Translation of "behind a counter" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Condoms behind the counter.
Презервативы за прилавком
Anything behind the counter?
Что угодно из того, что за прилавком?
Behind the securities counter...
Одна в отделе ценных бумаг. А третья?
He needed help behind a notions counter.
Ему нужна была помощь за прилавком.
Behind the securities counter, there's a push button.
В отделе ценных бумаг установлена ручная кнопка.
I saw you behind the counter.
Я видела тебя за прилавком.
Tom introduced himself to the people behind the counter.
Том представился людям за прилавком.
And the guy behind the counter said, I know, lady.
А кассир ответил Я знаю, мадам.
He was standing behind a counter near Nick... ...who was slumped over the cash register.
Стоял за стойкой рядом с Ником, который навалился на кассовый аппарат.
And they walk out from behind the counter and they've got no pants on.
Парень отходит от прилавка, и оказывается, что он без штанов.
There are no big productivity differences between Finland and Portugal when it comes to standing behind a counter selling stockings.
Сравнение Нью Йорка с Хьюстоном хороший пример такого соотношения, равно как и сравнение Франции с Грецией.
There are no big productivity differences between Finland and Portugal when it comes to standing behind a counter selling stockings.
Так, например, между Финляндией и Португалией нет больших различий в производительности там, где дело касается работы за прилавком в чулочном отделе.
While you're reading the sign, we pull a rope behind the counter and eight mop heads drop on your head.
Пока вы читаете надпись на знаке, мы дергаем за веревку под прилавком, и вам на голову сыпятся восемь насадок для швабры.
The meat counter is extensive, as is the fish the staff behind the counter will clean and fillet fish, and even fry it for you if you'd like.
Мясной прилавок разнообразен, как и рыбный персонал за прилавком почистит и разделает рыбу, и даже поджарит ее для вас, если захотите.
Create a counter proposal...
Встречное предложение...
Here's a counter example.
Вот пример счетчика.
You think I'm going to work every day in a department store, and stand on my feet behind a counter at Polancer and Keethouse.
Думаешь, я хочу ходить на завод, вкалывать там весь день, а потом заниматься домом?
Besides the heavier songs, the album features two acoustic ballads in Daughter and Elderly Woman Behind the Counter in a Small Town .
Помимо более тяжёлых песен, в альбом вошли две акустических баллады Daughter и Elderly Woman Behind the Counter in a Small Town .
It's a binary step counter.
Это двоичный шаговый счётчик.
Looks like a counter attack.
Похоже на нападение на кассу.
This is a Geiger counter.
Это счетчик Гейгера.
Counter
Счётчик
Counter
Счетчик
Counter!
Удар!
But there is a counter argument.
Но есть контраргумент.
The author filed a counter claim.
Автор подал встречный иск.
The family issued a counter opinion.
Семья представила противоположное заключение.
He said, I'm a tap counter.
Я считаю количество нажатий . Я уточнил
Counter Strike Online is a Counter Strike game targeted towards Asia's gaming market released in 2008.
Counter Strike Online компьютерная игра, ремейк , направленный на азиатский рынок компьютерных игр.
Behind a column.
Ну да,за колонной.
Counter sanctions.
Попытка огрызнуться контрсанкции.
Information Counter
Справочное бюро
Counter terrorism
Тимор Лешти
Play Counter
Счётчик воспроизведений
Counter Clockwise
Заливка HSB
Counter alignment
По правому краю
Use counter
Использовать счётчик
Counter clockwise
Против часовой стрелки
Enable Counter
Счетчик
Counter clockwise.
Против часовой стрелки.
I've got a frequency counter right here.
вот у меня тут счетчик частоты.
A touch of humour to counter Islamaphobia
Юмор, который разоружит исламофобию
Tom took a seat at the counter.
Том сел в углу.
Tom took a seat at the counter.
Том занял место в углу.
I will give you a counter example.
А вот и другой пример.

 

Related searches : Counter A Risk - As A Counter - Counter A Problem - Behind A Desk - Behind A Screen - A Reason Behind - A Leave Behind - Behind A Firewall - Behind A Tree - A Little Behind - A Bit Behind - A Step Behind