Translation of "areas of accountability" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Accountability - translation : Areas of accountability - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This focused on several areas including resource allocation, workforce strategy and accountability. | Основное внимание в ходе обзора было уделено нескольким областям, включая распределение ресурсов, стратегии в отношении людских ресурсов и подотчетность. |
Accountability | Подотчетность |
Accountability | Accountability |
The internal audit reports are a significant tool for making improvements in, among other areas, accountability and governance. | Доклады внутренних ревизоров являются важным инструментом улучшения положения дел в других областях, таких, в частности, как обеспечение подотчетности и управление. |
AndAndasasnationalnationalsupremesupremeauditauditbodiesbodiesyouyouareareaanecessarynecessarylinklinkininestablishingestablishing accountability accountability notnotonlyonlyforforthethebenefitbenefitofofthethecitizenscitizensofofyouryourownowncountriescountriesbutbutalsoalso ofof thethe citizenscitizens ofof thethe | Однако самым важным вопросом является наведение моста между двумя системами для того, чтобы гарантировать эффективность различных программ. |
Accountability framework | Порядок подчинения |
(c) Accountability | c) Отчетность |
The world needs true accountability, not empty words about accountability. | Миру нужна подлинная ответственность, а не пустые слова о ней. |
In many areas, the existing police force is a paramilitary hierarchical organization without accountability to the community or independent oversight. | Во многих районах ныне существующие полицейские силы имеют полувоенную иерархическую организацию, неподотчетны местной общине и действуют в условиях отсутствия независимого надзора. |
It is an issue of accountability. | Это вопрос подотчетности. |
C. Accountability and responsibility of programme | С. Подотчетность и ответственность руководителей |
C. Accountability and responsibility of programme | C. Подотчетность и ответственность руководителей про |
(a) The strengthening of managerial accountability | а) укрепление подотчетности управленческих кадров |
Accountability and responsibility of programme managers | Подотчетность и ответственность руководителей программ |
accountability of programme managers quot (August) | (резолюция 47 214) quot (август) |
Noting that much of the section on transparency and accountability dealt with the accountability of author departments for document submission, delegations asked how such accountability was enforced. | Отметив, что значительная часть раздела, посвященного транспарентности и подотчетности, касается подотчетности департаментов, готовящих документы, делегации поинтересовались, каким образом обеспечивается такая подотчетность. |
The IASC has recently endorsed a cluster approach in nine key areas of intervention as a means to achieve stronger leadership, support and accountability. | В качестве одного из средств обеспечения более эффективного руководства, поддержки и отчетности МПК недавно утвердил кластерный подход в девяти ключевых сферах вмешательства. |
(c) Accountability framework. | c) системе подотчетности. |
The accountability framework | Структура подотчетности |
Transparency and accountability | Транспарентность и подотчетность |
E. Accountability mechanisms | Механизмы обеспечения подотчетности |
Accountability and oversight | Отчетность и надзор |
Power and Accountability. | Power and Accountability. |
Autonomy and accountability | Независимость и подотчетность |
Accountability and transparency | Подотчетность и транспарентность |
Transparency and accountability ___________ | Транспарентность и подотчетность __________ |
Accountability and incentives | Подотчетность и стимулы |
GROWTH with accountability | ГРУППА 2. ЭКОНОМИЧЕСКИЙ РОСТ И ПОДОТЧЕТНОСТЬ |
Strengthening and increasing accountability for delivering development results and effective resources management will remain critical areas of attention for these offices in the next biennium. | В следующем двухгодичном периоде основное внимание эти подразделения будут по прежнему уделять вопросам укрепления и усиления подотчетности за достижение результатов в области развития и эффективному распоряжению ресурсами. |
Accountability remained essential to democratic governance both in terms of general political accountability, and responsibility of individual public officials. | Такая концепция охватывает также и другие гражданские и политические права, имеющие важнейшее значение для демократического управления, а также некоторые экономические, социальные и культурные права. |
Despite all the rules, there was a lack of clear accountability in the Secretariat and frequent lapses of accountability. | 4. Несмотря на все эти правила, отмечаются отсутствие ясной подотчетности в Секретариате и часто имеющие место упущения в системе подотчетности. |
That sort of accountability is long gone. | Такая подотчетность лидеров осталась далеко в прошлом. |
That is a peculiar notion of accountability. | Вот что является специфической идеей об ответственности. |
Panel 3 Methods and instruments of accountability. | Группа 3 Методы и механизмы подотчетности |
Permanence is the polar opposite of accountability. | Постоянность это прямая противоположность подотчетности. |
PANEL 3 Methods and instruments of accountability | ГРУППА 3 МЕТОДЫ И ИНСТРУМЕНТЫ ОТВЕТСТВЕННОСТИ |
A. Personal accountability of the Secretary General | А. Личная подотчетность Генерального секретаря |
2. Notes with concern the findings of the Office of Internal Oversight Services on problem areas in the functioning, administration and accountability mechanisms of the Investment Management Service | 2. с обеспокоенностью отмечает выводы Управления служб внутреннего надзора, касающиеся проблемных аспектов работы механизмов функционирования, управления и подотчетности Службы управления инвестициями |
Predictability depends on accountability. | Предсказуемость зависит от ответственности. |
Achieving permanence with accountability | Обеспечение постоянства с помощью подотчетности |
Enhancing oversight and accountability | усиление надзора и подотчетности |
Establish accountability and incentives | Обеспечение подотчетности и внедрение стимулов |
C. Transparency and accountability | Транспарентность и подотчетность |
(e) Accountability for results | e) Подотчетность за результаты |
Transparency, accountability and visibility | Транспарентность, подотчетность и открытость |
Related searches : Areas Of - Assignment Of Accountability - Process Of Accountability - Measure Of Accountability - Levels Of Accountability - Lack Of Accountability - Culture Of Accountability - Point Of Accountability - Area Of Accountability - Level Of Accountability - Statement Of Accountability - Lines Of Accountability - Sense Of Accountability