Translation of "be concerned that" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Don't be concerned!
Не переживайте!
It's not just the Africans that should be concerned about that.
Беспокоиться нужно не только об африканцах.
Do not be concerned.
Не беспокойтесь.
Turkey remains concerned that Iraq may be America's next target.
В Турции сохраняется обеспокоенность, что Ирак может стать следующей целью Соединенных Штатов.
How concerned should the world be?
Насколько миру стоит беспокоиться из за этого?
So no need to be concerned.
Так что не о чем беспокоиться.
You are wise to be concerned.
Ты мудро беспокоишься.
Tom had reason to be concerned.
У Тома были причины для беспокойства.
You needn't be concerned about me.
Вам незачем обо мне беспокоиться!
You didn't think I'd be concerned?
Ты не подумал, что я беспокоюсь?
You know, these are arguments these are things that would be legitimate to be concerned about.
Да, это доводы, по поводу которых можно вполне законно выражать обеспокоенность.
There must be other reasons to suggest that the person concerned would personally be in danger.
Эта статья содержит определение пытки для целей Конвенции.
You know, these are arguments these are things that would be legitimate to be concerned about.
Да, это доводы, по поводу которых можно вполне законно выражать обеспокоенность.
He thus suggested that the matter be taken up with the airlines concerned.
Поэтому он предложил обращаться по этому вопросу к конкретным авиакомпаниям.
It was to be hoped that the country concerned would reconsider its position.
Хочется надеяться, что эта страна пересмотрит свою позицию.
We're extremely concerned about that.
Мы этим крайне обеспокоены.
We're extremely concerned about that.
Мы этим чрезвычайно озабочены.
We're extremely concerned about that.
Мы этим чрезвычайно обеспокоены.
Tom isn't concerned about that.
Тома это не беспокоит.
He said that concerned him.
Он сказал, что это его беспокоит.
The Committee is concerned that
Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что
You don't seem to be very concerned.
Не похоже, чтобы ты очень переживал.
You don't seem to be very concerned.
Не похоже, чтобы вы очень переживали.
You don't seem to be very concerned.
Не похоже, чтобы ты очень беспокоился.
You don't seem to be very concerned.
Не похоже, чтобы вы очень беспокоились.
Will it be beneficial to all concerned?
Will it be BENEFICIAL to all concerned?
They shall be respected by all concerned.
Они должны соблюдаться всеми, кого это касается.
Developing countries were right to be concerned.
Таким образом, развивающиеся страны имеют все основания для беспокойства.
But Americans should be equally concerned that their country s exceptionalism is degenerating into exemptionalism.
Но американцы должны быть обеспокоены и тем, что исключительность их страны превращается в отстраненность .
In addition, these States are concerned that space be used exclusively for peaceful purposes.
Кроме того, эти государства заботит то, чтобы космос использовался исключительно в мирных целях.
So if you were to test a value like that, you should be concerned.
Если повторный тест будет примерно такой же, то вам следует обеспокоиться этим.
I'm not very concerned about that.
Меня это не особенно беспокоит.
Tom isn't very concerned about that.
Тома это не очень беспокоит.
Tom isn't very concerned about that.
Тома это не очень волнует.
Tom is very concerned about that.
Тома это очень беспокоит.
Tom was concerned about that, too.
Тома это тоже беспокоило.
Tom is concerned about that, too.
Тома это тоже беспокоит.
I'm not very concerned about that.
Меня это не очень беспокоит.
And yet investors have reason to be concerned.
Тем не менее, у инвесторов есть причины для беспокойства.
They shall be respected by all concerned. quot
Они должны соблюдаться всеми, кого это касается quot .
This week, we'll still be concerned with functions.
На этой неделе, мы все еще будем иметь дело с функции.
You don't have to be concerned about him.
Оска? Не обращай на него внимания.
You don't have to be concerned about him.
Не обращай на него внимания.
Somebody else may be primarily concerned with costs.
Кто то ещё может быть озабочен главным образом ценой.
It would be weirder if I wasn't concerned.
Было бы странно, если бы меня это не беспокоило.

 

Related searches : Am Concerned That - Are Concerned That - Was Concerned That - May Be Concerned - Be Concerned For - Might Be Concerned - To Be Concerned - That Be - Be That - To Be Concerned With - May That Be