Translation of "approval was obtained" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
MH signifies harder configuration (the least good results obtained in approval or extension of approval) | MH означает более жесткую конфигурацию (наименее оптимальные результаты, полученные при официальном утверждении или распространении официального утверждения), |
LH signifies less hard configuration (the best results obtained in approval or extension of approval) | LH означает менее жесткую конфигурацию (наиболее оптимальные результаты, полученные при официальном утверждении или распространении официального утверждения). |
Approval may be obtained for a type of front fog lamp emitting either white or selective yellow light. | Официальное утверждение может предоставляться для типа передней противотуманной фары, излучающей либо белый, либо селективный желтый свет. |
The index to the information package lodged with the approval authority, which may be obtained on request is attached. | К настоящему сообщению прилагается индекс информационного пакета, который был передан административному органу, предоставившему официальное утверждение, и может быть получен по запросу. |
The UK is expected to start imports as soon as building regulation approval is obtained' (GEO Year Book, 2006 ). | Предполагается, что, как только будет получено подтверждение соответствия товара строительным нормам, Великобритания начнет его ввоз (GEO Year Book, 2006). |
Annexed to this communication is a list of documents in the approval file deposited at the administration services having delivered the approval and which can be obtained upon request. | К настоящему сообщению прилагается перечень документов, которые содержатся в досье официального утверждения, находящемся на хранении в административной службе, предоставившей официальное утверждение, и которые могут быть получены по запросу. |
Annexed to this communication is a list of documents in the approval file deposited at the administration services having delivered the approval and which can be obtained upon request. | К настоящему сообщению прилагается перечень документов, которые сданы на хранение административному органу, предоставившему официальное утверждение, и которые можно получить по соответствующей просьбе. |
Evian petitioned to the State Council of Geneva and obtained approval from the LFP for the move in early May. | Эвиан обратились в Государственный совет в Женеве и получили одобрение от LFP для переезда в начале мая. |
A list of files bearing the approval number shown above deposited with the Administrative Service which has granted type approval, and which can be obtained upon request is attached to this communication. | К настоящему сообщению прилагается перечень досье с указанием вышеупомянутого номера официального утверждения, которые были переданы административной службе, предоставившей официальное утверждение типа, и которые могут быть получены по запросу. |
Municipal status was obtained on 18 March 1936. | 18 марта 1936 года город получил статус муниципалитета. |
Obtained | Получено |
This would allow UNECE approval to be obtained on the basis of either the existing UNECE requirements or of the new gtr requirements. | Это позволит получать официальные утверждения ЕЭК ООН на основе либо действующих предписаний ЕЭК ООН, либо новых предписаний гтп . |
His delegation would have no objection to participation by such organizations if the prior approval of their sovereign member States had been obtained. | Его делегация не будет возражать против участия таких организаций, если предварительно на это будет получено согласие их суверенных госу дарств членов. |
Some account data which was needed was obtained from a password dialog. | Некоторые пароли, которые нужно получить из диалога ввода пароля. |
The list of documents deposited with the Administrative Service, which has granted approval is annexed to this communication and may be obtained on request | Перечень документов, переданных на хранение административной службе, предоставившей официальное утверждение, прилагается к настоящему сообщению и может быть получен по запросу |
The list of documents deposited with the Administrative Service which has granted approval is annexed to this communication and may be obtained on request. | К настоящему сообщению прилагается перечень документов, которые сданы на хранение административному органу, предоставившему официальное утверждение, и могут быть получены по запросу. |
The list of documents deposited with the Administration Service which has granted approval is annexed to this communication and may be obtained on request. | К настоящему сообщению прилагается перечень документов, которые направлены административной службе, предоставившей официальное утверждение, и которые могут быть получены по требованию. |
The material was obtained a week before the attempted coup. | Материал был получен за неделю до переворота. |
No doubt, I was informed, the consent had been obtained. | Без сомнения, мне сообщали, что согласие получено. |
Approval | Утверждение |
The approval of the General Assembly was not necessary. | Такое решение не требует утверждения Генеральной Ассамблеи. |
gold ring was obtained in a massive Superman this kilometers ornaments | золотое кольцо было получено в массивный Супермена это километров украшения |
WASC certificate obtained | Получил Западноафриканский аттестат о среднем образовании |
IJMB certificate obtained | Получил удостоверение Временного совета по вступительным экзаменам в высшее учебное заведение (IJMB certificate) |
B.L. certificate obtained | Получил диплом бакалавра права |
This approval mark shows that the device was approved in the Netherlands (E 4) under approval number 3333 and comprising | Этот знак официального утверждения показывает, что данное устройство было официально утверждено в Нидерландах (E 4) под номером 3333 и включает |
But the overall approval process was more capricious than scientific. | Однако в целом процесс утверждения можно скорее назвать непоследовательным, чем научным. |
The approval was finally received for a six month period. | Через шесть месяцев это разрешение было наконец получено. |
CO2 credit approval (host country approval and UNFCCC process) | n) Утверждение кредитов CO2 (утверждение принимающей страной и процесс РКИКООН) |
individual approval | Вид изнутри |
Approval 7 | 2.4 Официальное утверждение 7 |
type approval | Regulation No.44 |
Approval 11 | Официальное утверждение 15 |
Approval 22 | ПРАВИЛА Стр. |
Approval 9 | Маркировка 9 |
Approval 6 | Официальное утверждение 7 |
Approval 7 | Определения 6 |
Approval 9 | ТЕХНИЧЕСКИЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ФАР |
c Approval. | с Утверждение. |
The General obtained 36 votes, while Mohamed Abdi Hashi obtained 30 votes. | Генерал получил 36 голосов, тогда как Мухамед Абди Хаши 30. |
It was further agreed that the word quot approval quot should be replaced by the words quot approval by ... (the enacting State designates an organ to issue the approval) ... quot . | Было также решено, что слово quot утверждения quot следует заменить словами quot утверждения... (государство, принимающее настоящий Закон, назначает утверждающий орган)... quot . |
Where such data was unavailable, information obtained from the United Nations Statistics Office was used. | В тех случаях, когда такая информация отсутствует, используются данные Статистического управления Организации Объединенных Наций. |
Family history information was obtained from the patient regarding their immediate relatives. | От пациентов также был получен семейный анамнез относительно их близких родственников. |
This information was obtained through inquiries among the populace of neighbouring areas. | Эта информация была получена в результате опроса жителей близлежащих районов. |
(k) When mining is complete, remove all facilities and equipment from the site unless approval has been obtained from the regulatory authorities or affected landholders to do otherwise | k) после завершения добычи демонтаж всех объектов и оборудования на участке, если только от ведомств, занимающихся вопросами регулирования, или от владельцев пострадавших участков не было получено разрешение поступить иным образом |
Related searches : Obtained Approval - Was Obtained - Approval Is Obtained - Funding Was Obtained - Consent Was Obtained - Was Obtained From - Data Was Obtained - It Was Obtained - Information Was Obtained - Permission Was Obtained - Approval Was Sought - Approval Was Given - Approval Was Granted