Translation of "burst into flames" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The building burst into flames. | Здание вспыхнуло. |
The bus burst into flames. | Автобус загорелся. |
The car turned over and burst into flames. | Машина опрокинулась и вмиг были охвачена пламенем. |
The aircraft overran the landing strip and burst into flames. | Воздушное судно выкатилось за взлетную полосу и загорелось. |
A mansion to the left of us burst into flames. | Слева от нас заполыхал огнем особняк дзайбацу Номура, построенный в западном стиле. |
If it were thrown up into the air the sky would burst into flames. | Небо загорелось бы, окажись голова брошенной в воздух. |
Well, we can flip the bus over, we can have it burst into flames, and how about someone, you know, big explosion. | Да, мы можем перевернуть автобус, можем поджечь и как насчёт каких нибудь эффектных взрывов? |
Well, we can flip the bus over, we can have it burst into flames, and how about someone, you know, big explosion. | Да, мы можем перевернуть автобус, можем поджечь и как насчёт каких нибудь эффектных взрывов? |
I burst into tears. | Я расплакалась. |
Everyone burst into laughter. | Все рассмеялись. |
Everyone burst into laughter. | Все расхохотались. |
He burst into tears. | Он залился слезами. |
He burst into tears. | Он расплакался. |
He burst into laughter. | Он засмеялся. |
She burst into laughter. | Она разразилась хохотом. |
She burst into tears. | Она расплакалась. |
She burst into tears. | Она ударилась в слёзы. |
She burst into tears. | Она разрыдалась. |
Tom burst into tears. | Том разревелся. |
Tom burst into tears. | Том расплакался. |
Tom burst into tears. | Том разрыдался. |
Bartnyansky burst into merry laughter. | Бартнянский весело расхохотался. |
The vase burst into fragments. | Ваза разбилась на осколки. |
Mary burst into the kitchen. | Мэри ворвалась на кухню. |
My wife burst into tears. | Моя жена разрыдалась. |
Suddenly, Hiroko burst into tears. | Внезапно Хироко расплакалась. |
He burst into the room. | Он ворвался в комнату. |
She burst into the room. | Она ворвалась в комнату. |
Tom burst into the room. | Том ворвался в комнату. |
Tom burst into a rage. | Том дал волю гневу. |
The audience burst into applause. | Зрители разразились аплодисментами. |
The audience burst into applause. | Публика разразилась аплодисментами. |
Tom burst into the apartment. | Том ворвался в квартиру. |
The young man burst into laughter. | Молодой человек расхохотался. |
The little girl burst into tears. | Маленькая девочка вдруг расплакалась. |
The smoldering firewood burst into flame. | На тлеющих дровах вспыхнули языки пламени. |
It hit two parked British European Airways Hawker Siddeley Trident aircraft, burst into flames and came to rest against the ground floor of the terminal building. | 18 июня 1972 Hawker Siddeley Trident авиакомпании British European Airways, следующий из Хитроу в Брюссель, разбился вскоре после взлёта на поле около Стэйнса. |
Everyone burst into laughter. I was humiliated. | Все покатились со смеху, я чувствовал себя униженным, |
Don't burst into the room without knocking. | Не врывайся в комнату без стука. |
She burst into tears at the news. | Услышав новости, она разрыдалась. |
And he burst into sobs. He said, | Он расплакался и объяснил |
Mooji and questioner burst into laughter again | Муджи и вопрошатель опять взрываются смехом |
Why did she burst into the hallway? | А зачем она выскочила в коридор? |
On Thursday it was extinguished, but on the evening of that day the flames again burst forth at the Temple. | В четверг он был потушен, но вечером того же дня пламя снова разгорелось. |
Throw seaweeds into the flames and the fire turns blue. | Брось водоросли в пламя и огонь станет синим. |
Related searches : Burst Of Flames - Burst Into Colour - Burst Into Tears - Burst Into Laughter - Burst Into Bloom - Burst Into Song - Burst Into Life - Fuel The Flames - Flames To Dust - Stoking The Flames - Set In Flames - Down In Flames - Near Open Flames