Translation of "are not addressed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
These areas are not addressed here. | В настоящем докладе они не рассматриваются. |
These are not addressed further in this report. | В настоящем докладе эти случаи далее не рассматриваются. |
As noted above, such queries are currently addressed in a reactive manner only and are not addressed within the set benchmark. | Как отмечено выше, такие запросы в настоящее время подаются только по факту и не рассматриваются в пределах установленного периода времени. |
The recommendations that are not listed here were addressed to my satisfaction. | Рекомендации, не включенные в перечень, были, по моему мнению, выполнены удовлетворительно. |
These are gradually being addressed. | Мало помалу они устраняются. |
These recommendations are addressed below. | Эти рекомендации рассматриваются ниже. |
The following issues are addressed | Рассматриваются следующие темы |
As these decisions are not required for COP 1, they have not been addressed in this note. | Поскольку эти решения необязательно должны быть приняты на КС 1, они не рассматриваются в настоящей записке. |
Unless these institutional gaps are addressed, Asian societies will not get back on track. | До тех пор, пока эти институционные проблемы не будут решены, сообщества Азии не смогут вернуться на прежний путь процветания. |
All the computers listen all the time. Watching out for packets addressed to them and ignoring packets that are not addressed to them. | Все компьютеры слушаю все время и ждут пакеты, адресованые им, и игнорируют пакет, которые адресованы не им. |
The latter have particular concerns which are not properly addressed in the Declaration on Minorities. | Коренные народы имеют особые интересы, которые не нашли надлежащего отражения в Декларации о меньшинствах. |
Commercial activities relating to genetic resources are not specifically addressed by part XI of UNCLOS. | Коммерческая деятельность, касающаяся генетических ресурсов, конкретно не является предметом рассмотрения части XI ЮНКЛОС. |
A number of points addressed in this recommendation are currently being addressed by ILO. | В настоящее время МОТ осуществляет мероприятия, касающиеся целого ряда аспектов этой рекомендации. |
A fundamental issue that's not being addressed. | Все это фундаментальные проблемы, к которым не обращаются. |
A fundamental issue that's not being addressed. | Все это фундаментальные проблемы, к которым не обращаются. |
But they're often not addressed very well. | Но не всегда эти вопросы задаются правильно. |
Its potential has not been sufficiently addressed. | Данный потенциал не оценен в должной мере. |
How are such issues addressed by Palau? | Как решаются такие вопросы в Палау? |
Are you addressed by your correct name? | Ваше имя указано верно? |
(The aspects of recommendation 10 (q) which are not discussed in the narrative portion of the report are addressed here.) | (Здесь рассматриваются те аспекты рекомендации 10q, которые не обсуждались в описательной части доклада.) |
They need to be addressed today if they are not to become the most dangerous threats tomorrow. | Они должны быть решены сегодня, чтобы не превратиться в самые опасные угрозы завтрашнего дня. |
Likewise, despite much rhetoric, greenhouse gas emissions are not seriously addressed until major shocks trigger political reactions. | Идя по пути наименьшего сопротивления, политики не будут уделять достаточного внимания сдерживанию потребления энергии пока не возникнет дефицит энергоресурсов. |
Likewise, despite much rhetoric, greenhouse gas emissions are not seriously addressed until major shocks trigger political reactions. | Вместе с тем, не смотря на обильную риторику, серьёзные меры в отношении парниковых газов не будут приняты до тех пор, пока крупные потрясения не потребуют соответствующей политической реакции. |
We came back that issue was not addressed. | Мы вернулись, однако, эта проблема так и не была решена. |
All of these letters are addressed to you. | Все эти письма адресованы тебе. |
All of these letters are addressed to you. | Все эти письма адресованы вам. |
All of these letters are addressed to you. | Все эти письма тебе. |
All of these letters are addressed to you. | Все эти письма Вам. |
The problems of the List are being addressed. | В настоящее время решаются проблемы, связанные с перечнем. |
These matters are addressed at six monthly intervals. | Эти вопросы рассматриваются каждые шесть месяцев. |
A number of allegations of criminal acts are addressed through the administrative process only and are not subject to any criminal processes. | Целый ряд обвинений в совершении преступных деяний рассматривается лишь в рамках административной процедуры и не подлежит уголовному преследованию. |
The issue must be addressed, not ignored and criminalized. | Необходимо заняться этой проблемой, а не игнорировать ее и толкать на путь преступлений. |
A number of points had not been addressed, however. | Вместе с тем ряд моментов не получил освещения. |
That concern is not addressed by the current resolution. | Эта озабоченность не вызвана настоящей резолюцией. |
Nevertheless, there are real problems that must be addressed. | Тем не менее, есть и реальные проблемы, которые необходимо решать. |
These shortcomings are now being addressed by the Government. | В настоящее время правительство работает над устранением этих недостатков. |
The three newly indicted detainees are addressed below (para. | О трех задержанных, обвинения которым были предъявлены недавно, говорится ниже (пункт 38). |
Those issues are addressed below under the following headings | Эти вопросы будут рассмотрены ниже в рамках следующих тем |
Other important environment related issues are also being addressed. | Рассматриваются также другие важные вопросы, связанные с охраной окружающей среды. |
Development questions affecting all sectors are to be addressed. | Необходимо в ее рамках решать вопросы развития, затрагивающие все сектора. |
Further, men are not addressed by family planning programmes to the same extent as women, and are more often sceptical about these programmes. | Кроме того, мужчины не охватываются программами планирования семьи в такой же степени, что и женщины, и гораздо чаще они проявляют к этим программам скептическое отношение. |
69. Development and environment are not separate concepts, nor can one be successfully addressed without reference to the other. | 69. Развитие и окружающая среда не являются обособленными понятиями, и проблемы в одной из этих областей нельзя успешно решать в отрыве от другой. |
He had put a question which had not been addressed. | Ранее он задал вопрос, на который не получил ответа. |
All the letters on the desk are addressed to Tom. | Все письма на столе адресованы Тому. |
These matters are addressed in paragraphs 8 to 11 below. | Эти вопросы рассматриваются в пунктах 8 11 ниже. |
Related searches : Are Addressed - Not Sufficiently Addressed - Not Yet Addressed - If Not Addressed - Is Not Addressed - Not Properly Addressed - Not Been Addressed - Not Otherwise Addressed - Not Fully Addressed - Are Addressed Through - Findings Are Addressed - Problems Are Addressed - Requirements Are Addressed