Translation of "are broken down" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They are broken down as follows
Эти потребности распределяются следующим образом
They are broken down as follows
Ниже приводится их разбивка
These requirements are broken down as follows
Эти потребности распределяются следующим образом
These resources are broken down as follows
Эти ресурсы распределяются следующим образом
These requirements are broken down as follows
Эти потребности распределились следующим образом
The prefabricated units are broken down as follows
Сборные жилые дома классифицируются следующим образом
Matter can be broken down into two things. It can be broken down into what are called pure substances.
Материя классифицируется на чистые вещества.
10. Bilateral contributions are similarly broken down as follows
10. Двусторонние взносы также подразделяются следующим образом
Specific projects, broken down by location, are described below.
Ниже сообщается о конкретных проектах в разбивке по местам службы.
They are broken down by budget section as follows
Их разбивка по разделам бюджета такова
I cannot go down the stairs. Both my legs are broken.
Я не могу спуститься по лестнице. У меня сломаны обе ноги.
Training resources for the 2006 2007 biennium are broken down as follows
Ресурсы на цели профессиональной подготовки, испрашиваемые на двухгодичный период 2006 2007 годов, распределяются следующим образом
The estimated requirements amounted to 485,746.69 and are broken down as follows
Предполагаемые потребности составили 485 746,69 долл. США, и их разбивка выглядит следующим образом
The old building was broken down.
Старое здание было разрушено.
My radio has broken down again.
Моё радио опять сломалось.
My radio has broken down again.
Моё радио опять вышло из строя.
I'm not able to go down the stairs. Both my legs are broken.
Я не могу сойти по лестнице. У меня обе ноги сломаны.
The EU s asylum policy has broken down.
Политика предоставления убежища ЕС провалилась.
The provision is broken down as follows
Сумма ассигнований распределяется следующим образом
That's not a broken down, complicated neighborhood.
Это не разоренный район.
The car's broken down. We can't go on.
Машина сломалась. Мы не можем ехать дальше.
London Bridge is broken down,My fair lady.
London Bridge is falling down,My fair lady.
The reduction can be broken down as follows
Указанные сокращения складываются из следующего
The provision 627,400 is broken down as follows
20. Ассигнования в размере 627 400 долл. США распределяются следующим образом
Both are broken.
Обе эти модели потерпели неудачу.
By his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.
Его премудростью разверзлись бездны, и облака кропят росою.
Total operational costs, estimated at 2,329,600, are broken down in table 1 of the report.
США, приводятся в разбивке в таблице 1 доклада.
Data that are broken down by sex are available for only half of the 42 countries of Europe.
Данные с разбивкой по половой принадлежности детей имеются лишь в отношении половины из 42 стран Европы.
But the gene that regulates that down is broken.
Однако ген, останавливающий этот процесс, повреждён.
The car is broken down. We can't go on.
Машина сломалась. Мы не можем ехать дальше.
The expected results can be broken down as follows
В составе ожидаемых результатов могут быть выделены следующие
My sunglasses are broken.
Мои очки сломаны.
Are your fingers broken?
У тебя сломаны пальцы?
Your glasses are broken.
У Вас очки сломаны.
Your glasses are broken.
У тебя очки сломаны.
In level 3 they are broken down into the 9 categories as defined below under level catgory.
В уровне 3 они разбиваются на 9 категорий, определяемых ниже в разделе Уровень категория .
Conversely, where society has broken down or social safety nets are inadequate, women assume the largest burden.
И наоборот, там, где общество рушится или создается неадекватная ситуация в плане обеспечения социальной безопасности, женщина несет на себе самое тяжкое бремя.
We are only interested in those persons... who have broken the rules laid down for their behavior.
Нас интересуют только люди... которые нарушали правила.
Even worse, the dialogue between political leaders had broken down.
Что еще хуже, был подорван диалог между политическими руководителями.
Generally, the cashflow forecast is broken down into monthly periods.
Обычно, прогноз наличного бюджета выполняется ежемесячно.
These cups are all broken.
Все эти чашки разбиты.
There are no broken bones.
Ни одна кость не сломана.
This sparrow's wings are broken.
У этого воробья сломаны крылья.
All these records are broken.
И все рекорды побили.
Oh, they are not broken.
О, они не разбились.

 

Related searches : Broken Down - Are Broken - Had Broken Down - Broken Down Vehicle - Gets Broken Down - Have Broken Down - Is Broken Down - Has Broken Down - Further Broken Down - Broken Down Car - Broken Down Irretrievably - Broken Down For - Data Broken Down