Translation of "build our business" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Some men decided to build a business centre on that place where our house was.
Одни дяди захотели построить на месте нашего дома офисный центр.
And then I had to build this business.
Бизнес нужно было развивать.
They build demanding but realistic targets into the business strategy.
В своей стратегии бизнеса они выстраивают требовательные, но реалистичные цели.
That's not our business.
Это не наше дело.
Our business is expanding.
Наш бизнес расширяется.
It's our business now.
Теперь это наше дело.
Our Father's business, yes.
Да, по делам Господа нашего.
This is our business!
Это наше дело!
How's our business going?
А как там наше дело?
Fundamentally, startups exist to learn how to build a sustainable business.
По существу стартапы существуют научиться построения устойчивого бизнес.
That's none of our business.
Это не наше дело.
Our business is done here.
Наши дела здесь закончены.
This could hurt our business.
Это может навредить нашему бизнесу.
That is changing our business.
Это меняет наш бизнес.
This business is our life.
Это дело нашей жизни. Хорошо?
When our business is done.
Сначала дело.
and build the Ark under Our eyes and Our direction.
Воздвигни ковчег у Нас на Глазах и по откровению Нашему, и не проси Меня за тех, которые были несправедливы. Воистину, они будут потоплены .
and build the Ark under Our eyes and Our direction.
Построй ковчег пред Нашими глазами По Нашему внушению тебе.
Our second order of business iiiiiiiis..!
Our second order of business iiiiiiiis..!
Before, most of our business was
Раньше мы вели
Well, he's new to our business.
Ну, он пока в нашем деле новичок.
That is none of our business.
Это не наше дело.
Where'd you get this our business?
Почему ты употребляшь слово наше ?
Our enhanced compensation plan allows our distributors to build a strong, solid, and ongoing income source, while providing the operational and training framework to facilitate their business and personal success.
Усовершенствованный компенсационный план позволяет нашим дистрибьюторам формировать мощный, надежный и постоянный источник доходов, создавая основу для обучения и работы с целью повышения вашего личного и делового успеха.
Are we going to build our little house?
А у нас будет свой небольшой домик?
And the issue is can we build a sustainable business around a particular product?
И проблема является, мы могли бы добиться устойчивой бизнес вокруг конкретного продукта?
We tend to mind our own business.
Мы предпочитаем заниматься своими делами.
I see it in our business leaders.
Я вижу его среди бизнес лидеров.
We built our entire business around it.
Мы построили на этом весь наш бизнес.
Ah...He has ruined our business deal!
Ах, какое дело погибло!
We can't stifle innovation in our business.
Мы не можем душить инновации в нашем деле.
Quiet, Mama. That is not our business.
Успокойся, мамочка, это нас не касается.
We know our business too. Let's go.
А ваша рыба не представляет для нас никакой ценности.
Yes, I had a strange idea our honeymoon was our business.
Я думал, что медовый месяц касается лишь нас.
We understand our limitations, and we build around it.
Нам ясны пределы наши возможностей. И мы создаем вещи с учетом этого.
Our wish is to build consensus on this text.
Мы стремимся к формированию консенсуса по данному тексту.
It is not our choice to build space weapons.
Создание космического оружия не наш выбор.
We understand our limitations, and we build around them.
Нам ясны пределы наших возможностей. И мы создаем вещи с учетом этого.
Our goal in life is to build interesting systems.
Наша цель создавать интересные вещи.
I'm out here to build up our showbusiness clientele.
Я должен увеличить клиентуру среди шоубизнеса.
Our objective is to see the Conference on Disarmament back in business, real business.
Наша цель заключается в том, чтобы Конференция по разоружению вернулась к реальной работе.
So We inspired him Build the Ark under Our observation and by Our inspiration.
И внушили же Мы ему Нуху (откровением) Сделай ковчег корабль на Наших глазах под Нашей защитой и по Нашему внушению как Мы повелеваем .
So We inspired him Build the Ark under Our observation and by Our inspiration.
Мы внушили ему откровение Сооруди ковчег у Нас на Глазах согласно Нашему откровению. А когда явится Наше веление, и вода забьет фонтаном из печи, то погрузи на него по паре всего живого, а также свою семью, кроме тех, о чьей гибели уже было ниспослано Мое веление.
So We inspired him Build the Ark under Our observation and by Our inspiration.
Мы внушили ему откровение Сооруди ковчег у Нас на Глазах согласно Нашему откровению.
So We inspired him Build the Ark under Our observation and by Our inspiration.
Мы внушили ему Построй ковчег, и ты будешь под Нашей защитой. Мы отведём от тебя их зло и будем направлять тебя в твоих действиях.

 

Related searches : Build Business - Our Business - Build Our Future - Build On Our - Build Our Brand - Build New Business - Build A Business - Build Business Case - Build Up Business - Build Business Relationships - Transforming Our Business - Increase Our Business