Translation of "are well taken" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Are well taken - translation : Taken - translation : Well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Gentlemen, are you well taken care of?
Джентльмены, о вас хорошо заботятся?
Your point's well taken.
Baшe тpeбoвaниe впoлнe oбocнoвaнo.
Dan has never taken change well.
Дэн всегда плохо привыкал к переменам.
They're very well taken care of.
Они тщательно ухаживают за ними.
Have you been well taken care of?
О вас позаботились?
Your son will be well taken care of.
О Вашем сыне хорошо позаботятся.
Oh, well, my husband could have taken me.
Ну, возможно мой муж пригласит меня.
Well, I've taken up enough of your time.
Ну что ж, я отнял у вас достаточно времени.
Recent decisions taken by the leaders of those countries are encouraging and augur well for the future.
Обнадеживают недавно принятые лидерами этих стран решения, которые являются добрым предзнаменованием на будущее.
Well, here's one example, in fact. Polls taken, this poll was taken 10 years ago.
Вот наглядный тому пример опрос, проведённый 10 лет тому назад.
Well, have you taken it up with Mr. Sims?
Вы спрашивали у Мр. Симса?
The cubs, which are taken, are separated.
Медвежат одного помёта разделяют.
They've taken advantage of this and done it very well.
Они используют эту ситуацию и делают это очень успешно.
All the rooms are taken.
Все комнаты заняты.
All the benches are taken.
Все скамейки заняты.
These are taken separately below.
Эти два аспекта рассматриваются в отдельности ниже.
How are ICSC decisions taken
решений мер, связанных с деятельностью КМГС
How are decisions taken now?
Как сейчас принимаются решения?
These rooms are not taken.
Свободные комнаты
You are taken care of.
О вас позаботились.
Well, well, how are you?
Алло. Как вы поживаете?
Are you feeling well? Isabel, are you feeling well?
Изабелла, Вы себя плохо чувствуете?
action that should be taken is not taken, because orders are not understood or are simply ignored
меры, которые должны приниматься, не принимаются, потому что люди не понимают или просто игнорируют приказы
Such decisions are never taken lightly.
Такие решения никогда не принимаются легко.
There are actions to be taken.
Нужно действовать.
Well are you?! Well hold on!
Ну дела?!!Ну держись!
Well, well, how are you, Leonard?
Как поживаешь, Леонард?
Well, well, here you are again.
И вот я вижу вас снова.
However, Member States very often feel that their views are not taken into account when decisions are taken.
Однако зачастую государства члены сомневаются в том, что их замечания учитываются при принятии решений.
Caillois may have been using irony, but his point was well taken.
Каюа, возможно, был несколько ироничен, но его точка зрения вполне обоснована.
The street war of declarations was taken to the blogosphere as well.
Словесные уличные баталии впоследствии переместились в блогосферу.
Well, there's no reason he can't be taken further away. No, no.
Я не получил того, ради чего вернулся.
All the hot guys are already taken.
Всех горячих парней уже разобрали.
All the good seats are already taken.
Все хорошие места уже заняты.
All the good ones are already taken.
Все хорошие уже разобрали.
(iii) Are IHL principles taken into account
КАК ТО
Measures are taken to prohibit discrimination (art.
Предусматривается принятие мер для недопущения дискриминации (статья 3).
C. Are LOAC principles taken into account
Принимаются ли в расчет принципы ПВК
No decisions are taken on these data.
Такие данные не служат для принятия решений.
Well they are.
ещё как есть.
Are you well?
Как дела?
Well, what are
Просто так вышло .
Are you well ?
Вы в порядке?
Well, you are.
Ты уже ею стала.
Well, they are.
Это так.

 

Related searches : Taken Well - Are Taken - Not Well Taken - Are Well - You Are Taken - Which Are Taken - Pictures Are Taken - Precautions Are Taken - Photos Are Taken - Are Taken Seriously - Samples Are Taken - Measurements Are Taken - They Are Taken