Translation of "as last remark" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

last remark.
Последнее замечание.
I object to that last remark as a mean and unprincipled slander!
Я возражаю против последнего замечания, так как это беспочвенная клевета!
However, that was his last demeaning remark to her.
Действие развивается в самой обычной городской обстановке.
A similar criticism was expressed regarding the last sentence of remark 5.
Аналогичная критика была высказана в адрес последнего предложения замечания 5.
Remark
Создать
Preliminary remark
Предисловие
Perfectly harmless remark.
Совершенно безобидное замечание.
What a remark!
Каково замечание!
(It was this last remark that had made the whole party look so grave and anxious.)
(Именно это последнее замечание, что сделал всей партии выглядят настолько серьезна, и тревожно.)
'Oh, I know!' exclaimed Alice, who had not attended to this last remark, 'it's a vegetable.
О, я знаю! Воскликнула Алиса, которые не присутствовали на последнее замечание it'sa овощей.
Your remark is irrelevant.
Ваше замечание неуместно.
Tom ignored the remark.
Том проигнорировал замечание.
All right. Next remark.
Вот почему умереть будет так плохо.
I made no remark.
Мне нечего сказать.
A crushing remark indeed.
Уместно сказано.
And I resemble that remark.
И, похоже, это правда.
That was an unkind remark.
Это было обидное замечание.
162. The view was expressed that the last sentence of remark 3 should be deleted since the sentence indicated a bias against oral, as opposed to written, testimony.
162. Было высказано мнение, что последнее предложение замечания 3 следует опустить, поскольку это предложение отражает предвзятое отношение к устным свидетельским показаниям, в отличие от письменных.
That remark is true, and unfortunate.
Это замечание и правильное, и неудачное.
Your remark amounts almost to insult.
Ваше замечание граничит с оскорблением.
The remark was aimed at you.
Это замечание касалось тебя.
remove the remark from the line
удалите знак в начале строки
First sane remark I've heard today.
Это разумная мысль.
Most Chinese audiences, however, were not bothered by that, seeing the remark as politically correct.
Большинство китайских зрителей, однако, не смутило это высказывание, и они посчитали его вполне политкорректным.
Your remark is irrelevant to our argument.
Ваше замечание не имеет отношения к нашему спору.
I couldn't help but remark on it.
Я не мог не сделать замечание на этот счёт.
That remark was in very poor taste.
Это было очень бестактное замечание.
Remark reason for this note is userfriendlyness
ПРИМЕЧАНИЕ. Замечание настоящее примечание приведено для удобства пользования
My remark was not aimed at you.
Мое замечание не касалось вас.
One little remark and he gets scared.
Одного слова достаточно, чтобы напугать его.
We'll explore that remark over a drink.
Мы обсудим это высказывание за бокалом любимого напитка.
US Secretary of Defense Donald Rumsfeld's petulant remark of last year about old and new Europe was right for the wrong reasons.
Раздраженное замечание, сделанное в прошлом году министром обороны США Дональдом Рамсфелдом по поводу старой и новой Европы , оказалось справедливым, но совсем в другом смысле.
Reacting to Nasilele's remark, Lizzie Mubangalala Mumba said
В ответ на высказывание Назилеле Лизи Мубангалала написала
On Twitter, Lianhuaxiaofo made a similar satirical remark
Пользователь Lianhuaxiaofo оставил в Twitter похожую сатирическую заметку
That kind of remark does not befit you.
Тебе не идет эта фраза.
That was not at all an appropriate remark.
Это было совершенно неуместное замечание.
His remark seems to be off the point.
Кажется, его замечание не в тему.
Objections were raised in respect of that remark.
В связи с этим замечанием были высказаны возражения.
It was not something you'd even remark upon.
Это не было чем то особенным.
'Perhaps it hasn't one,' Alice ventured to remark.
Возможно, это не один, Алиса рискнула замечание.
The confession of his agnosticism passed without a remark.
Признанне в неверии прошло незамеченным.
She didn't mean to offend anyone with her remark.
Она никого не хотела обидеть своим замечанием.
Your stupid remark just added fuel to the flames.
Ваше глупое замечание только подлило масла в огонь.
Your stupid remark just added fuel to the flames.
Твоё идиотское замечание только подлило масла в огонь.
That's an interesting remark, but it's beside the point.
Это интересное замечание, но оно не относится к делу.

 

Related searches : Last Remark - One Last Remark - A Last Remark - As Concluding Remark - As Last - As Discussed Last - As Long Last - Last As Long - As Last Revised - As Last Month - As Last Resort - As Last Week - As Last Amended