Translation of "broader society" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The words civil society should be replaced with the words democratic society , since the latter term is broader. | Слова гражданскому обществу заменить словами демократическому обществу , поскольку последнее понятие носит более широкий смысл. |
You've got to judge law mainly by its effect on the broader society, not individual disputes. | В применении законов нужно руководствоваться, главным образом, воздействием, которое он окажет на общество в целом, а не на частный случай. |
Civil society organizations do not gain power through elections (legitimate or otherwise), but through reaching the broader world. | Организации гражданского общества получают власть не через выборы (легитимные или другого рода), а охватывая все более широкое пространство. |
The commission would do well to mainstream gender issues through broader consultation with civil society, and women's organizations in particular. | Эта комиссия могла бы способствовать уделению большего внимания гендерной проблематике на основе более широких консультаций с гражданским обществом, в частности, с женскими организациями. |
However, a broader interpretation has now taken over, which relates sustainable development to the fields of society, economy and environment. | Однако в настоящее время используется более широкое толкование понятия устойчивое развитие , охватывающее такие его составляющие, как общество, экономика и окружающая среда. |
France s motivations are broader. | Мотивация Франции шире. |
Greater efforts must be made to include broader constituencies, including civil society, academics, researchers and scientists, and mayors and parliamentarians in this process. | Необходимо прилагать больше усилий для охвата более широкой аудитории, вовлекая в этот процесс гражданское общество, научные круги, исследователей и ученых и мэров городов и членов парламентов. |
In addition to being a holding and not mere dicta, the Techt decision is broader than Society for the Propagation of the Gospel. | В дополнение к тому, что решение по делу Техта является не просто попутным замечанием, а носит нормоустановительный характер, ему свойственен более широкий охват, нежели делу Общества за распространение Евангелия. |
Broader concerns about reform civil law, women's rights, and the role of religion in society remain issues that the Syrian Street prefers to avoid. | Сирийские обыватели предпочитают не обсуждать более широкий спектр преобразований, такие как реформа гражданского права, права женщин и роль религии в обществе. |
We need a broader debate. | Нам нужна более широкая дискуссия. |
Skills or a broader competence? | Развивать навыки вглубь или вширь? |
This last point has broader implications. | Этот последний пункт имеет более широкий смысл. |
But there are other, broader opportunities. | Но есть и другие, более широкие возможности. |
It is a broader communication sphere. | Она является более широкой сферой для общения. |
Need for broader external debt relief | Необходимость принятия более широких мер по облегчению бремени внешней задолженности |
Protecting refugees within broader migration movements | В. Защита беженцев в рамках более широких миграционных потоков |
A broader definition is called for. | Требуется более широкое определение. |
They go much broader than mathematics. | Их гораздо больше, не только по математике. |
KC The works are generally a broader reflection of society as they deal with issues of othering faced by all women at some point in their life. | КК Работы обычно являются более широким отражением общества, так как они соприкасаются с вопросами исключения из группы , в определенный момент возникающими в жизни всех женщин. |
But it became broader than that it became a way of engaging with people who had been marginalised, disenfranchised, vilified, people who saw themselves outside of society. | Но проект оказался многогранней он стал способом затронуть людей, которые находятся в маргинальных группах, лишенных гражданских прав и имеющих плохую репутацию, людей, которые видят себя вне общества. |
But the implications would be far broader. | Но последствия будут намного шире. |
But the broader controversy wouldn't go away. | Но более глубокий спор не прекратился. |
Indeed, broader changes are afoot in Turkey. | Действительно, в Турции происходят более широкие изменения. |
But there is no broader rebound underway. | Но более сильный подъем не ожидается. |
It is much broader than just government. | Это касается не только государства. |
One should have a broader view, right? | И зря играете одинокого пешехода. |
Underlying these practical efforts are broader endeavours which warrant our commitment over the long term so that we may construct a more enduringly just and advancing global society. | В основе этих практических усилий лежат более широкие устремления, которые служат основанием для наших долгосрочных обязательств, позволяющих нам созидать более прочное здание справедливости и прогресса в глобальном обществе. |
Because it's impossible for me to get up here and talk about just saving wildlife when I know the problem of animal welfare is much broader throughout society. | Я не могу говорить только о спасении окружающей среды. Я ведь знаю, что проблема защиты животных гораздо шире, она охватывает всё общество. |
Policies governing gene transfer in sports must, therefore, be recognized as subservient to broader bio ethical and bio legal interests that recognize the changing role of genetics in society. | Поэтому необходимо осознавать, что политика, регулирующая передачу генов в спорте, должна подчиняться более широким биолого этическим и биолого юридическим интересам, учитывающим постоянно меняющуюся роль генетики в обществе. |
There is also a broader backlash under way. | Также полным ходом идет и более широкая обратная реакция. |
Finally, the Mediterranean and the broader Middle East. | Наконец, Средиземноморье и Ближний и Средний Восток. |
...then took a broader view of the situation | ... затем представляет более широкий взгляд на ситуацию |
This is a broader and more complex issue. | Этот вопрос шире и сложнее. |
Broader recognition of the economic aspects of forests | Более широкое признание экономических аспектов лесопользования |
Its conclusions can be proposed for broader consultation. | Сделанные ими выводы могут стать предметом более широких консультаций. |
A broader search scope might produce more results. | Более широкий поиск мог бы дать больше результатов. |
Math is a much broader subject than calculating. | Математика гораздо шире, чем просто вычисления. |
We must try to understand and come to terms with the broader deprivations of our time that give rise to the drug abuse problem in the different strata of society. | Мы должны попытаться понять и прийти к осмыслению более значительных потерь в наше время, к которым приводит рост привыкания к наркотикам в различных слоях нашего общества. |
International Dendrology Society Magnolia Society. | International Dendrology Society Magnolia Society, 1998. |
International Dendrology Society Magnolia Society. | International Dendrology Society Magnolia Society. |
It's broader at the back on the left, and broader on the right at the front, and slightly juts forward and backward. | Левая часть шире сзади, правая спереди, и половинки слегка выступают вперед и назад. |
After that you just continue and it becomes monotonous because you are not aware that there is broader, infinitely broader regions than this. | И с этого все начинается. |
And cheating did indeed upset the broader superpower relationship. | И мошенничество действительно расстроило более широкие отношения сверхдержав. |
Behind the unpleasantness may lie a broader strategic calculation. | За этими неприятностями могут скрываться более широкий стратегический расчет. |
From a broader geopolitical perspective, the situation becomes alarming. | В более широкой геополитической перспективе ситуация становится тревожной. |
Related searches : Broader Level - Broader Approach - Broader Definition - Broader Issues - Broader Impact - Broader Access - Broader Strategy - Broader Term - Broader Vision - Broader Use - Broader Group - Broader Meaning - Broader Implications