Translation of "are a variety" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A variety of themes are used throughout the game.
На протяжении игры используются самые различные темы.
So there are, there's obviously a, a big variety of instructions.
Здесь, очевидно, большое разнообразие инструкций.
Then there are a variety of concessions, exemptions, and surcharges.
Кроме того, по различным причинам могут применяться налоговые льготы, освобождение от налога или дополнительные сборы.
Files are transmitted through a variety of routes that are not necessarily secure.
Файлы передаются по целому ряду каналов, которые не обязательно обеспечены защитой.
In Okinawan play, there are a variety of roles such as farmers and samurai, so it has a good variety of expression.
В окинавской пьесе есть самые разные герои от фермеров до самураев, так что она хорошо отражает разные слои общества.
Applications Pumps are used throughout society for a variety of purposes.
В Средние века насосы использовались в различных гидравлических машинах.
These amounts are in respect of a wide variety of injuries.
Эти суммы указываются в связи с весьма разнообразными увечьями.
44. Needs assessment missions are useful from a variety of perspectives.
44. Миссии по оценке потребностей представляются полезными с разных точек зрения.
There are a wide variety of higher education institutions in Austria.
В Австрии имеется большое количество различных высших учебных заведений.
We are playing for the moment in a variety theater but...
Нам выступать еще в театре Уолейс, но...
Interventions are required at many different levels by a variety of actors.
Требуется вмешательство целого ряда действующих лиц на самых различных уровнях.
A variety of Bantu languages and dialects are spoken in Botswana today.
Сегодня в Ботсване говорят на многих разновидностях языков и диалектов банту.
A wide variety of adaptive responses are available in the energy sector.
36. В энергетическом секторе может быть принят целый ряд мер адаптационного реагирования.
There are a variety of demographics. I won't bore you with these.
Там разные люди, но не буду вас этим утомлять.
There are a variety of other factors contributing to the frogs' decline.
Есть множество и других факторов, способствующих уменьшению количества лягушек.
The concerts are also intended to be a showcase for a variety of guitarists.
Концерт, кроме того, предназначен быть площадкой для разнообразных гитаристов.
Over a hundred such complaints are received annually, concerning a wide variety of subjects.
Ежегодно поступает более ста таких жалоб по широкому кругу вопросов.
You access the internet from a variety of points and through a variety of connections.
Вы получаете доступ к Интернету из разных мест и через разные виды подключений.
Smaller rubber bullets are used in riot shotguns, and are available in a variety of types.
Так, в октябре 2011 года резиновые пули применяли для разгона демонстраций в Денвере.
There are a variety of other reasons to not stop with game elements.
Существует множество других причин, чтобы не остановить с элементами игры.
ro are variety of c countries in the eu
кучу р азличны посещали страны зоны
There are a variety of possibilities for improving the dialogue with member Member States.
Для улучшения диалога с государствами членами имеются различные возможности.
Quickly preview a variety of files
Быстрый просмотр различных файловName
The succulent BBQ entrees are perfect with Čarlstons' homemade sauce, and there are a wide variety of sides.
Сочные блюда барбекю ресторан предлагает отведать с соусом BBQ местного приготовления и различными приправами.
There are a variety of institutional arrangements by which these global greenbacks could be issued.
Существует ряд институциональных структур, с помощью которых эти мировые гринбеки могут быть введены в обращение.
As such there are a variety of tools currently available for I2P or in development.
Адреса сайтов в сети I2P находятся в псевдо доменном пространстве .i2p.
There are a whole variety of different analytics that different companies use in different areas.
Существует целый ряд различных аналитики, различные компании используют в различных областях.
Games are coming to the real world, I've already alluded to a variety of examples.
Игры идут в реальном мире, я упоминал уже целый ряд примеров.
Variety selection
Выбор сортов
They are a source of clothing and food and also a variety of other benefits for you.
Аллах сотворил домашнюю скотину для того, чтобы она приносила вам пользу и служила вашим интересам. Вы используете шерсть, подшерсток и шкуру скотины для изготовления теплой одежды и постелей, а также для утепления домов.
They are a source of clothing and food and also a variety of other benefits for you.
Для вас в нем и тепло, и всякая другая польза И от него ж вам мясо в пищу.
People reacted in a variety of ways.
Люди реагировали на это по разному.
This store has a variety of spices.
В этом магазине продается множество сортов перца.
This store has a variety of spices.
В этом магазине имеются различные сорта перца.
He's knowledgable about a variety of subjects.
У него есть познания во многих сферах.
People sleep in a variety of locations.
Кошки спят около 16 часов в сутки.
Prostitution occurs in a variety of forms.
Организованные формы проституции в сталинские времена были уничтожены.
This was for a variety of reasons.
Оно было получено в 1769 году.
The NCBs take a variety of forms.
НКО существуют в различных формах.
I heard a wide variety of tones.
Я сейчас услышал слишком много тонов.
A real face has a ... there are a variety of elements that are unified in a beautiful present and the ultimate presentation is beautiful.
Но в реальных лицах есть разнообразие элементов, объединённых в прекрасном образе. Высший образ прекрасен.
There is also the convenience factor dollars are widely used in a variety of other transactions.
В этом есть также некоторое удобство доллары широко используют также в ряде других сделок.
However during the entire month there are a variety of events related to this important celebration.
Однако целый ряд мероприятий, связанных с этим важным событием, проводится на протяжении всего месяца.
Whiskey bars, serving a variety of import and domestic products, are not uncommon in larger cities.
Виски бары, в которых можно попробовать большое количество импортных и отечественных напитков, не редкость в больших городах.
The orange flesh variety also provides a defense against disease for people who are HIV positive.
Этот сорт также помогает противостоять ВИЧ людям, предрасположенным к данной инфекции.

 

Related searches : From A Variety - Offer A Variety - A Huge Variety - Of A Variety - A Whole Variety - A Greater Variety - Among A Variety - A Great Variety - A Large Variety - Across A Variety - A Broad Variety - On A Variety - A Wide Variety