Translation of "being drawn down" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I feel like I'm being drawn into your eyes. | Я чувствую, как утопаю в твоих глазах. |
Erdogan has no intention of being drawn into that trap. | Эрдоган не намерен попадаться в эту ловушку. |
A new strategy was being drawn up for 2006 2009. | В настоящее время ведется разработка стратегии на 2006 2009 годы. |
Instead of being drawn to each other, the couple seem frozen. | Вместо того,чтобы выражать увлеченность друг другом пара кажется застывшей. |
Nevertheless, most regions have generally avoided being drawn into the present confrontation. | Вместе с тем большинству регионов в целом удалось избежать втягивания в нынешнюю конфронтацию. |
Forests are being cut down. | Леса вырубаются. |
Houses are being demolished and farms are being burned down. | Разрушают дома и сжигают фермы. |
They feel they're being put down. | Они воспринимают это как унижение. |
A draft medium term budget for the mental health services was being drawn up. | Составляется проект среднесрочного бюджета для служб психического здоровья. |
I've drawn the pulmonary valve as being open, but is that really the case? | А что насчет клапана легочного ствола? |
I object to my daughter, a young, unmarried girl, being drawn into this affair. | Я решительно протестую, чтобы мою дочь, юную незамужнюю девушку впутывали в такую историю. |
At present, the shortlisting of possible vendors for the project is being drawn up and the tender documents being prepared. | В настоящее время составлен короткий список возможных подрядчиков по проекту, и ведется подготовка документации к проведению торгов. |
They would also risk being drawn into renewed Israeli operations against Hezbollah and its backers. | Они также рискнули бы быть вовлеченными в возобновление израильских операций против Хезболла и ее покровителей. |
But now it is being torn down. | Но сейчас его сносят. |
Drawn | сыграл вничью |
She felt that her nerves were being stretched like strings drawn tighter and tighter round pegs. | Она чувствовала, что нервы ее, как струны, натягиваются все туже и туже на какие то завинчивающиеся колышки. |
The publishing of the story leads to him being drawn to the attention of the Illuminati. | Плавая в редко посещаемых уголках Тихого океана, его корабль попадает в плен к немцам. |
But why are movie theaters being closed down? | Но почему закрываются кинотеатры? |
The logs are being floated down the river. | Лес сплавляют по реке. |
What's funny about being down to four houses? | Что смешного в том, что у тебя только четыре дома? |
When two shortest paths traverse the same hop, the thickness of the lines being drawn is increased. | Когда два кратчайших пути пересекают тот же транзитный участок, толщина проведенных линий увеличена. |
The programme of ancillary meetings to be held at the Eleventh Congress is now being drawn up. | В настоящее время составляется программа дополнительных совещаний, которые будут проведены в ходе одиннадцатого Конгресса. |
Drawn Array | Массив нарисованных точек |
a sending down from the Lord of all Being. | (И) ниспослание (Корана) (идет) от Господа миров. |
A sending down from the Lord of all Being. | (Это Коран ) Ниспослание от Господа миров (Его Посланнику Мухаммаду). |
a sending down from the Lord of all Being. | Ниспослание от Господа миров. |
A sending down from the Lord of all Being. | Ниспослание от Господа миров. |
A sending down from the Lord of all Being. | Оно указывает на неподражаемость Его качеств, на безмерность Его заботы о Своих творениях и, наконец, на то, что Он превыше всех Своих рабов. И не гоже людям повторять то, что говорили те нечестивцы, и думать об Аллахе таким неподобающим образом. |
a sending down from the Lord of all Being. | Он ниспослан Господом миров. |
A sending down from the Lord of all Being. | Это Ниспослание от Господа миров. |
a sending down from the Lord of all Being. | Он ниспослан Аллахом Господом всех обитателей миров. |
A sending down from the Lord of all Being. | Коран ниспослан Тем, кто сотворил обитателей миров и наставляет их. |
a sending down from the Lord of all Being. | Он ниспослан Господом обитателей миров. |
A sending down from the Lord of all Being. | Коран ниспослан Господом обитателей миров. |
a sending down from the Lord of all Being. | Послание от Властелина всех миров! |
A sending down from the Lord of all Being. | Сие Послание Владыки всех миров. |
a sending down from the Lord of all Being. | Он откровение от Господа миров. |
A sending down from the Lord of all Being. | Он откровение Господа миров. |
He said, Get down, being enemies of one another! | (Аллах) сказал (Адаму, Хавве и Иблису) Спуститесь (на Землю), (будучи) врагами друг другу! |
Collections of books in Russian are being closed down. | Ликвидируются библиотеки с книгами на русском языке. |
And that's exactly what's being printed out down here. | И это именно то, что написано внизу здесь. |
Being up and about is what got you down. | Именно поэтому вы и слегли. |
Marvel, head down, and lugging back obstinately, was forced to the kitchen door, and the bolts were drawn. | Marvel, опустив голову, и тащить обратно упорно, был вынужден кухня дверь, и болты были нарисованы. |
Rachel Your eye is kind of drawn down there's this long thin diagonal red line of George's spear | (Ж2) Взгляд зрителя невольно устремляется вниз, следуя по красной диагонали копья Георгия. |
Game is drawn! | Игра закончилась вничью! |
Related searches : Being Drawn-down - Being Drawn - Drawn Down - Being Down - Are Being Drawn - Is Being Drawn - Was Drawn Down - Loans Drawn Down - Not Drawn Down - Loan Drawn Down - Capital Drawn Down - Drawn Down Against - Amount Drawn Down - Fully Drawn Down - First Drawn Down