Translation of "bring together ideas" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bring - translation : Bring together ideas - translation : Ideas - translation : Together - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Darwin's ideas and Mendel's ideas blending together. | Идеи Дарвина и идеи Менделя сплетенные вместе. |
Hardy's ideas and Darwin's ideas will be blended together. | Идеи Харди и Дарвина сольются в одну теорию. |
Bring people together? | Объединять людей? |
It ended with a new synthesis Darwin's ideas and Mendel's ideas blending together. | Конец этому положил синтез. Идеи Дарвина и идеи Менделя сплетенные вместе. |
At ClassicCulture.org, I bring about the best ideas. | На ClassicCulture.org я выкладываю самые стóящие идеи. |
Imagine, if you will, these two ideas together. | Представьте, например, эти две мысли одновременно. |
Bring both 1st bubbles together. | Сдвиньте вместе оба 1х пузыря. |
You have to bring together ideas from different frames of reference, and you have to do it quickly to understand the cartoon. | Вам надо объединить идеи из разных систем координат и сделать это быстро, чтобы понять карикатуру. |
They bring ideas from the margins into the mainstream. | Они приносят идеи с периферии в основное русло. |
Allah will bring us all together. | Аллах соберёт нас всех и рассудит между нами по справедливости. |
So we bring a team together. | Итак, мы собрали команду. |
So let's bring the balloons together. | Так что давайте сдвинем шарики вместе. |
I'll bring you two together again. | Я снова примирю вас. |
I welcome you on board for us to engage and discuss new ideas of how to bring people together through cultural initiatives and discussions. | Я приглашаю вас на борт, для того чтобы открывать и обсуждать новые идеи сближения людей при помощи культурных инициатив и дискуссий. |
Recently, they helped bring opposition parties together. | Недавно они помогли оппозиционным партиям объединиться. |
Together, however, they could bring some relief. | Однако в комплексе они могут облегчить положение. |
So, all these ideas put together, sort of came together to me when I was growing up. | Все эти представления, объединённые вместе, как бы стали понятны мне, когда я была маленькой. |
Google Apps helps you bring ideas to life with others. Here's how. | Google Apps поможет вам и вашей команде воплощать идеи в жизнь. |
To bring people together and then further away ... | Хеллер живёт и работает в Стокгольме, Швеция. |
Bring the ends of the fourth bubble together. | Сдвиньте оба конца 4го пузыря друг к другу. |
It will bring all of your family together. | Он помирит всех ваших родственников. |
So bring them all together, all the nations. | И таким образом объединить всех, все страны. |
Well, we tried some old ideas and some new and put them together, but there are more ideas to try. | Мы испытали некоторые старые и новые идеи и объединили их, но существует ещё много идей, которые можно попробовать. |
I must put my ideas together before I take up my pen. | Мне надо собраться с мыслями, прежде чем взяться за перо. |
There are many ideas that bring us to this meeting, I am sure. | Я уверен, что это заседание даст нам повод задуматься о многом. |
Wheresoever ye may be, Allah will bring you together. | Опережайте же (о, верующие) друг друга в добрых делах (которые Аллах установил в Своем Законе)! |
Wheresoever ye may be, Allah will bring you together. | Где бы вы ни были, Аллах приведет всех вас вместе. |
Wheresoever ye may be, Allah will bring you together. | В этом нет превосходства. Старайтесь обогнать друг друга в добрых делах, и Аллах воздаст вам за это. |
Wheresoever ye may be, Allah will bring you together. | И где бы вы ни были, Аллах всех вас соберет в Судный день . |
Wheresoever ye may be, Allah will bring you together. | А потому в делах благочестивых Старайтесь обогнать друг друга. |
Wheresoever ye may be, Allah will bring you together. | Поэтому стремитесь друг перед другом к добрым делам где бы вы ни были, Бог будет со всеми вами. |
Culture's a very important tool to bring people together. | Культура очень важный инструмент для сближения людей. |
And how do you bring those two things together? | Как же объединить эти две потребности? |
This was their conjugal bed, in a sense ideas would get together there. | В каком то смысле это было их брачное ложе. Идеи могли встретиться здесь. |
They bring their ideas, but as themselves, with no, you know, residue over them. | Они преподносят идеи, но эти идеи никак не отражаются на их личности, они не горят ими. |
The ENDviolence campaign Initiative seeks to bring together new ideas, new thinking, and new examples of where people can focus their efforts and energies to raise awareness about sexual abuse in India and bring about an end to it. | Кампания ENDviolence направлена на поиск новых идей, установление нового мышления и поиск новых примеров того, как люди могут направить свои усилия и энергию на повышение информированности о сексуальных правонарушениях в Индии и покончить с ними. |
And as you bring these things together, as you bring cells, biological tissue engineering and mechanics together, you begin to get some really odd questions. | Если теперь собрать все это воедино клетки, ткани, роботы Вы начинается задаваться весьма странными вопросами |
Wherever you may be, God will bring you all together. | Опережайте же (о, верующие) друг друга в добрых делах (которые Аллах установил в Своем Законе)! |
Wherever you may be, God will bring you all together. | Где бы вы ни были, Аллах приведет всех вас вместе. |
If they wish to reconcile, God will bring them together. | Если они оба пожелают примирения, то Аллах поможет им. |
Wherever you may be, God will bring you all together. | Где бы вы ни были, Аллах соберёт вас всех в День воскресения. |
Wherever you may be, God will bring you all together. | И где бы вы ни были, Аллах всех вас соберет в Судный день . |
If they wish to reconcile, God will bring them together. | Если они оба пожелают помириться, то Аллах помирит их. |
Wheresoever ye may be, Allah will bring you all together. | Опережайте же (о, верующие) друг друга в добрых делах (которые Аллах установил в Своем Законе)! |
Wheresoever ye may be, Allah will bring you all together. | Старайтесь же опередить друг друга в добрых делах! |
Related searches : Bring Ideas - Bring Together - Bring Forward Ideas - Bring In Ideas - Bring Up Ideas - Bring New Ideas - Bring Together Data - Bring Me Together - Bring You Together - Bring Together Expertise - Bring Everyone Together - We Bring Together - Bring It Together - Bring Together People