Translation of "as noted below" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A few modifications are noted below.
О нескольких изменениях сообщается ниже.
However, slight modifications are suggested in the case of principles V, VIII and IX as noted below
Однако предлагается незначительно изменить принципы V, VIII и IХ, как это излагается ниже
As noted in para. 65 below, the deficit may have actually been higher by up to 4.5 million.
Как указано в пункте 65 ниже, дефицит на самом деле может быть больше на 4,5 млн. долл. США.
As noted in para. 65 below, the deficit may have actually been higher by up to 4.7 million.
Как указано в пункте 65 ниже, дефицит на самом деле может быть больше на 4,57 млн. долл. США.
As noted above, the hierarchy below should be intact, but your OS may have installed CUPS to a different location.
Как уже говорилось выше, иерархия файлов не изменится, но в вашей операционной системе вся документация может просто находиться в другом месте.
In highlighting areas of significant progress as well as those where challenges had not been met, delegations made a variety of action proposals, as noted below.
Отмечая области, где был достигнут существенный прогресс, а также области, где основные проблемы решены не были, делегации выдвинули целый ряд различных предложений о принятии мер, которые описываются ниже.
But as Davis noted
Но Деймон поясняет
As noted above, the EU is already imposing punitive anti dumping duties on Chinese okoume plywood due to alleged below cost pricing.
Как уже отмечалось выше, ЕС уже ввел карательные антидемпинговые пошлины в отношении китайской фанеры из аукумеи, поскольку она якобы поставляется по цене ниже ее себестоимости.
Furthermore, as also noted below, the statement of all Special Procedures mandate holders on Human Rights Day was dedicated to indigenous peoples.
Кроме того, как будет отмечено ниже, заявление, принятое всеми обладателями мандатов специальных процедур по случаю проведения Дня прав человека, было посвящено коренным народам.
As activist Ognen Janevski noted
Активист Огнен Яневский отметил
However, as noted by A.B.
В битве при Ипсе (301 год до н.
As noted by one observer
Один из наблюдателей отметил следующее
It should be noted that more than offsetting reductions are reflected under section 41I below.
Следует отметить, что сокращение расходов по разделу 41.I превосходит данное увеличение.
These are as indicated below
Соответствующая информация приводится ниже
As Clark noted in his journal,
Кларк отметил в своём журнале
As another Vecherni Bishkek commenter noted
Как отметил один читатель Вечернего Бишкека
This is sometimes noted as or .
Аблаут бывает количественным и качественным.
As noted by Perlack et. al.
ДИАГРАММА 2.6.1
As noted by the Australian authorities
Как отмечали австралийские власти
However, as was recently noted 24
Тем не менее недавно было отмечено 24 , что
As the Secretary General has noted
Как сказал Генеральный секретарь,
Subsequently, a number of measures, some of which are noted below, have been implemented in this area.
В результате в этой области был принят ряд мер, некоторые из которых отмечаются ниже.
These are distributed as indicated below
Эти должности распределяются следующим образом
Edward is noted as the king's son.
Эдуард отмечен как королевский сын.
The ice extended as much as below sea level.
The ice extended as much as below sea level.
Despite various innovations in law making noted below, at times the scenario verged on the incredible in 1993.
13. Несмотря на различные законотворческие новшества, о которых речь идет ниже, в 1993 году имели место факты на грани невероятного.
Cases of interference by Bosnian Serb forces with freedom of movement routes and related practices are noted below.
Случаи ограничения силами боснийских сербов свободы передвижения на дорогах и связанная с этим практика рассматриваются ниже.
Consultancies are required, as set out below.
Потребности в услугах консультантов излагаются ниже.
Eliminations comprise two elements as shown below
Элиминирование включает в себя два указанные ниже элемента
As noted by Sevach in his blog Contencioso.es
Sevach так пишет в своем блоге Contencioso.es
Below? Below!
Чтото вроде подвала?
Three main sections are involved, as described below.
В этой работе участвуют три главные секции, о чем говорится ниже.
Several steps are urgently required, as described below.
Необходимо срочно принять несколько мер, которые описываются ниже.
Finally, GRSG adopted the document as reproduced below
И наконец, GRSG приняла данный документ в нижеследующем виде.
(For the agenda as adopted, see annex below.
(Текст утвержденной повестки дня см. приложение ниже.
(For the agenda as adopted, see annex below.
(Текст утвержденной повестки дня см. приложение ниже.
Below, oil cloth being used as a tablecloth.
(М2) А на фото внизу клеенкой накрыт стол.
Although there were no allegations of ill treatment, the Special Rapporteur noted that the conditions fell far below international standards.
Хотя никаких жалоб на жестокое обращение не было, Специальный докладчик отметил, что условия содержания под стражей во многом не отвечают международным стандартам.
The provisional agenda (TRANS WP.29 1038 and Add.1) was adopted by WP.29 with the modifications noted below
WP.29 утвердил предварительную повестку дня (TRANS WP.29 1038 и Add.1) с указанными ниже изменениями
As noted, she, her father and brother went there.
В 1891 году она умерла в доме своей сестры от туберкулёза.
If an international conference on the financing of development was to be organized, these would represent its starting point, although certain additional points, as noted below, might also be reviewed.
Если предполагается провести международную конференцию по вопросам финансирования развития, то они могли бы стать отправной точкой, хотя рассмотреть можно было бы также, как отмечается ниже, и некоторые другие пункты.
Please see her statement below, as well as links to her articles.
Ниже размещено ее обращение, а также ссылки на ее статьи.
9. It should be noted that the minibuses were obtained at an extremely favourable price, far below the prevailing market price.
9. Следует отметить, что микроавтобусы приобретены по исключительно выгодным ценам, которые были гораздо ниже рыночных цен.
From there on, the stations are as shown below.
Оттуда на станцию Омагари используется Линия Тазавако.
Subsequent speakers will cover other market sectors as below.
Следующие докладчики выступят с сообщениями о положении в других секторах, которые указаны ниже.

 

Related searches : Noted Below - Noted As - As Noted - As Below - As Was Noted - Except As Noted - As Noted Earlier - As Already Noted - As Previously Noted - As You Noted - As I Noted - As Noted Previously - As Noted Before - As We Noted