Translation of "breach of loyalty" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Breach - translation : Breach of loyalty - translation : Loyalty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Loyalty, loyalty, loyalty.. one more time loyalty.. | Верность,верность,верность....еще раз верность.. |
Loyalty loyalty loyalty... You get it? Loyalty | Верность,верность,верность....Ты понял верность.. |
Loyalty, loyalty, loyalty... One more time loyalty.. | Верность,верность,верность....еще раз верность.. |
Loyalty loyalty loyalty... You get it? Loyalty... | Верность,верность,верность...Ты понял верность... |
Loyalty loyalty loyalty... one more time loyalty... | Верность,верность,верность....еще раз верность.. |
Virtue of loyalty. | Добродетели лояльности. |
Again, of loyalty. | Опять же, верность. |
The flower of loyalty. | Цветок верности. |
That's loyalty. | Вот это преданность. |
The New Frontiers of Loyalty | Новые границы лояльности |
The flower of our loyalty! | Цветок нашей верности! |
You speak of loyalty. Yes. | Вы говорили о верности. |
Concentration is loyalty. | Концентрация лояльности. |
In fact, loyalty. | В самом деле, лояльность. |
A stubborn loyalty. | Непоколебимая преданность. |
Nice quality, loyalty. | Лояльность хорошее качество. |
Janoth expects loyalty. | Дженот ожидает полной отдачи от каждого. |
A breach. | Брешь. |
Breach secured. | Затвор взведён! |
Breach of an international obligation | ГЛАВА III |
Breach of an international obligation | Нарушение международно правового обязательства |
Breach of an international obligation | Нарушение международного обязательства |
Our customer loyalty skyrocketed. | Преданность наших клиентов взлетела до небес. |
You doubt my loyalty? | Ты сомневаешься в моей верности? |
I question your loyalty. | Я сомневаюсь в твоей преданности. |
I question your loyalty. | Я сомневаюсь в твоей верности. |
I appreciate her loyalty. | Я ценю её верность. |
I appreciate her loyalty. | Я ценю её преданность. |
Loyalty is very interesting. | Лояльность очень интересна. |
like trust and loyalty. | Наш лимбический мозг ответственен за наши чувства, например, доверие и лояльность. |
Their patience, loyalty, goodness. | Они терпеливы, верны и великодушны. |
You can't buy that kind of loyalty. | Такую преданность не купишь. |
And the loyalty of a bad servant. | И преданность дурного слуги. |
Breach consisting of a composite act | Нарушение, состоящее из составного деяния |
Breach consisting of a composite act | Нарушение, представляющее собой составное деяние |
(kl) Breach of Optional Protocol obligations | l) Нарушение обязательств по Факультативному протоколу |
Your breach of common decency... Tracy. | Ты нарушила нормы приличия... |
If you had any sense of loyalty you... | Как ты можешь не поддержать мать... |
Are you questioning my loyalty? | Ты сомневаешься в моей преданности? |
Does loyalty even exist anymore? | Разве лояльность существует ещё? |
So you think about loyalty. | На что влияет преданность? |
The first is loyalty programs. | Первый |
The Trust trigger builds loyalty. | Он вызывает преданность. |
That's the loyalty I mean. | Это и есть то, что я называю верностью. |
Girls Loyalty is always involves a lack of loyalty facts, always to be true, why it's called the basic level | Девушки лояльность всегда предполагает отсутствие лояльности факты, всегда , чтобы быть правдой, то почему она называется базовый уровень |
Related searches : Bond Of Loyalty - Loyalty Of Customers - Oath Of Loyalty - Bonds Of Loyalty - Measures Of Loyalty - Sense Of Loyalty - Duty Of Loyalty - Lack Of Loyalty - Breach Of Contract - Breach Of Duty - Breach Of Promise - Breach Of Trust