appears in the annex to the present document.
(Список государств, подписавших Конвенцию и являющихся сторонами в ней, содержится в приложении к настоящему документу.
The list of members, with their terms of office, appears in annex IV to the present report.
Список членов Комитета с указанием сроков их полномочий приводится в приложении IV к настоящему докладу.
The provisional text of the decisions appears in section X of the present document.
Предварительный текст решений приводится в разделе Х настоящего документа.
A complete list of the countries that submitted national reports appears in annex I to the present report.
Полный перечень стран, представивших национальные доклады, приводится в приложении I к настоящему докладу.
Olivine is present in abundance on the west flank of the volcano, but it appears to be present only in the dust that mantles the volcano.
Такой менирал, как оливин, в изобилии присутствует на западном склоне вулкана, но скорее всего, только в виде пыли.
The position of the German, Italian, and Swiss Governments appears to be essentially similar in relation to the present subject matter.
Позиция германского, итальянского и швейцарского правительств является, по видимому, аналогичной обсуждаемому вопросу.
The text of this revision to the 300 series of the Staff Rules appears in annex II to the present report.
Текст этого пересмотренного издания Правил о персонале серии 300 приводится в приложении II к настоящему докладу.
Note A list of abbreviations used in the present report appears at the end of the document.
Примечание Список сокращений, используемых в настоящем докладе, приводится в конце документа.
The analysis was provided to the Committee on 11 July 2005 and its entire text appears in annex I to the present letter.
Этот анализ был представлен Комитету 11 июля 2005 года, и его полный текст содержится в приложении I к настоящему письму.
Europe appears poised to do more, while the US appears to be the main obstacle.
Европа, кажется, готова сделать больше в этом отношении, в то время как основное сопротивление наблюдается со стороны США.
Tom appears to be wise.
Том кажется мудрым.
Tom appears to be winning.
Том, кажется, выигрывает.
Tom appears to be nervous.
Кажется, Том беспокоится.
Tom appears to know Mary.
Том, видимо, знает Мэри.
Tom appears to know Mary.
Том, видимо, знаком с Мэри.
Joy appears unable to learn.
Джой, на первый взгляд, неспособна учиться.
An informal summary of the discussion in the Working Group prepared by the Chairman appears in annex II to the present report.
Неофициальное резюме обсуждений в Рабочей группе, подготовленное Председателем, содержится в приложении II к настоящему докладу.
So pessimism appears to be settling in, and the deadlock over Yasukuni appears to be deepening.
Таким образом, кажется, пессимизм растет, а безвыходное положение из за Ясукуни усугубляется.
As at 26 November 2004, the Committee had adopted 15 statements, a list of which appears in annex V to the present report.
По состоянию на 26 ноября 2004 года Комитет принял 15 заявлений, перечень которых содержится в приложении V к настоящему докладу.
This appears to have come to fruition.
Как выясняется теперь, слова приведены в действие.
She appears to me to be cruel.
Она кажется мне жестокой.
There appears to be a misunderstanding.
Тут, похоже, имеет место недопонимание.
Everything appears to be going well.
Кажется, всё идёт хорошо.
Everything appears to be going well.
Всё вроде бы идёт хорошо.
She appears to have many friends.
Похоже, у неё много друзей.
She appears to have a headache.
Похоже, у неё болит голова.
Tom appears to be in pain.
Кажется, Том страдает от боли.
This version appears to be female.
Эта версия оказывается женщиной.
That appears to be the case.
Судя по всему, это именно так.
It appears to suffer only sometimes.
Кажется, что оно страдает только иногда.
Window appears
При появлении окна

 

Related searches : Appears To Constitute - Appears To Stem - Appears To Become - Appears To Occur - Appears To Increase - Appears To Show - Appears To Have - Appears To Exist - Appears To Serve - Appears To You - Appears To Contain - Appears To Lack - Appears To Violate - Used To Present