Translation of "british chancellor" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Gordon Brown, as British Chancellor of the Exchequer, followed in Thatcher s footsteps.
Гордон Браун, как британский министр финансов, пошел по стопам Тэтчер.
He overestimated German Chancellor Angela Merkel s willingness and ability to support the British position.
Он переоценил готовность и способность поддержать позицию Великобритании канцлером Германии Ангелой Меркель.
He also served as Lord Chancellor, the most senior position in the British legal system.
Саймон также занимал должность лорда канцлера, самую высшую позицию в британской правовой системе.
By June 9, British Chancellor of the Exchequer Gordon Brown will offer his own No to Europe.
До 9 июня министр финансов Великобритании Гордон Браун скажет свое собственное нет Европе.
Europe's presidential prime ministers, on the contrary, are what a British Lord Chancellor once called, elective dictators.
В противоположность американской системе, европейские премьер министры являются тем, что британский лорд канцлер однажды назвал выборными диктаторами .
The Incredible Shrinking Chancellor
Иллюзорная власть немецких канцлеров
Chancellor Schröder knows this.
И канцлер Шредер прекрасно знает об этом.
Twilight of the Chancellor?
Закат карьеры канцлера?
The Chancellor of Justice
Канцлер юстиции
German Chancellor Angela Merkel has registered initial support for such an idea from British Prime Minister Gordon Brown and President Nicolas Sarkozy of France.
Канцлер Германии, Ангела Меркель, заручилась первоначальной поддержкой такой идеи у британского премьер министра Гордона Брауна и президента Франции Николя Саркози.
Heraldo Muñoz, Chancellor of Chile
Министр иностранных дел Чили Эральдо Муньос
Mr. Martin Hirvoja, Deputy Chancellor
Ministry of Justice Mr.
Chancellor) Mr. Patrice Koffi Anoh
(Федеральный канцлер) Государственного совета)
In the past, no doubt, France (under President Mitterrand) and Germany (under Chancellor Kohl) would together regularly press the case for closer integration, despite British reluctance.
Без сомнения, в прошлом, Франция (при президенте Миттеране) и Германия (при Канцлере Коле) совместно и регулярно настаивали бы на вопросе о более тесной интеграции, несмотря на сопротивление Великобритании.
The German Chancellor has been lucky.
Немецкий канцлер получила свой шанс.
The Chancellor Who Played with Fire
Канцлер, играющий с огнем
Or a Mexican chancellor of Germany?
Или мексиканского канцлера Германии?
Vice Chancellor, University of Ghana, Legon.
Проректор, Университет Ганы, Легон.
19. The British Chancellor of the Exchequer had proposed that IMF should sell part of its gold to help the poor and indebted countries pay their debts.
19. Кроме того, британский министр финансов предложил МВФ продать часть своего золотого запаса для оказания бедным странам и странам должникам помощи в погашении их задолженности.
Chancellor Schmidt is certain of two developments.
Канцлер Шмидт уверен в двух тенденциях.
The Pro Vice Chancellor is a male.
Вице президентом университета является мужчина.
Our Fijhrer is bargaining with Chancellor Papen.
С Папеном.
In Berlin before I left, Chancellor Gerhard Schroeder had just welcomed his French and British colleagues for an exchange of views on the state and future of the Union.
Как раз перед моим отъездом из Берлина в Риге началась встреча канцлера Германии Герхарда Шрёдера с его коллегами из Франции и Великобритании на предмет обмена мнениями о нынешнем состоянии и будущем Евросоюза.
Angela Merkel is the first female German chancellor.
Ангела Меркель первая женщина канцлер Германии.
He was the first Jewish Chancellor of Austria.
В Австрии начались массовые аресты.
British Archaeological Reports British Series 342.
British Archaeological Reports British Series 342.
The German chancellor played for high stakes and won.
Канцлер Германии играла по большим ставкам и выиграла.
German Chancellor Angela Merkel is now in a bind.
На данный момент, канцлер Германии Ангела Меркель находится в безвыходном положении.
It consists of the Chancellor and the cabinet ministers.
Федеральное Правительство ФРГ состоит из Федерального канцлера и Федеральных министров.
He was appointed chancellor of the diocese in 2005.
В 2005 года он был назначен епархиальным канцлером.
On January 30, 1933, Hitler became Chancellor of Germany.
30 января 1933 года рейхсканцлером Германии назначен Адольф Гитлер.
She is the first female Chancellor of the university.
Она является первой женщиной канцлером университета.
A Chancellor, Samuel B. Gould, was appointed in 1959.
Первым канцлером стал Сэмуэль Гоулд, назначенный в 1959 году.
The currently preferred English translation is Chancellor of Justice'.
В настоящее время предпочтение отдается варианту перевода Chancellor of Justice (к русскому тексту отношения не имеет).
At the EU s autumn summit, British Prime Minister Gordon Brown, German Chancellor Angela Merkel, and French President Nicolas Sarkozy agreed in a joint statement that more transparency is needed in financial markets.
На осеннем саммите ЕС британский премьер министр Гордон Браун, немецкий канцлер Анджела Меркель и французский президент Николя Саркози сделали совместное заявление о том, что на финансовых рынках нужно больше прозрачности.
The Chancellor of Justice Act specifically provides for the activities of the Chancellor in the implementation of the principles of equality and equal treatment.
Законом о канцлере юстиции особо предусмотрена деятельность канцлера юстиции по осуществлению принципов равенства и равного обращения.
University of British Columbia Vancouver, British Columbia.
University of British Columbia Vancouver, British Columbia.
British?
Британец?
Indeed, it is likely that several prominent world leaders, including British Prime Minster Gordon Brown, German Chancellor Angela Merkel, and United Nations Secretary General Ban Ki moon, will not attend the opening ceremonies.
Скорее всего, ряд влиятельных мировых лидеров, в том числе, премьер министр Великобритании Гордон Браун, канцлер ФРГ Ангела Меркель, Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун не будут принимать участия в церемонии открытия.
And German Chancellor Angela Merkel achieved a substantial diplomatic success.
В то время как канцлер Германии Ангела Меркель достигла значимого дипломатического успеха.
But German Chancellor Angela Merkel has undergone a remarkable transformation.
Но канцлер Германии Ангела Меркель претерпела значительные изменения.
Vice chancellor is always a leader of his her university.
Заместитель главы университета всегда является лидером университета.
Each campus was given relative autonomy and its own Chancellor.
Каждому кампусу было предоставлена некоторая автономия и свой ректор.
He was offered the title of Imperial Chancellor, but refused.
Он был пожалован титулом имперского канцлера, но отказался.
Mr. Joschka Fischeri (Deputy Chancellor and Minister for Foreign Affairs)
также часть II, глава 4.В.2)

 

Related searches : Lord Chancellor - German Chancellor - Federal Chancellor - Labour Chancellor - Imperial Chancellor - Chancellor University - Chancellor Merkel - Former Chancellor - Deputy Chancellor - Iron Chancellor - Vice Chancellor - Vice-chancellor