Translation of "bring up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Bring her up. | Пригласите ее сюда. |
Bring up more. | Беги к резервам, приводи ящики! |
Bring it back up. | Подбрасывайте вверх. |
Bring her up here. | Занесите ее наверх. |
Bring up the artillery. | Доставай блокнот и ручку. |
Well, bring her up. | Хорошо, попросите её сюда. |
Don't bring that up. | Я сказал перестань. |
Why bring him up? | Зачем вы о нем? |
Bring up number 4702. | Поднимите наверх, номер сорок семь ноль два. |
Why bring that up? | Ну, что ты все это вспоминаешь? |
Bring it up on four. | Губи се. |
Just going to bring up... | Как раз хотела напомнить... |
Now, don't bring that up! | Пока отставьте! |
Bring it up the elevator. | Тащите к лифту. |
Then why bring it up? | Что такое? |
Carlos! Bring up the men. | Карлос, поднимайтесь. |
Why'd you bring up Serge? | Почему ты заговорила о Серже? |
Hurry up and bring the balls. | Давай быстрей собирай мячи. |
Why did you bring this up? | Зачем ты об этом сказала? |
How do we bring up boys? | Как мы воспитываем мальчиков? |
So let me bring that up. | Позвольте, я его открою. |
I'm no politician, bring up anything. | Я не политик. Давайте все, что есть. |
Let them die? Bring that up! | Просто позволить людям умереть?! |
I couldn't bring her up here. | Я не могу ее принести сюда. |
I'm gonna bring the gang up. | Я хочу пригласить гостей. |
Bring the tea up here Hepzibah. | Принеси чай наверх, Гефсиба. |
Hurry up and bring the fan. | Живо принесите веер. |
Bates, bring me up some water. | Бейтс, принесика воды! |
On how to bring up children. | Как воспитывать детей. |
Funny you should bring that up. | Забавно, что ты спросил это. |
Bring him up to date, Chris. | Поговори с ним наедине, Крис. |
Didn't you bring up Apex Clock? | Вы не упомянули Апекс Клок? |
Bring up the log! The log! | Бревно сюда, бревно. |
Then the woman said, Whom shall I bring up to you? He said, Bring Samuel up for me. | Тогда женщина спросила кого же вывесть тебе? И отвечал он Самуилавыведи мне. |
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel. | Тогда женщина спросила кого же вывесть тебе? И отвечал он Самуилавыведи мне. |
Bring my bags up to my room. | Отнесите чемоданы в мою комнату. |
How do you bring up your children? | Как ты воспитываешь своих детей? |
How do you bring up your children? | Как вы воспитываете своих детей? |
Can you bring up the house lights? | Вы можете включить освещение в помещении? |
So bring it up nice and round. | Давайте передвиньте его. |
Okay, go on, bring up another case. | Ладно, док, тащи ещё ящик! |
You raise daughters. You bring them up. | Выращиваешь дочерей, а они такое вытворяют. |
Bring up the boys to stand alone. | Воспитай мальчиков так, чтобы они стали самостоятельными. |
I'll bring it up to you sometime. | Я принесу его тебе при случае. |
Bring up the pile to 1,000 kilowatts. | Поднимите напряжение до 1000 киловатт. |
Related searches : Bring Up Discussion - Bring Up Sth - Bring Up Kids - Bring Up Problems - Bring Up Children - Bring Sth Up - Bring This Up - Bring Up Short - Bring Up With - Bring Up Ideas - Bring Something Up - Board Bring Up - Bring Up Memories - Bring Up Feelings