Translation of "before being appointed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He became the canon of Cambrai around 1251 before being appointed canon of Paris and the king's confessor in 1258.
Около 1251 года Робер стал каноником в Камбре, после чего получил место каноника и духовника короля в Париже (1258).
And We appointed not for any human being before thee immortality if thou then diest, are they to be immortals?
И не сделали Мы ни одному человеку до тебя (о, Посланник) вечности бессмертия (в этом мире). Неужели, если ты умрешь, то они многобожники будут вечными бессмертными ?
And We appointed not for any human being before thee immortality if thou then diest, are they to be immortals?
Мы не устраивали до тебя никакому человеку бессмертия. Неужели, если ты умрешь, они будут бессмертны?
And We appointed not for any human being before thee immortality if thou then diest, are they to be immortals?
Никому из людей до тебя Мы не даровали бессмертия. Неужели, если даже ты умрешь, они будут жить вечно?
And We appointed not for any human being before thee immortality if thou then diest, are they to be immortals?
Неужели они думают, что если ты умрёшь, а они этого хотят и ждут со злорадством, они будут жить вечно? Разве, если ты умрёшь, именно эти люди из всех людей будут бессмертны?
And We appointed not for any human being before thee immortality if thou then diest, are they to be immortals?
Никому до тебя Мы не даровали бессмертия. Неужели, если ты умрешь, они будут жить вечно?
And We appointed not for any human being before thee immortality if thou then diest, are they to be immortals?
И до тебя Мы никого не делали бессмертным И если ты умрешь, ужель они бессмертны будут?
And We appointed not for any human being before thee immortality if thou then diest, are they to be immortals?
Прежде тебя Мы ни одному человеку Мы не давали вечной жизни потому, если ты умрешь, то уже ли им быть бессмертными?
We appointed immortality for no mortal before thee.
И не сделали Мы ни одному человеку до тебя (о, Посланник) вечности бессмертия (в этом мире).
We appointed immortality for no mortal before thee.
Мы не устраивали до тебя никакому человеку бессмертия.
We appointed immortality for no mortal before thee.
Никому из людей до тебя Мы не даровали бессмертия.
We appointed immortality for no mortal before thee.
И до тебя (о пророк!) Мы никому из людей не даровали бессмертия в этой жизни.
We appointed immortality for no mortal before thee.
Никому до тебя Мы не даровали бессмертия.
Now before this, Eliashib the priest, who was appointed over the rooms of the house of our God, being allied to Tobiah,
А прежде того священник Елиашив, приставленный к комнатам при доме Бога нашего, близкий родственник Товии,
The policy is being reviewed by a special committee appointed by the cabinet before formal adoption of the policy by the government.
До официального одобрения данной политики правительством она рассматривается специальным комитетом, назначаемым Кабинетом министров.
And I was other before being anything else even before being a girl.
И другой я стала до того, как я стала кем то вообще. Даже до того, как я стала девочкой.
He then served two terms as Liberal Party congressman for Zambales before being appointed as Secretary of National Defense by President Elpidio Quirino.
He served two terms (1946 50) as a Liberal Party congressman for Zambales, his first experience in politics.
I remember being here before.
Я помню, что был здесь раньше.
He was elected to the Liverpool City Council as a Conservative representing the Everton ward, before being appointed Lord Mayor of Liverpool in 1897.
Он был избран в Городской совет Ливерпуля в качестве представителя Консервативной партии от округа Эвертон, а в 1897 году стал мэром города.
Mr. Goldstone was a barrister at the Johannesburg Bar from 1963 to 1980, before being appointed as a Judge of the Transvaal Supreme Court.
Г н Голдстоун был барристером в коллегии адвокатов Йоханнесбурга с 1963 по 1980 год после этого он был назначен судьей Верховного суда Трансвааля.
The task of tripartite representative in hearings before boards is being professionalized, and representation by lawyers appointed by workers and employers would also be professionalized.
Получает профессиональный статус представитель трехсторонних советов, а также юрисконсульт, представляющий интересы трудящихся и работодателей.
On being appointed, he told Mr Putin Thank you for your trust.
Во время назначения он сказал Путину Спасибо за ваше доверие .
A lot. He didn't want the case or he resented being appointed.
Он не хотел брать это дело, его назначили.
He escaped on March 11, one day before the appointed execution.
11 марта за день до исполнения приговора ему удалось сбежать.
Tom was badly beaten before being killed.
Тома сильно били, прежде чем убить.
In 1990 1991 he served as Vice President of the Economic and Social Council before being appointed, in 1992, as the first Under Secretary General for Humanitarian Affairs.
В 1990 1991 годах он был заместителем Председателя Экономического и Социального Совета, а в 1992 году был назначен первым заместителем Генерального секретаря по гуманитарным вопросам.
) before being finalized as Back on My B.S. .
После он был представлен как Back on My B.S.
He is currently head coach of Brazil, being appointed in 2014 for a second time.
В 2006 2010 и с июля 2014 года главный тренер сборной Бразилии.
19. Draft article 5 contemplated the possibility of conciliators being appointed by a third party.
19. В статье 5 предусматривается возможность назначения посредников третьей стороной.
Each man was fined 450 shekels before being released.
Перед освобождением каждый человек был оштрафован на 450 шекелей.
Volumes on Wikisource.org)He had been appointed brigadier general just two weeks before his death.
) За две недели до этого он был представлен к повышению до бригадного генерала.
Honours Deane was appointed a Knight Commander of the Order of the British Empire in August 1982, a few weeks after being appointed to the High Court.
В августе 1982 года он стал Кавалером Ордена Британской империи, через несколько недель после своего назначения в Верховный суд.
Before being appointed CEO in February 2009, he led Zend's R D including development of all Zend products and Zend's contributions to the open source Zend Framework and PHP Development Tools projects.
До назначения на этот пост в феврале 2009 года он возглавлял отдел R D компании Zend, в задачи которого входила разработка всех продуктов Zend, в том числе проектов Zend Framework и PHP Development Tools.
We never talked about that, about Palestinians being here before.
Мы никогда о них не говорили, о палестинцах, которые жили здесь до нас.
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.
Еще до утверждения этот законопроект потерял весь смысл.
The drug must go through clinical trials before being approved.
Лекарство должно пройти клинические испытания, прежде чем будет одобрено.
These had been in the Zocalo before being brought here.
В начале XX века театр был известен как долгострой.
Today the world is being transformed right before our eyes.
Сегодняшний мир полон глубоких перемен.
Our mother, Mexico, is being violated before our very eyes.
Нашу мать, Мексику, попирают на наших глазах.
I should like to hear other people before being dogmatic.
Прежде чем удариться в догматизм, я хотел бы выслушать других людей.
But I'd only return to being... what I was before.
Но это была бы та же самая жизнь, что и прежде.
In December 2015, Akarçeşme was celebrating being appointed the first female editor in chief of Today's Zaman.
В декабре 2015 года Акарчешме праздновала свою новую должность, став первой женщиной в роли главного редактора газеты Today's Zaman.
New heads of the security services have been appointed and the security retirement law is being implemented.
Уже назначены новые руководители служб безопасности и проводится в жизнь пенсионный закон для служащих этих учреждений.
New heads of the security services have been appointed and the security retirement law is being implemented.
Были назначены руководители служб безопасности, и начал осуществляться закон о пенсионном обеспечении сотрудников служб безопасности.
No one can die before his appointed term except in accordance with the law of God.
И не бывает так, что кто то умирает без дозволения Аллаха, (не прожив) установленный (Аллахом) срок.

 

Related searches : Being Appointed - Before Being Published - Before Being Asked - Before Being Approved - Before Being Returned - Appointed Agent - Has Appointed - Appointed For - Receiver Appointed - Appointed Director - Appointed King - Appointed Minister - Appointed Queen