Translation of "this was apparent" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The medium was apparent.
Все было очевидно. Даже банально.
This theme of apparent Pakistani duplicity was picked up by Cameron.
Эта тема очевидного двуличия со стороны Пакистана была подхвачена Кэмероном.
This growth was apparent in all the factor cost income components.
(таблица 0.3.1) в 2000 01 году.
What explains this apparent contradiction?
Что же объясняет это очевидное противоречие?
The danger was not apparent.
Не было видимой опасности.
Her disappointment was apparent to everyone.
Её разочарование было всем очевидно.
Alpine countries This level of protest was also apparent in the Alpine countries.
Уровень протеста был также высок в альпийских странах.
It was apparent that there was no way out.
Было ясно, что выхода нет.
And in this simplicity, this nakedness of soul, she whom he loved was more apparent than ever.
И в этой простоте и обнаженности она, та самая, которую он любил, была еще виднее.
This apparent suicide seemed immediately suspicious to me.
Это очевидное самоубийство сразу показалось мне подозрительным.
It was apparent to everybody that our team was stronger.
Для всех было очевидно, что наша команда сильнее.
Through an apparent oversight, the Assembly was not informed earlier of this payment, which was made last June.
В результате очевидного недосмотра Ассамблея ранее не была информирована об этой выплате, которая была произведена в июне нынешнего года.
There was no apparent injury to the body.
Никаких видимых повреждений тела нет.
This is a squishy head, for no apparent reason.
А это мягкая голова, просто так.
The spirit of Cairo was apparent throughout our negotiations.
Дух Каира сопровождал нас на протяжении всех наших переговоров.
Apparent Coordinates
Видимые координаты
Apparent coordinates
Видимые координаты
Here and there, an awareness of this phenomenon is apparent.
Этот феномен осознается повсеместно.
The Government was responsible for looking into that apparent inequity.
Правительству следует разобраться в этой очевидной несправедливости.
I witnessed something amazing, which is that the audience, the global audience, was mesmerized by this apparent magic.
Я наблюдал нечто невероятное реакцию зрителей. Зрители всех стран были загипнотизированы увиденной магией.
It was the midnight of Friday, 13th nothing of ill omen was apparent.
Была полночь пятницы тринадцатого. Казалось, ничто не предвещало беды.
Consequences becoming apparent
Последствия становятся очевидными
Apparent Coordinates module
Модуль Видимые координаты
That's very apparent.
Это очевидно.
That's quite apparent.
Это совершенно очевидно.
The negative consequences of this mistaken vision very quickly became apparent.
Отрицательные последствия этого ошибочного представления очень быстро стали очевидны.
Amidst all of this, the HB56's consequences are becoming apparent.
Несмотря на все это, последствия закона HB56 становятся очевидными.
It was apparent that someone had taken the money by mistake.
Было ясно, что деньги кто то взял по ошибке.
But it became more and more apparent what was going on.
Со временем мне стало все более и более очевидно, что происходит.
So he threw his staff, and it was an apparent serpent.
И бросил он Муса свой посох, и вот, он (превратился) в явную огромную змею.
So he threw his staff, and it was an apparent serpent.
И бросил он свой жезл, и вот, это явно змей.
So he threw his staff, and it was an apparent serpent.
Он бросил свой посох, и тот превратился в явную змею.
So he threw his staff, and it was an apparent serpent.
Муса бросил свой посох пред Фараоном, и он превратился в змею, которая с живостью передвигалась, сильно извиваясь.
So he threw his staff, and it was an apparent serpent.
Муса бросил свой посох, и он тут же явно обернулся змеем.
So he threw his staff, and it was an apparent serpent.
И бросил (Муса) жезл свой, И (на глазах у всех) он в змея обратился.
So he threw his staff, and it was an apparent serpent.
Тогда он бросил свой жезл, и вот он настоящий змей.
The main thing that was apparent that he was staying quiet on the topic.
Главна ствар која је била очигледна... је та, да је он остао нем за ову тему.
This is readily apparent for much of Europe, Japan, and the US.
Это вполне объяснимо для большей части Европы, Японии и США.
It's quite apparent that you don't want to do this for me.
Совершенно ясно, что вы не хотите мне помочь.
This marking is not necessary, however, where the area is clearly apparent.
ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ
This divergence was starkly apparent in 2012, at a conference convened in Dubai by the UN s International Telecommunications Union (ITU).
Это расхождение было остро заметно в 2012 году на конференции, созванной в ДубаеМеждународным союзом электросвязи (МСЭ) ООН.
Or in apparent words?'
Вы поклоняетесь божествам, которые существуют только на словах. А в действительности Всевышний Аллах Единственный Бог, ибо нет такого творения, которое бы заслуживало поклонения или обожествления.
Or in apparent words?'
А иначе ваши идолы только пустые слова .
Or in apparent words?'
Иль это просто пустословье?! Но нет!
That should be apparent.
Это очевидно.

 

Related searches : Was Apparent - Was Already Apparent - It Was Apparent - This Becomes Apparent - This Is Apparent - This Became Apparent - Was This - This Was Possible - This Was Preceded - This Was Essential - This Was Also - This Was Reflected - So This Was