Translation of "at the helm" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

At the helm - translation : Helm - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Who Next at the ECB Helm?
Кто будет следующим у руля ЕЦБ?
Bad people are at the helm of the nation.
Плохие люди управляют народом.
Seated at the helm we're kings of the realm
Мы на корабле не слоняемся, А по реке в путы отправляемся.
Helm.
Helm.
Helm, June.
Helm, June.
Up helm.
Лево руля. Лево руля.
Up helm!
Поворачивай парус.
Christine Helm!
Кристина Хелм.
Christine Helm.
Кристина Хелм. Кристина Хелм.
Christine Helm.
Да, Кристина Хелм.
Christine Helm.
Кристина Хелм.
Christine Helm.
Кристина Хелм.
Mrs. Helm!
Будьте вы прокляты!
Mrs. Helm!
Отпустите меня!
The ruling coalitions were reconstructed, with new faces at the helm.
Правящие коалиции подверглись перестройке, и на высших должностях появились новые люди.
After this performance, why give the Republicans another turn at the helm?
После подобной работы стоит ли давать республиканцам еще один шанс стать у руля власти?
Christopher Helm, London.
Christopher Helm, London.
Christopher Helm, London.
Christopher Helm, London, ISBN 0 7136 4056 1
Helm, Mckinley (1989).
Helm, Mckinley (1989).
London Christopher Helm.
London Christopher Helm.
Call Christine Helm.
Вызовите Кристину Хелм!
Croom Helm, London 1984.
Croom Helm, London 1984.
Before answering, Mrs. Helm,
Это ваше письмо?
Storm, range, helm understand?
Стихия, амплитуда, штурвал понятно?
Helm, June, and Jordan Paper.
Helm, June, and Jordan Paper.
Helm hard over. Come about.
Лучше остановитесь.
Letters written by Christine Helm.
Письма Кристины Хелм.
He managed to stay at the helm for over forty years with no serious challengers.
Он сумел остаться у руля на протяжении более сорока лет без серьезных претендентов.
Helm, June, and Nancy Oestreich Lurie.
Helm, June, and Nancy Oestreich Lurie.
She won't answer her helm, sir.
Корабль не слушается руля, сэр.
At the helm, the third mate never would have collided with Bligh Reef had he looked at his RAYCAS radar.
Как кормчий судна, третий помощник никогда бы не налетел на Блайт риф, если бы увидел его на экране радара системы RAYCAS.
It reopened a month later with a revamped website and a new team at the helm.
Он вновь открылся через месяц с обновленным веб сайтом и новой командой у руля.
Good government requires good people at the helm who have leadership qualities and the best interests of the people at heart.
Благое управление требует, чтобы у руля находились хорошие люди, обладающие качествами руководителя и принимающие близко к сердцу интересы народа.
Finally years after Enron's collapse Lay faces charges for what happened when he was at the helm.
Наконец, годы спустя краха Энрол Лей предстал перед обвинением в том, что случилось, когда он являлся руководителем.
Fortune and victory sit on thy helm.
На шлем твой я победу призываю!
Your name, in fact, is Christine Helm?
Вас, на самом деле, зовут Кристина Хелм?
Easy to handle, quick to the helm, fast, bright.
Ну, легка в управлении, быстра, послушна.
This will no doubt change as a result of the crisis, even if Bernanke remains at the helm.
Без сомнения, в результате кризиса это отношение изменится, даже если Берананке сохранит свой пост.
Mike Green then left the club, to be replaced at the helm, for the third time, by Frank O'Farrell.
В 1981 году Майк Грин покинул клуб, после его ухода главным тренером команды (уже в третий раз) был назначен Фрэнк О Фаррелл.
Solana steps down from the Managing Editor position after seven years at the helm of Global Voices' editorial section.
Солана покидает пост главного редактора после семи лет во главе редакторской команды Global Voices.
At one time, when I was unavailable, Cuba took the helm of this Committee for most of the year.
Как то в мое отсутствие представитель Кубы руководил работой Комитета более года.
So now it's up to you to take the helm.
Так что теперь ты главный.
Mrs. Helm? Will you go back to the witness box?
Миссис Хелм, прошу вас вернуться на место свидетеля.
In October 2015 the East African nation re elected the CCM with a new leader, John Magufuli, at the helm.
В октябре 2015 года этот восточно африканский народ переизбрал ЧЧМ с новым лидером Джоном Магуфули во главе.
I now call the final witness for the prosecution, Christine Helm.
Нет, ваша честь. Сейчас я вызываю последнего свидетеля обвинения, Кристину Хелм.

 

Related searches : At Its Helm - Taken The Helm - Takes The Helm - Took The Helm - Taking The Helm - Under The Helm - Assume The Helm - On The Helm - Helm Station - Helm Seat - Weather Helm - Helm Of - Helm Ship