Translation of "are behind" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Are behind - translation : Behind - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We are behind schedule.
Мы отстаём по графику.
We are behind schedule.
Мы отстаём от расписания.
We are behind schedule.
Мы отстали от расписания.
You are already behind here.
Ты уже за тем, что здесь .
They are always behind me.
Они всегда меня поддерживали. Были ли они уверены, что Вы выиграете награду?
The Gypsies are behind this!
Это сделал цыган !
How much are you behind?
Сколько ты проиграл?
Pessimistic Europeans are behind the curve.
Пессимистично настроенные европейцы перегибают палку.
The trains are running behind time.
Поезда ходят с опозданием.
The trains are running behind time.
Поезда курсируют с опозданием.
Children are playing behind the house.
Дети играют за домом.
What are you hiding behind you?
Что ты там прячешь?
What are you doing hiding behind...?
Принесли? Почему вы скрываетесь?
What are you doing lagging behind?
Что ты топчешься?
Newspapers are practical for hiding behind.
Удобная вещь газета.
There they are, here we are behind the trees.
Там они, здесь мы за деревьями.
There are several factors behind this phenomenon.
За этим явлением стоит несколько факторов.
Some powerful people are behind the crackdown.
За этим разгромом стоят некоторые влиятельные лица.
We probably are behind, frankly, she says.
Возможно, мы в чем то отстаем, говорит она. Есть ряд латинских художников, которые отсутствуют в нашей коллекции.
All the exams are now behind us.
Теперь все экзамены позади.
You are the man behind the curtain.
Ты мутный тип.
He said They are right behind me.
Муса (Моисей) сказал Они находятся неподалеку и следуют по моим стопам, я же поторопился к Тебе, Господи, чтобы Ты остался доволен .
He said They are right behind me.
Муса сказал Мой народ находится близко ко мне, и они последуют по моим стопам.
He said They are right behind me.
Ответил (Муса) Они там по пятам за мной идут.
Its fragments are streaming out behind you.
Его фрагменты протекают прямо перед вами.
There are people living behind that mountain.
За холмом живут люди!
And why are democracy aspirants falling behind?
И почему не получается у тех, кто за демократию?
You are the awareness behind your mind.
Ты осознавание позади мышления.
There are reports that, behind the scenes, things are different.
Однако есть слухи, что за кулисами все происходит совсем по другому.
If alien civilizations are behind us, they're likely to be too far behind to have radio.
Если внеземные цивилизации отстают от нас, то, возможно, слишком сильно отстают, чтобы иметь радио.
There are a serious crimes behind these acts.
За этими случаями шантажа стоят серьезные преступления.
Nevertheless, behind the statistics are individual life stories.
Однако за этими цифрами стоят отдельные жизни.
Are you sure that Tom is behind this?
Ты уверена, что за этим стоит Том?
I appreciate that, as we are lagging behind.
Я признателен за это, поскольку мы отстаем от графика в своей работе.
And behind that are some more modern galaxies.
Позади находятся более молодые галактики.
What are you hiding behind that barrel for?
Что ты там прячешь?
You are here. You are not behind awareness, or in front.
Ты не за и не перед Осознанностью.
It's the Hungarian citizens who are behind the protests .
За протестами стоят именно граждане Венгрии .
Behind that headline are millions of stories and statistics.
Это громкий заголовок, но за ним миллионы историй и статистика.
I know you are hiding yourself behind the curtain.
Я знаю, что ты прячешься за шторой.
And we are hiding that cost behind monster profits.
И мы прячем эту цену под чудовищными доходами.
You say there are mountains behind the village? Yes.
За деревней есть холмы?
But now I think that YOU are behind it.
Но теперь я думаю, что за этим стоите вы.
But Allah was averse to their going forth, so He made them lag behind, and they were told Stay behind with those that are staying behind.
Однако Аллах не пожелал, чтобы они отправились в поход, и задержал их. Им было сказано Отсиживайтесь вместе с теми, кто остался отсиживаться .
But Allah was averse to their going forth, so He made them lag behind, and they were told Stay behind with those that are staying behind.
И потому Он задержал их за лицемерие и коварство, наполняющие их сердца. И было им сказано Сидите здесь с сидящими (которые не выступают в поход)!

 

Related searches : Are Lagging Behind - They Are Behind - Are Hidden Behind - Are Far Behind - We Are Behind - Are Left Behind - Are Behind Schedule - You Are Behind - Are Behind Him - Lies Behind - Logic Behind - Hide Behind - Behind Plan