Translation of "as this was" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
When we received this land, this land was as dead as I was. | Когда я получил эту землю, она была так же мертва, как и я. |
As symbolism, this was fine. | С точки зрения символичности идея была замечательной. |
(I was this way as well.) | (Я тоже так когда то думал.) |
This abacus was known as nepohualtzintzin. | Это и есть непоуальцинцин. |
This was as true yesterday as it is today. | Это было столь же верно вчера, как и сегодня. |
This analysis remains as valid today as it was then. | Такой анализ сохраняет свою актуальность по сей день. |
This was as close as ico in two stages to | Это было так близко, как ICO в два этапа, чтобы |
This was a life as a craftsman. | Это была жизнь ремесленника. |
Tom isn't as busy this week as he was last week. | На этой неделе Том не так занят, как на прошлой. |
I was settled as soon as I saw this house again. | Я почувствовал себя, как дома, когда пришел. |
As this was a peaceful and spontaneous demonstration, no investigation was instituted into this incident. | Поскольку их действия были мирной и спонтанной демонстрацией, никакого расследования этого инцидента не проводилось. |
As this was not expressly forbidden, she was allowed to enter. | Так как это не было явно запрещено, она была допущена к участию. |
This Americanization was often described simply as globalization. | Эта американизация часто называлась просто глобализацией . |
This was known as the τ θ puzzle. | Это явление известно как загадка θ τ. |
This world was known as the Red World. | Их мир известен, как Красный Мир. |
This was the same price as in 1941. | В том же году самолёт пошёл в серию. |
This attack, as the previous one, was repulsed. | Операцию решили провести в ночь с 19 на 20 июля. |
This was his first flight as an instructor. | Таким образом, в катастрофе погибло 3 человека. |
Male voiceover Right, as if this was orchestration. | (М) Будто это оркестровка. |
And as I was modeling this mangrove swamp, | И когда я проектировала это мангровое болото, я думала про себя |
As he was coming from this churchyard side. | Когда он шел из этого погоста стороны. |
Was this glass lying here as well then? | Эта лупа тогда тоже лежала здесь? |
Life in and with this city was as hypnotic as a drug. | Жизнь в этом городе и с этим городом гипнотизировала, как наркотик. |
This modernization was not as complete as that of the ISU 152. | Полностью бронированный корпус был разделён на две части. |
I was just as much to blame for this as Dr. Weeks. | Я так же виноват в этом, как и доктор Викс. |
As this was a rumour there was no substantiation to be found. | Это выступление было воспринято властями как сигнал к мятежу. |
Nor was this a propaganda ploy, as some suggested. | Но это не было пропагандистской уловкой, как полагали некоторые. |
This variant was sometimes referred to as Crusader II. | Этот вариант иногда упоминается как Крусейдер II. |
This upgrade scheme was discontinued as of version 10.0. | Начиная с версии 10.0 система бесплатного обновления была отключена. |
Phishing protection was introduced in this release as well. | В этом выпуске была представлена хорошая защита от фишинга. |
This was Mexico's first treaty as a new nation. | Это было первое соглашение Мексики как самостоятельной, независимой нации. |
This was known as the d20 System Trademark License. | Официальный сайт системы d20 и Open Gaming License |
After this, it was used as an army archive. | Помещение использовалось как военный архив. |
As this envoy was not truthful, doubt still remains. | Так как этот посол не был честен, сомнения остаются. |
This was seen as an urgent task facing Haiti. | По общему мнению, эта одна из задач, которую Гаити необходимо срочно решить. |
was proposed as an alternative source of funding this | В качестве альтернативного источника финансирования было предложено |
This, as we all know, was a mistaken assumption. | Как все мы знаем, это была ошибочная предпосылка. |
This news confirms what was written before, as well. | Сегодня мы лишь те, кто выжил на рынке . |
But as I was saying, we're just simplifying this. | Как я уже говорил, мы просто упрощали это выражение. |
As in this was the hardest thing we did. | Поскольку это сложнейшая вещь из тех, которые мы делали. |
This house was known as the Green Shield house. | В народе этот дом прозвали Зеленый щит . |
Never was seen so black a day as this | Никогда не видели такой черный день, как это |
This was done under local anesthesia, as an outpatient. | Это делается амбулаторно под локальной анестезией. |
Look, you talk as if this was a car. | Ты так говоришь, будто это легковушка. |
So this Linkedln progress bar, as simple as it was, as trivial as it may seem was enough to actually drive real results. | Так что это LinkedIn прогресс бар, как простой, как это было, как тривиально, как это может показаться было достаточно, чтобы на самом деле диск реальные результаты. |
Related searches : Was This - Was As - As This - This Was Possible - This Was Preceded - This Was Essential - This Was Also - This Was Reflected - So This Was - This Was Apparent - This Was Demonstrated - This Was Accomplished - This Was Given