Translation of "brings to market" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It also brings hope to Latin America s embattled democratic and free market forces.
Он также принёс надежду борющимся за свободные рыночные отношения демократическим силам Латинской Америки, которые готовы к решительным действиям.
This brings me to my third point we must reconceptualize the meaning of market risk.
Данный факт приводит меня к третьему принципу мы должны разработать новую концепцию рыночного риска.
And he says it's the Invisible Hand of the Market that brings them into equilibrium.
Смит отвечает, что невидимая рука рынка и приводит их в равновесие.
This brings us back to the US Treasury s plan to spend hundreds of billions of dollars to unclog the sub prime mortgage market.
Это возвращает нас к плану американского Казначейства потратить сотни миллиардов долларов на то, чтобы высвободить под главный рынок ипотечных займов.
Which brings us to...
Что ведёт нас к...
Yahweh kills, and makes alive. He brings down to Sheol , and brings up.
Господь умерщвляет и оживляет, низводит в преисподнюю и возводит
What brings you to Boston?
Что привело тебя в Бостон?
What brings you to Boston?
Что привело вас в Бостон?
What brings you to Tombstone?
Что привело вас в Томбстоун?
What madness brings to him?
Что привело вас сюда?
This brings me to the consolidation of democracy and the free market economy in Estonia after 50 years of an absurd colonial command economy.
Это подводит меня к мысли об укреплении в Эстонии демократии и свободной рыночной экономики после 50 лет абсурдной колониальной командной экономики.
Brings me
Приносит мне
Which brings us back to Katrina.
И этот вопрос вновь возвращает нас к теме Катрины .
This brings us to Greek debt.
Это подводит нас к вопросу о долге Греции.
What brings you back to Boston?
Что привело вас обратно в Бостон?
What brings you back to Boston?
Что привело тебя обратно в Бостон?
And that brings us to disposal.
И тук идваме при ИЗХВЪРЛЯНЕТО.
Which brings us back to Harriet.
Кстати о них. Вернёмся к Харриет.
That brings me to my wish.
Это приводит меня к моему желанию.
That brings us down to cases.
Всё не такто просто.
What brings you to our feast?
А чего пришел на почестен пир?
They are simply a function of the market that brings together those who have certain commodities and those who want them.
Они воспринимаются просто как действие рыночного механизма, который сводит тех, кто имеет определенные товары, с теми, кто в них нуждается.
Looking at recent history, one can identify four factors that will continue to drive oil prices higher unless a major earthquake brings the market to its knees.
Глядя на недавнюю историю, можно идентифицировать четыре фактора, которые будут продолжать повышать цены на нефть, пока сильное землетрясение не поставит рынок на колени.
Globalization brings new opportunities, but it also brings new dangers.
Глобализация дает новые возможности, но она также несет с собой новые опасности.
Subsequent research by the IMF has confirmed what every serious study had shown capital market liberalization brings instability, but not necessarily growth.
Впоследствии исследование МВФ подтвердит то, что до этого показывали любые серьезные научные работы либерализация финансового рынка приводит к нестабильности и не обязательно к росту.
Which brings me to my third paradox.
Здесь начинается мой третий парадокс.
This brings me back to my youth.
Это возвращает мне молодость.
She brings her extraordinary capacity to work.
Она приносит свою экстраординарную возможность работать.
Iris then brings him to her home.
Айрис приносит его к себе в дом.
That brings me to the weeks ahead.
Ну а теперь о том, что касается предстоящих недель.
What crime prevention brings to urban areas
Что дает предупреждение преступности городским районам
This brings me to my third point.
Это подводит меня к моей третьей мысли.
This plugin brings a filemanager to KDevelop.
Этот модуль добавляет диспетчер файлов в KDevelopName
So that brings us down to 0.8.
И это опускает нас вниз к отметке в 0,8 .
Which brings me to my second point.
Это приводит меня к моему второму аргументу.
Alright, this brings me to the acknowledgements.
Теперь я хочу кое кого поблагодарить.
Brings me to the next, and final
И теперь о последнем
A headlock brings him to the ground!
Потом бросить его на ковер.
What good fortune brings you to Trouville?
Какой счастливый случай привел тебя в Трувилль?
And that brings us to the meat.
Вот мы и приблизились к сути.
The wrong net brings tyranny and the right net brings freedom.
Неправильно чистая приносит тиранию и право чистая приносит свободу.
Experience brings wisdom.
С опытом приходит мудрость.
Meditation brings peace.
Медитация приносит умиротворение.
What brings fears?
Что привело страхи?
Brings back memories.
Плохие воспоминания...

 

Related searches : Brings Skills To - Brings To Mind - Brings To Light - Brings To Bear - Brings To Life - Market To Market - Brings You - Brings Out - Brings Forth - Brings Benefits - Brings Forward - Future Brings - Brings Joy