Translation of "avoid the temptation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

To avoid temptation.
Чтобы избежать наказания.
To avoid any temptation?
Избежать соблазна?
That's why one must avoid temptation.
Вот почему надо избегать искушения.
To avoid temptation, you will keep a fly in your right hand.
Чтобы избежать это искушение, ты должен в правой руке... держать муху.
Temptation?
Искушению?
Temptation.
Соблазн.
The Caesar Temptation
Кесарево искушение
The Genetic Temptation
Искушение генами
The Terrorist Temptation
Террористический соблазн
The Authoritarian Temptation
Соблазн авторитарной власти
... The temptation sucks.
Окна дома Кейла становятся его миром.
She appeals, therefore, for vigilance and an effort by all concerned to avoid the temptation to lump all these practices together.
Поэтому она хотела бы призвать к бдительности и предостеречь от скороспелых выводов относительно сходства различных видов практики.
The Anti Terrorist Temptation
Искушение анти террористов
Russia s Fascist Temptation
Искушение России фашизмом
Life is temptation.
Жизнь это искушение.
Moon of temptation
И Луны колдовство,
He couldn't resist the temptation.
Он не мог устоять перед искушением.
I couldn't resist the temptation.
Я не мог устоять перед соблазном.
I couldn't resist the temptation.
Я не мог устоять перед искушением.
I couldn't resist the temptation.
Я не смог устоять перед искушением.
He gave in to the temptation.
Он поддался искушению.
She gave in to the temptation.
Она поддалась искушению.
He could not resist the temptation.
Он не мог устоять перед искушением.
Bolivia u0027s Populist Temptation
Искушение боливийских популистов
You resist temptation admirably.
Вы достойно противостоите искушению.
The notion of the responsibility to protect is welcome, but its parameters should be well defined to avoid the temptation to interfere in the internal affairs of States.
Саму концепцию ответственности за защиту можно приветствовать, однако необходимо четко определить ее параметры во избежание соблазна вмешиваться во внутренние дела государств.
So the temptation to borrow is high.
Так что соблазн залезть в долги велик.
Tom was unable to resist the temptation.
Том не устоял перед искушением.
You're curved in the flesh of temptation.
Перл, ты обладаешь искушающей плотью.
Recent volatility reinforces this temptation.
Имеющая место нестабильность подкрепляет этот соблазн.
Isnt it about resisting temptation?
Разве суть не в том, чтобы противостоять искушению?
Men are subject to temptation.
Люди подвластны искушениям.
Tom gave in to temptation.
Том поддался искушению.
This temptation should be resisted.
Этого не следует делать.
But resisting temptation is hard.
Но противостоять соблазну тяжело.
Tom couldn't resist the temptation to kiss Mary.
Том не смог удержаться от соблазна поцеловать Мэри.
It will be difficult to resist the temptation.
Будет сложно противостоять соблазну.
The temptation to preserve these weapons was enormous.
Соблазн сохранения этого оружия был велик.
It was too great a temptation. And you know that a man can resist everything except temptation.'
Искушение было слишком велико вы же знаете, человек может сопротивляться всему, кроме искушения...
You must not yield to temptation.
Ты не должен поддаваться соблазну.
I can resist everything except temptation.
Я могу выдержать всё, кроме искушений.
I can resist everything except temptation.
Я могу устоять против всего, кроме искушения.
I can resist everything except temptation.
Я могу устоять перед чем угодно, кроме искушения.
I can resist everything but temptation.
Я могу устоять против всего, кроме искушения.
I can resist everything but temptation.
Я могу устоять перед чем угодно, кроме искушения.

 

Related searches : Resist Temptation - Sweet Temptation - Resisting Temptation - Dark Temptation - Inner Temptation - Resisted Temptation - Avoid The Truth - Avoid The Question - Avoid The Inconvenience - Avoid The Perception - Avoid The Possibility - Avoid The Need - Avoid The Contract