Translation of "are being reviewed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The three remaining conventions are being reviewed.
В настоящее время рассматривается вопрос относительно трех оставшихся конвенций.
Standards of office accommodation are being reviewed.
Проводится обзор норм, касающихся служeбных помещений.
Chapters 1 6 are being reviewed and updated.
Главы 1 6 пересматриваются и обновляются.
Global nuclear safety standards are being reviewed. National and international emergency response capabilities are being upgraded.
Глобальные стандарты ядерной безопасности в настоящее время пересматриваются.
The responses received are being reviewed thoroughly by the High Commissioner.
Полученные ответы тщательно анализируются Верховным комиссаром.
The matter is being reviewed systematically.
Этот вопрос периодически рассматривается.
The technical specifications are being reviewed, resulting in revised estimates of 2,700,000.
Технические спецификации пересматриваются, в результате чего пересмотренная смета составляет 2 700 000 долл. США.
The original high speed TSIs are now in the process of being reviewed and reissued.
Первоначальные ТСЭС для высокоскоростных железнодорожных линий находятся сегодня в процессе пересмотра и переиздания.
14. Prior years apos projects are being reviewed regularly to cancel outstanding balances that are no longer required.
14. Обзор проектов предыдущих лет проводится на регулярной основе с целью отмены просроченных остатков средств, необходимости в которых уже нет.
Final adjustments to technical installations are currently under way and all outstanding bills from the contractor are being reviewed.
В настоящее время осуществляется окончательная доводка технических сооружений и обзор всех неоплаченных счетов подрядчика.
The recommendations of that meeting are now being reviewed in the light of the Programme of Action.
настоящее время вынесенные на этом совещании рекомендации анализируются в свете Программы действий.
In the industrial sphere laws are being reviewed to help give further effect to ILO Convention 156.
Пересматриваются законы в промышленной сфере, с тем чтобы придать больший эффект Конвенции 156 МОТ.
Such activities are being reviewed on an ongoing basis in order to reflect new developments in relevant areas.
Такие мероприятия постоянно анализируются с учетом новых событий в соответствующих областях.
The Committee also notes that this claim is currently being reviewed.
Комитет отмечает также, что это требование о компенсации в настоящее время изучается.
Magisterial districts and the seats of High Courts are also being reviewed to eliminate apartheid boundaries and integrate services.
Судебные округа и порядок распределения мест в высоких судах также пересматриваются с целью ликвидации границ, установленных в период апартеида, и интеграции служб.
The situation was being reviewed and was being monitored by the Ministry and by law enforcement authorities.
Ситуация пересматривается и отслеживается министерством и правоохранительными органами.
The SDS is currently being reviewed (COM(2005) 37 final of 9.2.2005).
Стратегия устойчивого развития в настоящее время находится в процессе пересмотра (заключительный вариант СОМ(2005) 37 от 9.2.2005).
This proposal is being reviewed by the Ministry of Health of Mexico.
Это предложение рассматривается в министерстве здравоохранения Мексики.
Family law governing family formation and dissolution is also being systematically reviewed.
Семейное законодательство, регулирующее создание и разрушение семьи, также систематически пересматривается.
The results of those meetings are being reviewed for material that could be incorporated into the preparation of Conference documentation.
Результаты этих совещаний рассматриваются на предмет выявления материалов, которые могли бы быть включены в подготавливаемую документацию Конференции.
Exceptions to bidding in the case of technical cooperation activities are also being monitored and reviewed on an ongoing basis.
На той же основе производится контроль и рассмотрение случаев исключений из правил, касающихся торгов, когда речь идет о деятельности в области технического сотрудничества.
This project is being reviewed by the PAHO Central Office for possible approval.
Этот проект изучается центральными учреждениями ВОЗ, куда он был представлен на учреждение.
Being further reviewed in light of current observation in the 1992 1993 audit.
Этот вопрос подвергнется дальнейшему изучению в свете замечаний, сделанных по итогам ревизии 1992 1993 года.
Applications from candidate trainee inspectors are being reviewed, and preparations are being made for the final selection process, which will occur seven months prior to the Convention apos s entry into force.
В настоящее время также проводится рассмотрение заявлений кандидатов на курсы подготовки инспекторов и осуществляется подготовка к их окончательному отбору, который будет проведен за семь месяцев до вступления Конвенции в силу.
For the majority of these projects individual investigation files are being reviewed by multidisciplinary project groups in which experts of the involved agencies are represented.
По большинству этих проектов многоотраслевые группы по проектам проводят обзор индивидуальных досье расследований, в которых участвуют эксперты задействованных учреждений.
The money had been allocated, and the current status of implementation was being reviewed.
Эта денежная сумма была предоставлена, и проводился обзор хода осуществления.
The completion strategy has been compiled and is being reviewed and monitored every six months.
Стратегия завершения работы составлена и подвергается пересмотру и анализу каждые шесть месяцев.
The results are currently being reviewed by ESA internally at its Concurrent Design Facility, with the support of the ESA Advanced Concepts Team.
В настоящее время Центр комплексного проектирования ЕКА при содействии Группы перспективных концепций ЕКА проводит внутреннюю оценку этих результатов.
Urgent action is now required to establish the Assessment and Evaluation Commission, whose mandate and composition are currently being reviewed by the Presidency.
Сейчас необходимо принять срочные меры по созданию Комиссии по обзору и оценке, мандат и состав которой в настоящее время рассматривается высшим руководством страны.
Clients' complaints and applications are reviewed at all institutions.
Жалобы и заявления рассматриваются во всех учреждениях.
The appeals are reviewed by a classification appeals body.
Апелляции рассматриваются органом по обзору апелляций, касающихся классификации.
The requests reviewed by country, date of request and instalment are as follows Category D requests for correction reviewed
Таблица 1. Рассмотренные просьбы о внесении исправлений в претензии категории D
The European Union will monitor customs arrangements, with its mission being reviewed in a year's time.
Европейский союз будет обеспечивать контроль за процедурой таможенного досмотра, и через год будет представлен отчет о деятельности его миссии.
The Code of Conduct currently being reviewed in Budapest is a singular strength of the CSCE.
Кодекс поведения, обзор которого проводится в настоящее время в Будапеште, представляет собой уникальную опору СБСЕ.
Essential tools and techniques for systematic mainstreaming are also reviewed.
Рассматриваются также наиболее важные инструменты и методы систематического учета данных проблем.
The results are reviewed by the Commission on Narcotic Drugs.
Комиссия по наркотическим средствам проводит обзор полученных результатов.
As many items previously considered quot special quot are becoming quot normal quot , records are being reviewed to ensure that those identified as quot special quot require that designation.
Поскольку многие предметы, ранее считавшиеся quot особыми quot , сейчас становятся quot обычными quot , осуществляется пересмотр учетных записей для удостоверения в том, что предметы имущества, определенные как quot особые quot , отнесены к этой категории обоснованно.
In connection with industrial governance, the methodology for strategic industrial diagnosis is currently being reviewed and refined.
В контексте задач промышленного управления ЮНИДО занимается в настоящее время пересмотром и доработкой методологии стратегической промыш ленной диагностики.
What they did is they called up people in the fall who were being reviewed for tenure.
Психологи собрали людей, которые не имели работы и искали новое место работы.
Joint workplace structures and progress in their implementation are reviewed below
Ниже дается обзор совместных производственных структур и прогресса в деле их создания
The claims reviewed in this report are summarized in table 1.
Рекомендованная компенсация 717 171
Decisions taken between sessions are reviewed at the following board session.
Принимаемые в период между сессиями решения рассматриваются на очередной сессии совета.
The requests reviewed by country, date of request and instalment are as follows Category E F requests for correction reviewed Annex VI
Таблица 3. Рассмотренные просьбы о внесении исправлений в претензии категории  Е F
The category D claims that have satisfied the threshold eligibility requirement are being reviewed on their merits separately by the D2 Panel of Commissioners (the D2 Panel).
Рассмотрение по существу претензий категории D , удовлетворяющих пороговому условию приемлемости, производится в отдельном порядке Группой уполномоченных D2 (Группой D2 ).
The Secretary General addresses this question, in part, in paragraphs 64 and 65 of his report, stating that arrangements in this regard are being reviewed and strengthened.
Генеральный секретарь частично затронул этот вопрос в пунктах 64 и 65 своего доклада, заявив, что соответствующий механизм рассматривается и укрепляется.

 

Related searches : Are Reviewed - Currently Being Reviewed - Is Being Reviewed - Still Being Reviewed - Are Being - Are Being Hit - Are Being Attached - Are Being Consulted - Are Being Verified - Are Being Distributed - Are Being Affected - Are Being Moved - Are Being Achieved