Translation of "are believed to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Are believed to - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They are believed to have magical powers. | Считается, что они обладают магической силой. |
These are believed to be grave markers. | Подобные скульптуры считаются надгробиями могил. |
Picture with objects that are believed to attract money. | Фото предметов, которые согласно суевериям, притягивают деньги. |
Only about twenty are believed to have been built. | Всего было построено 803 машины, включая прототипы. |
Basking sharks are believed to overwinter in deep waters. | Зиму гигантские акулы проводят в глубоких шельфовых водах. |
Striped bass are believed to live for up to 30 years. | Предполагается, что рыбы живут около 30 лет. |
They are only believed by those who are afraid. | В них верят только те, кто опасается. |
Lots of superstitions are still believed in. | Среди людей по прежнему ходит много суеверий. |
The white spots on Saturn are believed to be powerful storms. | Считается, что белые пятна на поверхности Сатурна это мощные бури. |
Nigeria, Kenya, and Ethiopia are believed to be the most affected. | Кроме Эфиопии наиболее пострадавшими от утечки мозгов странами считаются Нигерия и Кения. |
The majority are believed to be staying in the country illegally. | Считается, что большинство иммигрантов из Монголии проживают в США нелегально. |
All are believed to involve individuals residing outside of Timor Leste. | Во всех этих ходатайствах речь вроде бы идет о лицах, проживающих за пределами Тимора Лешти. |
Jesus said to him, Because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen, and have believed. | Иисус говорит ему ты поверил, потому что увидел Меня блаженны невидевшие и уверовавшие. |
The coin cases are completely empty and an estimated 35,000 coins are believed to be lost. | Коробки с монетами полностью пустые, и, по оценкам, исчезло 35 000 монет. |
More than 120 countries are believed to support the Palestinian bid for statehood. | Ожидается, что заявку Палестины на государственность поддержат 120 стран. |
The remains of the vehicle are believed to have been scrapped in 1993. | Остатки тепловоза были проданы на металлолом предположительно в 1993 г. |
In August, 250 persons are believed to have been killed in Kandahar Province. | В августе, по имеющимся данным, в провинции Кандагар погибли 250 человек. |
If Kyrgyz prosecutors are to be believed, there is good reason to demand Janysh s extradition. | Если верить кыргызским прокурорам, есть существенные причины для требования экстрадиции Жаныша. |
However, they are believed to be related to a mix of environmental and genetic factors. | Исследования близнецов показывают, что в этиологии мигрени значительную роль играют генетические факторы. |
He and his crew are believed to have been the first Europeans to do so. | Члены его команды были первыми европейцами в данном регионе. |
A quarter of all insect species are believed to exist in the rainforest canopy. | Также предполагается, что в пологе дождевого леса обитает четверть всех видов насекомых. |
Three Members of Parliament elect are believed to have received prison sentences in 2005. | По имеющимся данным, в 2005 году к тюремному заключению были приговорены три избранных члена парламента. |
While ordinary headscarves are common, only about 1,900 women in France are believed to wear face covering veils. | В то время когда обычные уборы покрывающие голову встречаются часто, только около 1900 женщин во Франции носят чадру. |
These are millennial structures portions of the tree that are believed to be more than 1,000 years old. | Эти тысячелетние структуры части дерева, которым больше, чем 1000 лет. |
Wherefore Today, those who believed at the infidels are laughing, | А в тот день День Суда те, которые уверовали, (сами) посмеются над неверными (как те смеялись над ними в этом мире), |
Wherefore Today, those who believed at the infidels are laughing, | А в тот день те, которые уверовали, посмеются над неверными, |
Wherefore Today, those who believed at the infidels are laughing, | В тот день верующие будут смеяться над неверующими |
Wherefore Today, those who believed at the infidels are laughing, | В День воздаяния верующие будут насмехаться над неверными в ответ на то, что неверные смеялись над ними в земной жизни. |
Wherefore Today, those who believed at the infidels are laughing, | А в тот день (т. е. в Судный день) те, которые уверовали, будут насмехаться над неверными, |
Wherefore Today, those who believed at the infidels are laughing, | И над неверными В тот День Смеяться праведные будут. |
Wherefore Today, those who believed at the infidels are laughing, | За то в этот день, над неверными посмеются верующие, |
They reach a maximum size of approximately and are believed to live up to 8 years. | Длина тела рыб 27 40 см, масса около 200 грамм, продолжительность жизни до 8 лет. |
They are believed to contain vast energy and mineral resources and to shelter major biological resources. | По существующему мнению, они содержат колоссальные энергетические и минеральные ресурсы и обеспечивают среду обитания для неисчислимых биологических ресурсов. |
I never would've believed it. Believed what? | Я никогда в это не верила. |
Unlike later trials, about as many men as women are believed to have been killed. | В отличие от более поздних процессов, число убитых мужчин и женщин считается примерно одинаковым. |
There are instances of many diseases believed to have been eradicated (typhoid, chicken pox, etc.). | Вновь появились болезни, которые считались исчезнувшими (тиф, оспа и т.д). |
The parents believed that all protests are driven by foreign forces. | Его родители считали, что за всеми протестами стоят иностранцы. |
And they, too, are in angry revolt against party leaders, who are believed to have compromised themselves simply by trying to govern. | И они также, в гневе восстают против партийных лидеров, которые полагают, что скомпрометировали себя тем, что просто пытались управлять. |
Nitrosamines, which are potentially carcinogenic in humans, are believed to be present in a substance used to improve elasticity in latex condoms. | Нитрозамины (Nitrosamines), потенциально канцерогенные для людей, как считается, используются для улучшения эластичности латексных презервативов. |
People believed her to be dead. | Люди считали её умершей. |
Film is believed to be lost. | Фильм до наших дней не сохранился. |
Disappointed, my friend believed to him. | Просто разочарована, я думал, что вы мой друг. |
In Norway, as many as one in five adults are believed to be overweight or obese. | 14 Конституции определял, что штатгальтером в Норвегии мог быть безразлично норвежец или швед. |
Note 4 Processors with these markings are believed to be used only as an engineering sample. | Note 4 Processors with these markings are believed to be used only as an engineering sample. |
The holes his arrows left in the cliffs are believed to be evidence of his presence. | Считается, что о его пребывании здесь свидетельствуют отверстия от его стрелы, оставшееся в скалах. |
Related searches : Which Are Believed - To Be Believed - Have Believed - Were Believed - She Believed - Commonly Believed - Was Believed - Widely Believed - Previously Believed - Usually Believed - Generally Believed