Translation of "asked to rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Asked - translation : Asked to rate - translation : Rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ms. Šimonović expressed concern at the high overall illiteracy rate and asked what steps were being taken to reduce the rate. | Г жа Шимонович выразила обеспокоенность высокими показателями неграмотности и спросила, какие предпринимаются шаги для сокращения ее уровня. |
The children were asked to rate their life satisfaction on an 11 step ladder. | Детей попросили оценить свою удовлетворенность жизнью по 11 балльной шкале. |
The argument ended after Jackson warned her that she was making his heart rate go up and asked her to leave. | Ссора закончилась только после того, как Джексон известил её, что из за неё у него разорвется сердце, и попросил её уйти. |
DTE rate is adjusted to match carrier rate. | Значение DTE приводится в соответствие со значением носителя. |
Questions had been asked about the growth rate, in particular whether a zero real growth rate provided an adequate level of funding for the priorities of the Organization. | Поступили вопросы, касающиеся показателя роста, в частности в отношении того, позволяет ли нулевой реальный рост объема бюджета обеспечить достаточный объем финансирования приоритетным направлениям деятельности Организации. |
Foreign central banks asked whether the Bank of England was contemplating changing its view of the pound s exchange rate. | Центральные банки других государств поинтересовались, не думает ли Английский Банк изменить свою позицию в отношении обменного курса фунта. |
rate a rate Increase | ставка а ставка Увеличение |
TYPE RATE RATE NO. | МЕСЯЧНАЯ СТАВКА ПОЧАСОВАЯ СТАВКА |
Standard rate Reduced rate | Стандартная ставка |
In previous regional agreements, like capital subscriptions to the Asian Development Bank, China had always been treated as a second rate power and asked to contribute less. | И в самом деле, Китай не принял предложение Японии, датируемое 1997 годом, о создании Азиатского валютного фонда, потому что побоялся оказаться в итоге на вторых ролях. |
In previous regional agreements, like capital subscriptions to the Asian Development Bank, China had always been treated as a second rate power and asked to contribute less. | В предыдущих региональных соглашениях, как, например, подписка на капитал Азиатского банка развития, Китай всегда воспринимался как второстепенная сила, и, соответственно, его уполномочивали вносить меньшую сумму отчислений. |
With respect to the high vacancy rate within MONUC, he asked how the Mission planned to address the problem and whether the situation was affecting the Mission's performance. | Что касается высокой доли вакантных должностей в МООНДРК, то оратор спрашивает, каким образом Миссия планирует решать эту проблему и оказывает ли она влияние на эффективность функционирования Миссии. |
Members of the Committee also asked what measures the Government was taking, in addition to social assistance, to remedy the very high rate of unemployment among minority groups. | Члены Комитета задали также вопрос о том, какие меры, помимо социальной помощи, принимаются правительством для снижения весьма высокого уровня безработицы в группах меньшинств. |
Rate is the periodic interest rate. | Процентная ставка на рынке. |
Wage rate variance (standard hourly rate actual hourly rate) χ actual hours. | Отклонения в ставках зарплаты (нормативная почасовая ставка фактиче ская почасовая ставка) χ фактическое время работы |
He asked me to. | Он попросил меня об этом. |
I asked him to. | Я его попросила. |
Nobody asked you to. | А никто тебя и не спрашивает. |
Who asked you to? | Кто Вас просил? |
Steve asked me to. | Стив попросил об этом |
Tom asked the same question to Mary that he asked me. | Том задал Мэри тот же вопрос, что и мне. |
Rate | Соотношение |
Rate | Соотношение |
Rate | Отмеченные элементы являются предпочтительными. |
Rate | быстроslow speed |
Rate | Частота |
Rate | Скорость |
Rate | Румынская |
Rate | КоэффициентFile' s owner username |
Rate | Задержка |
Rate | Повернуть по часовой стрелке |
Rate | Повернуть по часовой стрелке |
rate | дата |
Rate | Ставка |
rate ( ) | вления (в процентах) |
230. A question was asked about the low participation rate of women in the labour market and about government measures to encourage women apos s economic activities. | 230. Был задан вопрос о низком уровне участия женщин на рынке рабочей силы и о мерах правительства, направленных на поощрение экономической деятельности женщин. |
653. It was asked whether the unemployment rate had led to an amendment in unemployment benefits and whether the six month waiting period was still in force. | 653. Был задан дополнительный вопрос о том, произошли ли с учетом уровня безработицы изменения в порядке выплаты пособий по безработице и остается ли по прежнему в силе положение о шестимесячном периоде ожидания. |
When it asked people to rate it on terms of the quality of the working alliance, people rated the robot higher and they trusted the robot more. | Когда людей попросили ранжировать помощников в смысле качества рабочего альянса, люди оценили робота выше, и они больше доверяли роботу. |
People with fixed rate mortgages are also vulnerable to rate increases, though less directly. | Люди, имеющие кредиты с фиксированной процентной ставкой, также оказываются уязвимыми при повышении ставок, хотя и не напрямую. |
The resulting exchange rate, interest rate, and commodity price volatility continues to this day. | Результатом стала неустойчивость обменного курса, учетной ставки и товарных цен, и эта нестабильность сохраняется и сегодня. |
The fixed rate (8.65 in this example) is referred to as the swap rate. | Фиксированная ставка (8,65 в данном примере) называется ставкой свопа. |
The advanced countries will be asked to reduce their CO2 emissions at a substantial rate, while emissions in developing countries can rise to allow for rapid, catch up economic growth. | У развитых стран попросят значительно снизить выбросы CO2, в то время как выбросы в развивающихся странах могут увеличиваться, чтобы позволить быстрый, догоняющий экономический рост. |
We will have to decide whether to have a low birth rate, or a high death rate. | Думаю, тут действительно возникает дилемма, когда нужно выбирать между низким уровнем рождаемости или высоким уровнем смертности. |
Number of Daily rate Daily rate Total cost | Количе ство автомо билей Дневная ставка в кипрских фунтах |
Asked about the rate of participation of women at the upper levels in political parties, the representative said that the percentages varied from 1.2 to 18.1 per cent. | 581. Отвечая на вопрос о доле женщин, занимающих руководящие должности в политических партиях, представительница сказала, что этот показатель колеблется в пределах 1,2 18,1 процента. |
Related searches : Asked To Resign - Asked To Submit - Asked To Name - Asked To Investigate - Asked To Perform - Asked Not To - Asked To Assist - Asked To Participate - Asked To Pay - Asked To Send - Asked To Confirm - Asked To Deliver - Asked To Indicate