Translation of "as you requested" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Unable to delete cookies as requested. | Невозможно удалить файлы cookie. |
Revised estimates as requested by the | Пересмотренная смета, запрошенная Генераль |
Revised estimates as requested by the | Пересмотренная смета, запрошенная |
Uh, that information you requested. | Это информация, что Вы просили. |
1992 1993, as requested in General Assembly | развития культуры в течение периода 1992 1993 годов, запрошенный |
You were also requested to implement the actions contained in those recommendations as appropriate. | Вас также просили осуществить соответствующие действия, изложенные в этих рекомендациях. |
You were also requested to implement the actions contained in those recommendations, as appropriate. | Вас также просили осуществить соответствующие действия, изложенные в этих рекомендациях. |
This is the information you requested. | Это информация, которую вы запросили. |
Comrade Captain's book Babel you requested. | Товарищ капитан, вот книжка Бабеля, которую вы просили. |
My father requested it for you. | Мой отец собирался подарить это кимоно вашему отцу, |
Unable to delete all the cookies as requested. | Невозможно удалить все файлы cookie. |
Revised estimates as requested by the General Assembly | Пересмотренная смета, запрошенная Генеральной Ассамблеей |
129. The provisional measures requested were as follows | 129. В этой просьбе речь шла о следующих временных мерах |
118. The provisional measures requested were as follows | 118. В этой просьбе речь шла о следующих временных мерах |
Kenya requested that the appointment should be finalized as soon as possible. | Кения просит как можно скорее заполнить эту вакансию. |
(c) Provide, as soon as possible, any information requested by the Mission | с) представлять в кратчайшие сроки любую информацию, которая будет испрошена Миссией |
The Team amplifies these with oral presentations as requested. | При наличии соответствующих просьб Группа дополняет представленные ею доклады своими устными докладами. |
Other credentials, such as bylined articles, may be requested. | Им может быть предложено предъявить и другие подтверждающие документы, такие, как статьи с указанием имени автора. |
Report of the Secretary General as requested by the | Доклад Генерального секретаря, испрошенный в резолюции 47 235 |
The details of the two posts requested are as follows | Ниже приводятся подробные сведения о двух испрашиваемых должностях |
Mr. Khalilov confessed guilt in the two murders as requested. | Г н Халилов признал себя виновным в совершении двух убийств, как этого от него требовали. |
The United Nations nevertheless did provide technical advice, as requested. | Тем не менее Организация Объединенных Наций предоставила запрашиваемые технические консультации. |
UNCCD Secretariat activities as requested under selected COP 6 decisions | Направления деятельности Секретариата КБОООН, предложенные в отдельных решениях КС 6 |
Revised estimates as requested by the General Assembly in its | Пересмотренная смета, запрошенная Генеральной Ассамблеей в резолюциях 46 185 В |
I have also distributed it to all Member States as a document of the General Assembly (A 60 548) as you requested. | Кроме того, в соответствии с Вашей просьбой я распространил его среди всех государств членов в качестве документа Генеральной Ассамблеи (А 60 548). |
The Centre also requested 30 trained mine clearing dogs as well as six trainers. | Центр также попросил направить в его распоряжение 30 минно поисковых собак и шесть инструкторов. |
The resources requested from the GEF would be allocated as follows | Ресурсы, запрашиваемые у ГЭФ, будут распределены следующим образом |
As representatives have heard, a roll call vote has been requested. | Как представители уже слышали, поступила просьба о проведении поименного голосования. |
97. Libya requested the Court to adjudge and declare as follows | 97. Ливия просила Суд вынести решение и объявить следующее |
And you've brought none of the grooming items as I requested. | И вы не принесли ни одного из предметов ухода, которые я просил. |
I put the documents you requested on your desk. | Я положил документы, которые Вы просили, на Ваш письменный стол. |
The updated information you requested is attached (see enclosure). | Запрашиваемая Вами обновленная информация прилагается (см. добавление). |
You do not have access to the requested resource. | Нет доступа к указанному ресурсу. |
You are not authorized to access the requested resource. | У вас нет прав для доступа к указанному ресурсу. |
I don't think I can do what you requested. | Я не думаю, что я смогу выполнить то, что вы попросили. |
The number you requested is reported out of order. | Нам сообщили, что набранный вами номер не работает. |
Countries which had not yet replied were requested to do so as soon as possible. | Странам, которые еще не ответили на него, было предложено как можно скорее сделать это. |
(b) A juvenile as young as 8 can be requested to appear before the court | b) несовершеннолетний уже в возрасте 8 лет может быть вызван в суд |
l am sending you the five kan of gold that you requested | Я высылаю необходимые пять кан золота . |
Visits requested | Испрошенные поездки |
Response Requested | Запрошен ответ |
Reply Requested | Запрошен ответ |
Requested Font | Тёмный хакиcolor |
If Requested | Если требуется |
Disconnect requested | Запрошено разъединение |
Related searches : As Requested - You Requested - As Was Requested - As Requested During - As Requested Basis - Amended As Requested - As We Requested - Information As Requested - As Reasonably Requested - As Requested Below - As Requested Please - Proceed As Requested - As Already Requested - As Requested With