Translation of "as you requested" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Unable to delete cookies as requested.
Невозможно удалить файлы cookie.
Revised estimates as requested by the
Пересмотренная смета, запрошенная Генераль
Revised estimates as requested by the
Пересмотренная смета, запрошенная
Uh, that information you requested.
Это информация, что Вы просили.
1992 1993, as requested in General Assembly
развития культуры в течение периода 1992 1993 годов, запрошенный
You were also requested to implement the actions contained in those recommendations as appropriate.
Вас также просили осуществить соответствующие действия, изложенные в этих рекомендациях.
You were also requested to implement the actions contained in those recommendations, as appropriate.
Вас также просили осуществить соответствующие действия, изложенные в этих рекомендациях.
This is the information you requested.
Это информация, которую вы запросили.
Comrade Captain's book Babel you requested.
Товарищ капитан, вот книжка Бабеля, которую вы просили.
My father requested it for you.
Мой отец собирался подарить это кимоно вашему отцу,
Unable to delete all the cookies as requested.
Невозможно удалить все файлы cookie.
Revised estimates as requested by the General Assembly
Пересмотренная смета, запрошенная Генеральной Ассамблеей
129. The provisional measures requested were as follows
129. В этой просьбе речь шла о следующих временных мерах
118. The provisional measures requested were as follows
118. В этой просьбе речь шла о следующих временных мерах
Kenya requested that the appointment should be finalized as soon as possible.
Кения просит как можно скорее заполнить эту вакансию.
(c) Provide, as soon as possible, any information requested by the Mission
с) представлять в кратчайшие сроки любую информацию, которая будет испрошена Миссией
The Team amplifies these with oral presentations as requested.
При наличии соответствующих просьб Группа дополняет представленные ею доклады своими устными докладами.
Other credentials, such as bylined articles, may be requested.
Им может быть предложено предъявить и другие подтверждающие документы, такие, как статьи с указанием имени автора.
Report of the Secretary General as requested by the
Доклад Генерального секретаря, испрошенный в резолюции 47 235
The details of the two posts requested are as follows
Ниже приводятся подробные сведения о двух испрашиваемых должностях
Mr. Khalilov confessed guilt in the two murders as requested.
Г н Халилов признал себя виновным в совершении двух убийств, как этого от него требовали.
The United Nations nevertheless did provide technical advice, as requested.
Тем не менее Организация Объединенных Наций предоставила запрашиваемые технические консультации.
UNCCD Secretariat activities as requested under selected COP 6 decisions
Направления деятельности Секретариата КБОООН, предложенные в отдельных решениях КС 6
Revised estimates as requested by the General Assembly in its
Пересмотренная смета, запрошенная Генеральной Ассамблеей в резолюциях 46 185 В
I have also distributed it to all Member States as a document of the General Assembly (A 60 548) as you requested.
Кроме того, в соответствии с Вашей просьбой я распространил его среди всех государств членов в качестве документа Генеральной Ассамблеи (А 60 548).
The Centre also requested 30 trained mine clearing dogs as well as six trainers.
Центр также попросил направить в его распоряжение 30 минно поисковых собак и шесть инструкторов.
The resources requested from the GEF would be allocated as follows
Ресурсы, запрашиваемые у ГЭФ, будут распределены следующим образом
As representatives have heard, a roll call vote has been requested.
Как представители уже слышали, поступила просьба о проведении поименного голосования.
97. Libya requested the Court to adjudge and declare as follows
97. Ливия просила Суд вынести решение и объявить следующее
And you've brought none of the grooming items as I requested.
И вы не принесли ни одного из предметов ухода, которые я просил.
I put the documents you requested on your desk.
Я положил документы, которые Вы просили, на Ваш письменный стол.
The updated information you requested is attached (see enclosure).
Запрашиваемая Вами обновленная информация прилагается (см. добавление).
You do not have access to the requested resource.
Нет доступа к указанному ресурсу.
You are not authorized to access the requested resource.
У вас нет прав для доступа к указанному ресурсу.
I don't think I can do what you requested.
Я не думаю, что я смогу выполнить то, что вы попросили.
The number you requested is reported out of order.
Нам сообщили, что набранный вами номер не работает.
Countries which had not yet replied were requested to do so as soon as possible.
Странам, которые еще не ответили на него, было предложено как можно скорее сделать это.
(b) A juvenile as young as 8 can be requested to appear before the court
b) несовершеннолетний уже в возрасте 8 лет может быть вызван в суд
l am sending you the five kan of gold that you requested
Я высылаю необходимые пять кан золота .
Visits requested
Испрошенные поездки
Response Requested
Запрошен ответ
Reply Requested
Запрошен ответ
Requested Font
Тёмный хакиcolor
If Requested
Если требуется
Disconnect requested
Запрошено разъединение

 

Related searches : As Requested - You Requested - As Was Requested - As Requested During - As Requested Basis - Amended As Requested - As We Requested - Information As Requested - As Reasonably Requested - As Requested Below - As Requested Please - Proceed As Requested - As Already Requested - As Requested With