Translation of "as was noted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
However, as was recently noted 24 | Тем не менее недавно было отмечено 24 , что |
But as Davis noted | Но Деймон поясняет |
It was noted that | Было отмечено, что |
The objection was noted. | Это возражение было принято к сведению. |
As activist Ognen Janevski noted | Активист Огнен Яневский отметил |
However, as noted by A.B. | В битве при Ипсе (301 год до н. |
As noted by one observer | Один из наблюдателей отметил следующее |
Reception Reviews of the package noted that it was, as expected, more F.E.A.R. | Perseus Mandate (название игры в России F.E.A.R. |
In 1954 Wermer noted that this syndrome was transmitted as a dominant trait. | В 1954 году Wermer обосновал доминантный тип наследования данного симптомокомплекса. |
As noted above, the deadline for submissions of data was 15 February 2005. | Как отмечалось выше, крайним сроком для представления данных было определено 15 февраля 2005 года. |
The involvement of the private sector, as well as the collaboration with WAIPA, was noted with appreciation. | С удовлетворением было отмечено участие частного сектора, а также сотрудничество с ВААПИ. |
As Clark noted in his journal, | Кларк отметил в своём журнале |
As another Vecherni Bishkek commenter noted | Как отметил один читатель Вечернего Бишкека |
This is sometimes noted as or . | Аблаут бывает количественным и качественным. |
As noted by Perlack et. al. | ДИАГРАММА 2.6.1 |
As noted by the Australian authorities | Как отмечали австралийские власти |
As the Secretary General has noted | Как сказал Генеральный секретарь, |
The monetary union s rationale, as many have noted, was always more political than economic. | Основа валютного союза, как заметили многие, всегда была в большей степени политической, чем экономической. |
The Board noted that, as at 15 April 2005, the recommendation was under implementation. | Комиссия отметила, что по состоянию на 15 апреля 2005 года эта рекомендация еще выполнялась. |
The Board noted that, as at 15 April 2005, the recommendation was under implementation. | Комиссия отметила, что по состоянию на 15 апреля 2005 года рекомендация еще выполнялась. |
Edward is noted as the king's son. | Эдуард отмечен как королевский сын. |
This version was noted in the changelog on July 19, 2007 as the last version. | Эта версия была отмечена в журнале изменений 19 июля 2007 года как последняя версия. |
As was noted by the delegation of Austria during the debates in the Sixth Committee | Как было отмечено делегацией Австрии в ходе прений в Шестом комитете |
As noted above, this Conference was held in Tegucigalpa on 24 and 25 October 1994. | Как это уже отмечалось выше, данная конференция будет проведена 24 и 25 октября 1994 года в Тегусигальпе. |
As is noted in paragraph 21, programme development was significantly augmented with self funded projects. | Как отмечается в пункте 21, разработка программ ведется главным образом за счет осуществления проектов на основе самофинансирования. |
His ability as an administrator was noted in Tokyo and after two years he was summoned to the capital. | Администраторские способности Масаёси были отмечены в Токио, и, спустя два года, его пригласили в столицу. |
It was apparently the first publication in devanagari type, as developed by noted Orientalist Charles Wilkins. | Это была, по видимому, первая публикация шрифтом деванагари, как выяснил известный востоковед Чарльз Уилкинс. |
It was noted that many successes had been achieved although there had been setbacks as well. | Отмечалось, что были достигнуты многочисленные успехи, хотя были и неудачи. |
It was noted that many successes had been achieved, although there had been setbacks as well. | Отмечалось, что были достигнуты многочисленные успехи, хотя были и неудачи. |
Gidimeister noted how historic his victory was | Пользователь Gidimeister отметил, насколько исторической является победа |
I noted that her answer was incorrect. | Я заметил, что её ответ был неправильным. |
In general terms, it was noted that | В общем плане было отмечено следующее |
At political level it was noted that | На политическом уровне было отмечено, что |
By the middle of the century his genius was noted as much for its intellectual as for its imaginative strength. | К середине XIX века за его гением стали признавать не только творческую, но и интеллектуальную силу. |
The Committee noted that it was experiencing the same difficulties as the Organization as a whole with regard to documentation. | Комитет отметил, что он испытывает те же трудности с документацией, что и Организация в целом. |
As noted by Sevach in his blog Contencioso.es | Sevach так пишет в своем блоге Contencioso.es |
It was noted that the issue of erosion was not specific to LDCs, as it affected many other developing countries. | Было указано, что проблема снижения преференций не ограничивается НРС, поскольку он затрагивает многие другие развивающиеся страны. |
Georges Guynemer was, as has already been noted, highly successful with the SPAD S.XII, as well as the SPAD S.VII and SPAD S.XIII. | После войны фирма некоторое время существовало под именем Blériot SPAD и выпустило биплан монокок SPAD 20 (всего 93 машины). |
Formation of methane hydrate was noted, but was not decisive. | Хотя было отмечено формирование газового гидрата метана, оно было неокончательным. |
Eevee was noted as one of the most popular Pokémon at the offices of The Pokémon Company. | В офисах The Pokémon Company Иви один из самых популярных покемонов. |
The role of standards was also noted, since these could act as barriers to developing countries' exports. | Кроме того, была отмечена роль стандартов, поскольку они могут стать барьерами для экспорта развивающихся стран. |
As the 2002 visiting mission had noted, Tokelau was, in many ways, already determining its fate autonomously. | Как отметила выездная миссия, проведенная в 2002 году, Токелау во многих аспектах уже самостоятельно определяет собственную судьбу. |
The Office also noted that the policy was poorly understood by staff and that mobility was sometimes perceived as a punishment. | Кроме того, Управление констатировало, что сотрудники плохо понимают эту политику и иногда воспринимают ее в качестве меры наказания. |
At the programme level, it was noted that | На уровне программ было отмечено, что |
It was noted that since the Cairo Conference | Из содержащейся в докладах информации следует, что со времени проведения Каирской конференции |
Related searches : Noted As - As Noted - It Was Noted - Was Not Noted - Except As Noted - As Noted Earlier - As Already Noted - As Noted Below - As Previously Noted - As You Noted - As I Noted - As Noted Previously - As Noted Before - As We Noted