Translation of "at first glimpse" to Russian language:
Dictionary English-Russian
At first glimpse - translation : First - translation : Glimpse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If I had been astonished at first catching a glimpse of so outlandish an individual as | Если бы я был поражен первой мельком увидеть столь диковинные индивида как |
Look your best. This will be the casino's first glimpse of you. | Ты должна быть сногсшибательна, в казино тебя увидят впервые. |
These examples are just the first glimpse of our ignorance of life on this planet. | Эти примеры лишь свидетельствуют о нашем недостаточном знании жизни на этой планете. |
Didn't you see him at all? Just caught a glimpse of him. | Ты видела его? |
Take a look at photos below for a further glimpse of Occupy Central. | Взгляните на фото с места событий, чтобы оценить масштабы движения Occupy Central. |
We're just having a glimpse, just a glimpse of Kṛṣṇa has astonished us into thinking, | Даже хотя мы увидели Кришну лишь мельком, это поразило нас и навело на мысль |
Computing a Glimpse of Randomness. | Computing a Glimpse of Randomness. |
I caught a fleeting glimpse | Я увидел мельком |
The first light image, of supernova remnant Cassiopeia A, gave astronomers their first glimpse of the compact object at the center of the remnant, probably a neutron star or black hole. | Первый снимок остатка сверхновой Кассиопея A, что дало возможность астрономам увидеть в центре образования компактный объект, вероятно нейтронная звезда или чёрная дыра. |
I caught a glimpse of her in Saga, at the foot of Mount Atago | Я видел её в Саге, у подножия горы Атаго. |
catch a glimpse of aurora borealis | Насладитесь северным сиянием |
I caught a glimpse of her. | Я мельком её увидел. |
Tom caught a glimpse of Mary. | Том поймал на себе быстрый взгляд Мэри. |
A glimpse of infection in Ahmedabad. | Посмотрите на последствия заражения Ахмадабада. |
At my first glimpse of the pulpit, it had not escaped me that however convenient for a ship, these joints in the present instance seemed unnecessary. | На мой первый взгляд на кафедру, он не вырвалось у меня, что как бы удобно для корабль, эти суставы в данном случае, казалось ненужным. |
I call this first chapter for the Brits in the room the Blinding Glimpse of the Bleeding Obvious. | Я назвал первый раздел, для британцев в этой аудитории, Ослепительный проблеск явной очевидности. |
At its best, documentary photojournalism offers to the world a glimpse of life's deeper meanings. | Лучшее, что документальная фотожурналистика предлагает миру это быстрый взгляд на глубокие жизненные вопросы. |
a glimpse of some beautiful local churches | посетить удивительно красивые местные храмы |
I caught a glimpse of her face. | Я мельком видел её лицо. |
It's a glimpse, there is something coming. | Это проблеск грядущего . |
Here's a short glimpse from those years. | Вот несколько эпизодов из прошедших лет. |
A glimpse of the Alps from Šumava? | Вершины Альп на Шумаве? |
I had a curious glimpse of it. | У меня было такое необычное видение. |
We've already had a first look at the smaller dataset from the six million sample, filtered by country code for a glimpse of tweets from Russia and Ukraine. | Мы уже рассмотрели в первом приближении малый набор данных из нашей шестимиллионной выборки, отфильтрованной по коду страны для получения твитов из России и Украины. |
My first glimpse of this disciplinary divide came many years ago while teaching a course on mathematical methods in biology. | Мое первое знакомство с этими дисциплинарными различиями состоялось много лет назад, когда я вела курс использования математических методов в биологии. |
I'll get a glimpse of the real thing. | Я должен был его увидеть. |
So, I'd like to show you a little glimpse of what common practice looks like at Riverside. | Теперь я хотела бы показать вам, как проходят обычные занятия в Риверсайде. |
Perhaps the best place to start is the moment the world first gained a glimpse of Ahmadinejad s character and hardline program. | Вероятно, лучше всего начать с того момента, когда мир впервые получил впечатление о характере Ахмадинежада и его программе жесткой линии. |
I caught a glimpse of him from the bus. | Я мельком увидел его из автобуса. |
Nobody had had a glimpse of the brain's wiring. | Никому не удавалось увидеть проводку внутри мозга. |
I caught a glimpse and then she was gone. | Я поймал взгляд и затем она ушла. |
Here we activate it. And this gives the first glimpse of what is happening in your brain when there is a stimulation. | Вот мы его заводим. А вот первый пейзаж того, что происходит в мозгу при стимулировании. |
The above YouTube clip offers a tongue in cheek glimpse. | YouTube видео выше предлагает шуточное представление. |
I think we're beginning to glimpse how this is done. | Думаю, что мы начинаем немного понимать, как оно происходит. |
Darwin had caught a fleeting glimpse of Galapagos' great secret | Так Дарвин сумел проникнуть в главную тайну природы Галапагосов. |
Whereas all previous expeditions had failed to garner a single video glimpse of the giant, we managed six, and the first triggered wild excitement. | В то время как все остальные экспедиции потерпели крах в том, чтобы запечатлеть спрута на хотя бы одном видео, мы сделали шесть таких, и испытали по настоящему бурные эмоции. |
Look at them first. Look at them first. | Сначала рассмотрите их! |
I'm excited when I glimpse that kind of thinking writ large. | Меня восхищают проявления этого более глобального мышления. |
And they were sort, you know, blinding glimpse of bleeding obvious. | И для них это оказалось, ну, чем то на подобие ослепительного проблеска явной очевидности . |
I hope this little glimpse behind the scenes will interest you. | Надеюсь, закулисы выставки будут вам интересны. |
What they really want is another glimpse of my broken heart. | На самом деле им нужны только мои страдания. |
But didn't you even catch a glimpse of his face? No. | Даже мельком не взглянули на его лицо? |
At first. | Ссначала да. |
A glimpse is offered below The Muslim Family Laws Ordinance, 1961 (aimed at protecting the rights of women regarding marriage and divorce). | e) представительство Пакистана в международных организациях, занимающихся проблемами женщин в двусторонних связях с другими странами |
Dr. Gustav Mueller calls at the Braun's every morning ostensibly for his partner, but really for a glimpse of his partner's wife. | Доктор Густав Мюллер каждое утро заходит к Браунам, якобы, чтобы поговорить с коллегой, но на самом деле для того, чтобы повидать его жену |
Related searches : First Glimpse - A First Glimpse - At One Glimpse - At First - Was At First - At First Notice - Although At First - At First Rank - At First Rate - At First Connection - At First Point - Is At First - Not At First