Translation of "because it involves" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Because - translation : Because it involves - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Because it involves minors, the case was sent to the Guardianship Council. | Поскольку речь идёт о несовершеннолетних, руководство школы поставило в известность Попечительский совет. |
It involves engineering. | Требует наличие техники. |
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility. | И будьте верны своим обещаниям, ибо за обещания вас призовут к ответу. |
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility. | И будьте верны своим обязательствам. Ведь Аллах спросит у человека, нарушившего обещание или договор, об этом и накажет его за это нарушение. |
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility. | Будьте верны обещанию, ибо за обещание требуют ответа. |
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility. | Будьте верны в исполнении обязательств потому что в обязательствах потребуется отчет. |
It involves gravitational waves. | Он включает гравитационные волны. |
There is a basic view that real value involves making things, involves labor. It involves engineering. | Считается, что появление ценности связано с созданием вещей, требует затрат труда. Требует наличие техники. |
It involves all of us. | Это касается всех нас. |
It involves a conversation between | Это разговор между |
It involves limited raw materials. | Требует наличия ограниченных сырьевых ресурсов. |
Well, the third and final wish is somewhat unfortunately, it's much more complicated because it involves lawyers. | 3е и последнее желание, к сожалению, куда более сложное, ведь для его осуществления нужно привлекать юристов. |
It really involves many different areas. | Она включает в себя много разных сфер. |
It involves an element of partnership. | Она содержит и элемент партнерства. |
(Applause) Well, the third and final wish is somewhat unfortunately, it's much more complicated because it involves lawyers. | (аплодисменты) 3е и последнее желание, к сожалению, куда более сложное, ведь для его осуществления нужно привлекать юристов. |
But depreciation involves predicting the future and is therefore usually inaccurate because | Амортизация включает в себя прогноз будущего и поэтому обычно не отличается точностью, поскольку Экономическая жизнь имущества может оказаться больше или меньше ожидае мого срока. |
The transformation in China s banking system is complex and difficult because it involves a change in its fundamental nature. | Преобразование банковской системе Китая сложная и трудная задача, потому что она включает изменение фундаментальной природы этой системы. |
It involves a chain of molecular processes. | Он включает последовательность молекулярных процессов. |
But it also involves many complex challenges. | Однако при этом миграция сопряжена с множеством сложных проблем. |
Because the road map to get rid of this disease involves many things. | потому что план по уничтожению болезни включает в себя много вещей. |
To a large extent it involves the following | Речь идет о |
It involves both State and non State actors. | Ею занимаются как государство, так и негосударственные образования. |
Basically it involves assistance in mobilizing financial resources. | Она состоит главным образом в оказании помощи в мобилизации финансовых средств. |
It involves a robot that's lost in space. | Она включает в себя робота, который потерялся в пространстве. |
And it involves a great deal of technique. | И для этого нужно много технического мастерства. |
This involves | Это включает |
It cannot explain why pain involves emotion and cognition. | Понимание этого недостаточно для объяснения факта, почему боль воздействует на эмоции и познавательные способности. |
It involves a political assessment which takes into account | наличие надлежащей взаимности |
It involves two OIC countries, namely, Algeria and Indonesia. | В нем участвуют два государства члена ОИК, а именно Алжир и Индонезия. |
It involves paying some premiums to an insurance company. | Она включает в себя некоторые взносов страхования Компания. |
The problem of the pricing of mineral resources, inasmuch as they are exhaustible, remains a contentious issue because it involves intergenerational equity. | Проблема установления цен на минеральные ресурсы, если учесть, что они являются невозобновляемыми, по прежнему остается спорным вопросом, поскольку она касается обеспечения равных возможностей для различных поколений. |
Crick and Koch proposed that consciousness seems so mysterious because it involves very short term memory processes that are as yet poorly understood. | Крик и Кох понимали, что процессы кратковременной памяти пока еще плохо изучены, поэтому сознание кажется очень сложным. |
They re emphasize that they oppose CKREE because it is not a subject that involves neutral information on different life stances and religions. | Они вновь подчеркнули, что возражают против преподавания ОХРЭВ, поскольку эта дисциплина не является предметом, знакомящим учащихся с беспристрастной информацией относительно различных мировоззрений и религий. |
This generally involves | Как правило, это включает |
It also involves, crucially, importing an essential intangible asset knowledge. | Кроме того, он подразумевает импорт критически важного основного неосязаемого актива знаний. |
We stress this point because it involves the representative nature of the Security Council and its political responsibility vis à vis the General Assembly. | Мы подчеркиваем данный момент, поскольку он касается представительного характера Совета Безопасности и его политической ответственности перед Генеральной Ассамблеей. |
It is a good result, which nevertheless involves a certain risk | Это хороший результат, который, однако, влечет определенный риск . |
Cleavage also involves the protein CFII, though it is unknown how. | В разрезании также принимает участие белок CFII, однако его роль ещё не ясна. |
In addition, it heavily involves and impacts private and foreign investment. | Помимо этого, развитие инфраструктуры оказывает сильное влияние на частные и зарубежные инвестиции, которые активно вовлекаются в этот процесс. |
And it involves a lot of intelligence on the tool side. | Конечно, для этого нужны умные инструменты. |
There is a basic view that real value involves making things, involves labor. | Считается, что появление ценности связано с созданием вещей, требует затрат труда. |
This one involves men. | Но он относится к мужчинам. |
The matter involves London. | Ёто прерогатива Ћондона. |
It is the first level of health care and involves several components. | Она составляет первичный уровень здравоохранения и включает ряд компонентов. |
It involves individuals, community groups, non governmental organizations, Governments and financial institutions. | Она включает отдельных лиц, общественные группы, неправительственные организации, правительства и финансовые учреждения. |
Related searches : It Involves - Because It - When It Involves - If It Involves - It Also Involves - What It Involves - As It Involves - Because It Means - Because It Seems - Because It Would - Because It Is - Is It Because - Because It Was - Because It Allows