Translation of "brings to life" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Brings - translation : Brings to life - translation : Life - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's the magic that brings these machines to life. | Это то волшебство, что вдыхает жизнь в наши машины. |
The energy of empty space brings to life quantum fluctuations. | Энергия пустого пространства приводит в движение квантовые флуктуации. |
It brings you completely into the real life | Он принесет тебя полностью в эту реальную жизнь |
It brings you completely into the real life. | Он принесет тебя полностью в эту реальную жизнь |
It is He who gave you life then He makes you die, then He brings you to life. | И Он Аллах Тот, Кто оживил вас (о, люди) привел вас в бытие потом Он умертвляет вас (когда заканчиваются ваши жизненные сроки), потом (снова) оживит вас (в День Воскрешения). |
that it is He who brings death and gives life, | и что (только) Он Аллах делает так, что (человек) умирает и оживает |
Culture is the most important thing, I would say, because that's what brings joy to life. | Я бы сказал, культура это самое важное, потому что именно она даёт радость жизни. |
So that when the time comes, when life brings you one who is suited to you | И, когда время придет, жизнь приведет того, кто подходит именно тебе |
So this brings me to lesson number one life can do a lot with very little. | Это привело меня к первому уроку жизнь может создать многое посредством очень малого. |
So that when the time comes, when life brings you one who is suited to you | И когда придет время, когда жизнь принесет вам того, кто подходит вам |
But Allah gives life and brings death, and Allah watches what you do. | (А верующие же знают, что все это происходит по предопределению Аллаха). И (ведь поистине) Аллах оживляет (Свои творения) и умертвляет (их). |
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand. | (И убитый, после удара по нему, ожил и сообщил имя убийцы.) Вот так таким же образом оживит Аллах умерших (в День Воскрешения) и показывает вам Свои знамения (в этом мире), чтобы вы осмыслили (и воздержались от ослушания Аллаха)! |
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand. | Так оживляет Аллах мертвых и показывает вам Его знамения, может быть, вы уразумеете! |
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand. | Так Аллах воскрешает мертвых и показывает вам Свои знамения, быть может, вы уразумеете. |
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand. | Может быть, вы уразумеете и обратитесь своими сердцами к Нему, потому что Аллах Всемогущ и над всякой вещью мощен. И Своей мощью Он оживит мёртвых в День воскресения. |
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand. | Так воскрешает Аллах мертвых и являет вам Свои знамения, быть может, вы поймете. |
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand. | Аллах так воскрешает к жизни мертвых И вам Свои знамения являет, Чтоб вы могли (все это) осознать. |
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand. | И было также, как будет, Когда Бог оживит мёртвых и покажет вам свои знамения может быть вы будете рассудительны. |
It is He who gives life and brings death, and to Him you shall be brought back. | Он Аллах оживляет (Свои творения) и умертвляет (их), и к Нему (все) вы будете возвращены (после смерти). |
Then in the right moment life brings someone who is so suited to you and you feel | И в самый подходящий момент жизнь принесет кого то, кто подойдет тебе настолько, что ты почувствуешь |
Then in the right moment life brings someone, who is so suited to you and you feel | Тогда, в самый правильный момент, жизнь подарит кого то, кто так подходит вам и вы почувствуете, |
This brings the total of Tacis commitments over the life of the Programme to ECU 1,757 million. | ЭКЮ на Программу содействия демократии в рамках Тасис. |
Brings back the good old days when we was leadin' a healthy, normal life. | Сразу вспоминаются деньки, когда мы вели нормальную пиратскую жизнь. |
And culture. Culture is the most important thing, I would say, because that's what brings joy to life. | И, конечно, культура. Я бы сказал, культура это самое важное, потому что именно она даёт радость жизни. |
See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand . | Вот так таким же образом оживит Аллах умерших (в День Воскрешения) и показывает вам Свои знамения (в этом мире), чтобы вы осмыслили (и воздержались от ослушания Аллаха)! |
See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand . | Так оживляет Аллах мертвых и показывает вам Его знамения, может быть, вы уразумеете! |
See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand . | Так Аллах воскрешает мертвых и показывает вам Свои знамения, быть может, вы уразумеете. |
See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand . | Может быть, вы уразумеете и обратитесь своими сердцами к Нему, потому что Аллах Всемогущ и над всякой вещью мощен. И Своей мощью Он оживит мёртвых в День воскресения. |
See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand . | Так воскрешает Аллах мертвых и являет вам Свои знамения, быть может, вы поймете. |
See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand . | Аллах так воскрешает к жизни мертвых И вам Свои знамения являет, Чтоб вы могли (все это) осознать. |
See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand . | И было также, как будет, Когда Бог оживит мёртвых и покажет вам свои знамения может быть вы будете рассудительны. |
Which brings us to... | Что ведёт нас к... |
Aging brings some rather remarkable improvements increased knowledge, expertise and emotional aspects of life improve. | У старости есть замечательные достоинства более широкие знания и опыт, которые обогащают эмоциональную сторону жизни. |
That is because God He is the Truth, and brings the dead to life, and is powerful over everything, | Это эти аяты о могуществе Аллаха (указывают на то), что (только) Аллах есть Истинный Он есть, и Он не изменяется и не исчезает , и что (только) Он оживляет умерших, и что (только) Он над всякой вещью мощен, |
That is because God He is the Truth, and brings the dead to life, and is powerful over everything, | Это потому, что Аллах есть истина, и что Он живить мертвых, и что Он над всякой вещью мощен, |
That is because God He is the Truth, and brings the dead to life, and is powerful over everything, | Это происходит, потому что Аллах является Истиной, оживляет мертвых и способен на всякую вещь, |
That is because God He is the Truth, and brings the dead to life, and is powerful over everything, | Эти знамения о сотворении человека и растений доказывают, что Аллах Истина и что Он оживит мёртвых в День воскресения так же, как Он создал их изначально, и что Он властен над каждой вещью. |
That is because God He is the Truth, and brings the dead to life, and is powerful over everything, | И все это происходит потому, что Аллах Истина, что Он оживляет мертвецов и властен над всем сущим, |
That is because God He is the Truth, and brings the dead to life, and is powerful over everything, | И это потому, что лишь Аллах Есть Истина (творенья начало и конец его), Лишь Он живит обретших смерть, Он всемогущ над всем и вся! |
That is because God He is the Truth, and brings the dead to life, and is powerful over everything, | Так бывает потому, что Бог есть истина, что Он оживляет мертвых, что Он всемогущ |
Yahweh kills, and makes alive. He brings down to Sheol , and brings up. | Господь умерщвляет и оживляет, низводит в преисподнюю и возводит |
What brings you to Boston? | Что привело тебя в Бостон? |
What brings you to Boston? | Что привело вас в Бостон? |
What brings you to Tombstone? | Что привело вас в Томбстоун? |
What madness brings to him? | Что привело вас сюда? |
Related searches : Brings To Market - Brings Skills To - Brings To Mind - Brings To Light - Brings To Bear - To Life - Brings You - Brings Out - Brings Forth - Brings Benefits - Brings Forward - Future Brings - Brings Joy