Translation of "area of supervision" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

UNFICYP keeps the farming area under constant supervision from observation posts or through patrols.
ВСООНК осуществляют постоянное наблюдение за районом земледелия со своих наблюдательных постов или путем патрулирования.
supervision
под наблюдением
Supervision
Контроль
The Supervision Authority conducts financial supervision in the name of the State and is independent in the conduct of financial supervision.
Этот Орган по надзору осуществляет финансовый надзор от имени государства и является независимым в осуществлении финансового контроля.
Each Application Centre has a special area where children can be left, under supervision if necessary.
В каждом Центре приема заявлений имеются специально оборудованные комнаты, в которых, в случае необходимости, можно на время оставить детей под присмотром.
In 1988 Krasnovodsk area again was abolished and the region was under the direct supervision of the Turkmen SSR.
В 1988 году Красноводская область вновь была упразднена и район перешёл в прямое подчинение Туркменской ССР.
So I started emailing all of these professors in my area asking to work under their supervision in a lab.
Я начала писать всем профессорам в моем районе и просить поработать под их руководством в лаборатории.
2.1.2.5 Supervision
2.1.2.5 Контроль
Medical supervision
Контроль со стороны медицинских учреждений
Judicial supervision
Судебный надзор
Consultant Supervision
Консультант
A. Activities under the supervision of
А. Деятельность, осуществ ляемая под контролем
(e) Supervision of United Nations bookshops
е) контроль за работой книжных магазинов Организации Объединенных Наций
B. Supervision of an electoral process
В. Надзор за процессом выборов
United Nations Truce Supervision Organization 62 239.8 62 239.8 Supervision Organization
1. Орган Организации Объединенных На ций по наблюдению за соблюдением условий перемирия
Supervision Organization) 0.8
наблюдению за выполнением условий перемирия) 0,8
(i) The date of change in supervision
i) дату изменения в режиме наблюдения
4. Monitoring and supervision of entry points
4. Наблюдение и контроль за пунктами въезда
(f) Office of the Thrift Supervision (OTS)
f) Управление по контролю за сберегательными учреждениями (УКСБ)
Under the direction of the Chief Administrative Officer, responsible for supervision of all support services and staff and overall administrative responsibility in the mission area.
Под руководством главного административного сотрудника осуществляет контроль за деятельностью всех вспомогательных служб и сотрудников и выполняет общие административные функции в районе миссии.
Strict supervision limited budget
Строгий контроль ограниченный бюджет
IV. BETTER FINANCIAL SUPERVISION
IV. УСИЛЕНИЕ ФИНАНСОВОГО КОНТРОЛЯ
Pregnant women under supervision
Беременные женщины под наблюдением
We accept international supervision of their implementation in the interest of inter ethnic reconciliation, confidence building and the future stability of the country and the greater area.
Мы согласны на международный контроль за их осуществлением в интересах межэтнического примирения, укрепления доверия и будущей стабильности как в нашей стране, так и за ее пределами.
He remains under the supervision of a doctor.
He remains under the supervision of a doctor.
a) system of program epidemiological checks and supervision
a) систему программ эпидемиологического контроля и надзора
Supervision of pensions and banking has been strengthened.
Усилен надзор за пенсионной системой и банковским сектором.
Supervision of police custody by the judicial authorities
Надзор за задержанием со стороны судебных органов
Supervision of prison authorities authorities responsible for detention
Контроль за органами, осуществляющими задержание
(e) Supervision of the UNCTAD New York Office.
e) надзор за деятельностью Отделения ЮНКТАД в Нью Йорке.
Chief of Staff, United Nations Truce Supervision Organization
Начальник штаба, Орган Организации Объединенных Наций по наблюдению за выполнением условий перемирия
Project references Consultant Supervision Director of the Company
Консультант Контроль Директор компании
Much stronger supervision was needed.
Был необходим гораздо более жесткий контроль.
The children need adult supervision.
Дети нуждаются в присмотре взрослых.
Basel Committee on Banking Supervision
Базельский комитет по банковскому контролю
Until now, under your supervision...
До сих пор, под вашим наблюдением...
Art supervision by Yoshinobu Nishioka
Художник Ёсинобу Нисиока
A. Activities under the supervision of the Office of General
А. Мероприятия, проводимые под руководством Управления общего
A. Pokrovsky and erected under the supervision of I.D.
Завершает комплекс открытая в 2004 году аллея памятных плит городов героев.
They shall be under the immediate supervision of women.
They shall be under the immediate supervision of women.
(k) Overall supervision of the Centre for Human Rights
k) общее руководство деятельностью Центра по правам человека
(xi) Overall supervision of the Centre for Human Rights
хi) общее руководство деятельностью Центра по правам человека
Within the United Nations system this link takes concrete form in the Organization apos s growing activities in the area of technical assistance and international supervision of electoral processes.
В рамках системы Организации Объединенных Наций эта взаимосвязь принимает конкретную форму в виде растущей деятельности Организации в области оказания технической помощи и международного наблюдения за процессами выборов.
The district remains under international supervision.
Также округ находится под международным наблюдением.
United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO)
a См. примечания 2 и 3.

 

Related searches : Supervision Of Works - Scope Of Supervision - Supervision Of Operations - Supervision Of Theses - Supervision Of Children - Confirmation Of Supervision - Supervision Of Workers - Quality Of Supervision - Supervision Of Trainees - Supervision Of Construction - Supervision Of Compliance - Right Of Supervision - Supervision Of Personnel