Translation of "brings to market" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Brings - translation : Brings to market - translation : Market - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It also brings hope to Latin America s embattled democratic and free market forces. | Он также принёс надежду борющимся за свободные рыночные отношения демократическим силам Латинской Америки, которые готовы к решительным действиям. |
This brings me to my third point we must reconceptualize the meaning of market risk. | Данный факт приводит меня к третьему принципу мы должны разработать новую концепцию рыночного риска. |
And he says it's the Invisible Hand of the Market that brings them into equilibrium. | Смит отвечает, что невидимая рука рынка и приводит их в равновесие. |
This brings us back to the US Treasury s plan to spend hundreds of billions of dollars to unclog the sub prime mortgage market. | Это возвращает нас к плану американского Казначейства потратить сотни миллиардов долларов на то, чтобы высвободить под главный рынок ипотечных займов. |
Which brings us to... | Что ведёт нас к... |
Yahweh kills, and makes alive. He brings down to Sheol , and brings up. | Господь умерщвляет и оживляет, низводит в преисподнюю и возводит |
What brings you to Boston? | Что привело тебя в Бостон? |
What brings you to Boston? | Что привело вас в Бостон? |
What brings you to Tombstone? | Что привело вас в Томбстоун? |
What madness brings to him? | Что привело вас сюда? |
This brings me to the consolidation of democracy and the free market economy in Estonia after 50 years of an absurd colonial command economy. | Это подводит меня к мысли об укреплении в Эстонии демократии и свободной рыночной экономики после 50 лет абсурдной колониальной командной экономики. |
Brings me | Приносит мне |
Which brings us back to Katrina. | И этот вопрос вновь возвращает нас к теме Катрины . |
This brings us to Greek debt. | Это подводит нас к вопросу о долге Греции. |
What brings you back to Boston? | Что привело вас обратно в Бостон? |
What brings you back to Boston? | Что привело тебя обратно в Бостон? |
And that brings us to disposal. | И тук идваме при ИЗХВЪРЛЯНЕТО. |
Which brings us back to Harriet. | Кстати о них. Вернёмся к Харриет. |
That brings me to my wish. | Это приводит меня к моему желанию. |
That brings us down to cases. | Всё не такто просто. |
What brings you to our feast? | А чего пришел на почестен пир? |
They are simply a function of the market that brings together those who have certain commodities and those who want them. | Они воспринимаются просто как действие рыночного механизма, который сводит тех, кто имеет определенные товары, с теми, кто в них нуждается. |
Looking at recent history, one can identify four factors that will continue to drive oil prices higher unless a major earthquake brings the market to its knees. | Глядя на недавнюю историю, можно идентифицировать четыре фактора, которые будут продолжать повышать цены на нефть, пока сильное землетрясение не поставит рынок на колени. |
Globalization brings new opportunities, but it also brings new dangers. | Глобализация дает новые возможности, но она также несет с собой новые опасности. |
Subsequent research by the IMF has confirmed what every serious study had shown capital market liberalization brings instability, but not necessarily growth. | Впоследствии исследование МВФ подтвердит то, что до этого показывали любые серьезные научные работы либерализация финансового рынка приводит к нестабильности и не обязательно к росту. |
Which brings me to my third paradox. | Здесь начинается мой третий парадокс. |
This brings me back to my youth. | Это возвращает мне молодость. |
She brings her extraordinary capacity to work. | Она приносит свою экстраординарную возможность работать. |
Iris then brings him to her home. | Айрис приносит его к себе в дом. |
That brings me to the weeks ahead. | Ну а теперь о том, что касается предстоящих недель. |
What crime prevention brings to urban areas | Что дает предупреждение преступности городским районам |
This brings me to my third point. | Это подводит меня к моей третьей мысли. |
This plugin brings a filemanager to KDevelop. | Этот модуль добавляет диспетчер файлов в KDevelopName |
So that brings us down to 0.8. | И это опускает нас вниз к отметке в 0,8 . |
Which brings me to my second point. | Это приводит меня к моему второму аргументу. |
Alright, this brings me to the acknowledgements. | Теперь я хочу кое кого поблагодарить. |
Brings me to the next, and final | И теперь о последнем |
A headlock brings him to the ground! | Потом бросить его на ковер. |
What good fortune brings you to Trouville? | Какой счастливый случай привел тебя в Трувилль? |
And that brings us to the meat. | Вот мы и приблизились к сути. |
The wrong net brings tyranny and the right net brings freedom. | Неправильно чистая приносит тиранию и право чистая приносит свободу. |
Experience brings wisdom. | С опытом приходит мудрость. |
Meditation brings peace. | Медитация приносит умиротворение. |
What brings fears? | Что привело страхи? |
Brings back memories. | Плохие воспоминания... |
Related searches : Brings Skills To - Brings To Mind - Brings To Light - Brings To Bear - Brings To Life - Market To Market - Brings You - Brings Out - Brings Forth - Brings Benefits - Brings Forward - Future Brings - Brings Joy