Translation of "are bound for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Where are you bound for? | Куда это Вы направляетесь? |
Where are you bound? | Куда ты направляешься? |
Twentysomethings are like airplanes just leaving LAX, bound for somewhere west. | Они словно самолеты в аэропорту Лос Анджелеса, готовые к отлёту куда то в западном направлении. |
Well, where are you bound to? | А ты куда едешь? |
Apparently they're bound for Panama. | Повидимому, они отплыли в Панаму. |
Here's where we're bound for. | Вот место, куда мы направимся. |
They are bound together by common interests. | Их связывают общие интересы. |
They are bound together by common interests. | Они связаны между собой общими интересами. |
(You are not bound to tell them) | Это не в твоем знании. |
(You are not bound to tell them) | Узнав о сроке наступления этого дня, рабы Аллаха не извлекут из этого пользы ни для своей веры, ни для своей мирской жизни. Напротив, знание об этом целесообразно сокрыть от всех творений, и поэтому Всевышний держит его в тайне. |
They are bound to see the cornfield. | Они уже возле поля. |
Girls like us are... ...bound by debts. | Девушки работают в подобных заведениях изза денежных затруднений. |
The ship is bound for Finland. | Корабль направляется в Финляндию. |
The ship was bound for Cairo. | Корабль направлялся в Каир. |
This train is bound for Boston. | Это поезд на Бостон. |
This train is bound for Boston. | Этот поезд следует в Бостон. |
This ship is bound for Vancouver. | Это судно направляется в Ванкувер. |
This tanker is bound for Kuwait. | Этот танкер направляется в Кувейт. |
All of you are bound to arrive there. | Однако они также будут брошены в Геенну, дабы люди наглядно убедились в заблуждении идолопоклонников и дабы увеличились их страдания. Поэтому далее Всевышний сказал |
But to Us they are bound to return. | Но каждая партия к Нам вернётся, и Мы воздадим им за их деяния. |
All of you are bound to arrive there. | Туда вы войдёте и будете там мучиться и страдать . |
But to Us they are bound to return. | (Так что ж!) Им к Нам всем предстоит вернуться. |
These recommendations are bound to generate further discussion. | Эти рекомендации, несомненно, вызовут дальнейшую дискуссию. |
For example, assume that Drug A and Drug B are both protein bound drugs. | Например, предположим, что лекарство А и лекарство Б способны связываться с белками. |
All thy rulers are fled together, they are bound by the archers all that are found in thee are bound together, which have fled from far. | все вожди твои бежали вместе, но были связаны стрелками все найденные у тебя связаны вместе, как ни далеко бежали. |
except someone who is bound for hell. | кроме только как тех, кому (предписано) гореть в Геенне в Аду . |
The Carnatic is bound first for Shanghai. | ј арнатик сначала зайдет в Ўанхай. |
They said We do not care, for we are bound to return to our Lord, | (Раскаявшиеся колдуны) сказали (Фараону) Не беда (для нас то, что может постичь в этом мире)! Поистине, мы возвращаемся к нашему Господу. |
They said We do not care, for we are bound to return to our Lord, | Они сказали Не беда, мы обратимся к нашему Господу. |
They said We do not care, for we are bound to return to our Lord, | Они сказали Не беда! Воистину, мы возвратимся к нашему Господу. |
They said We do not care, for we are bound to return to our Lord, | Колдуны ответили Не боимся мы твоего наказания, которым ты нам угрожаешь. Мы обратимся к нашему Господу и получим Его награду. |
They said We do not care, for we are bound to return to our Lord, | Они ответили Не беда! Воистину, мы обратимся к нашему Господу. |
They said We do not care, for we are bound to return to our Lord, | Они сказали Не беда! Мы возвратимся к нашему Владыке. |
They said We do not care, for we are bound to return to our Lord, | Они сказали Не беда, мы возвратимся ко Господу нашему. |
A further condition for responsibility is that both States are bound by the obligation breached. | Дополнительным условием присвоения ответственности является связанность обоих государств нарушенным обязательством. |
As a result, they are bound to be disappointed. | В результате, они наверняка будут разочарованы. |
The Jews say Bound are the hands of God. | И сказали иудеи (во время засухи и неурожая) Рука Аллаха прикована! |
You are bound to fail unless you study harder. | Ты неизбежно потерпишь неудачу, если не станешь заниматься прилежнее. |
The Jews say Bound are the hands of God. | И сказали иудеи Рука Аллаха привязана! |
The Jews say Bound are the hands of God. | Иудеи сказали Рука Аллаха скована . |
The Jews say Bound are the hands of God. | И вот иудеи сказали Рука Аллаха привязана, не даёт подаяния! |
The Jews say Bound are the hands of God. | И сказали иудеи Рука Аллаха в оковах скупости . |
The Jews say Bound are the hands of God. | И вот сказали иудеи Привязана рука Господня (к шее)! |
The Jews say Bound are the hands of God. | Иудеи говорят Рука Божия связана . |
Rather, such men are bound to believe in it. | Такие веруют в него в Коран . |
Related searches : Bound For - You Are Bound - Hands Are Bound - Are Not Bound - Are Bound To - That Are Bound - People Are Bound - Who Are Bound - Resources Are Bound - Are Legally Bound - Lower Bound For - Is Bound For - Bind Bound Bound