Translation of "bursting with excitement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'm bursting with curiosity.
Меня распирает любопытство.
It's bursting with life.
Тут просто изобилие жизни.
LaShaunPrescott was a dedicated Tweeter during the Fan Favourite competition and on the night of the final show, she was bursting with excitement
LaShaunPrescott постоянно писала в Твиттере во время конкурса за приз зрительских симпатий, и в вечер финальной программы она просто дрожала от волнения
The treasury was bursting with money.
Казна была полна денег.
Second, it was a brand new field absolutely bursting with enthusiasm and excitement, a career in ancient DNA promised to be different, definitely cool and hopefully useful.
Во вторых, это была новая область, фонтанирующая энтузиазмом и азартом, изучение древней ДНК представлялось чем то особенным, очень крутым и, возможно, полезным.
My body shivered with excitement.
Мое тело содрогалось от волнения.
His eyes shone with excitement.
Его глаза светились возбуждением.
The audience buzzed with excitement.
Зал гудел от возбуждения.
Mary's eyes glinted with excitement.
В глазах Мэри блеснуло волнение.
Twitter is bursting with joy at alaa's release.
Твиттер взрывается от радости об освобождении alaa.
and by the earth ever bursting with verdure,
И (клянусь) землей, обладающей трещинами (из которых прорастают растения).
and by the earth ever bursting with verdure,
И землей, обладательницей раскалывания.
and by the earth ever bursting with verdure,
Клянусь землей раскалываемой (при прорастании растений, или при выходе из земли воды, или при воскрешении мертвых)! Каждый год снова и снова небо проливает дожди, а земля рассекается, чтобы прорастали растения, благодаря чему живут люди и животные.
and by the earth ever bursting with verdure,
Клянусь землей раскалываемой (при прорастании растений, или при выходе из земли воды, или при воскрешении мертвых)!
and by the earth ever bursting with verdure,
Клянусь землёй, которая раскалывается, чтобы выросли растения.
and by the earth ever bursting with verdure,
Клянусь землей, которую пронизывают растения !
and by the earth ever bursting with verdure,
И в знак земли, способной раскрываться (Для излияния воды иль прорастанья злаков),
and by the earth ever bursting with verdure,
Клянусь землею, выращающею травы
I'm bursting with energy and desire to work.
Я горю желанием работать.
Her heart was throbbing with excitement.
Её сердце трепетало от волнения.
His hands are clammy with excitement.
А руки потеют.
The witnesses were panting with excitement.
Секунданты замирали от волнения.
(G) Bursting disk
(G) Разрывная мембрана
I am and I say it bursting with pride.
Я темнокожая, и я говорю это с гордостью.
Whose storehouses are so bursting with goods as mine?
У меня ль подклети не ломятся?
Excitement.
Экзальтация.
We call them petrodollars. The treasury was bursting with money.
Мы называем их нефтедоллары. Казна была полна денег.
I'm drunk with the excitement of this meeting.
Я уже достаточно выпил за эту радостную встречу.
Romance, excitement!
Такие дела я люблю!
In general, silos are bursting.
В общем, силосные башни активно пополняются.
I'm bursting for a pee.
Я сейчас описаюсь.
You'll be back before roll call. It's a city bursting with lights.
Увидите весы Париж, это настоящий праздник, такое нельзя пропустить.
Excitement , Frederikborgmuseet, 1994.
Excitement , Frederikborgmuseet, 1994.
Remember that excitement?
Помните, как захватывающе это было?
Why the excitement?
Зачем волноваться?
It's the excitement.
Замечательно.
She couldn't help bursting into laughter.
Она не смогла удержаться от смеха.
Twitter user ririri, who is a student, commented with excitement
Пользователь Twitter ririri, студент, увлеченно комментировал
The shelves of the cities are bursting with food, a lifetime of food.
Полки в городах ломятся от еды. На всю жизнь хватит.
This is very recent with me bursting into tears at the slightest thing.
Со мной такое происходит постоянно. Чуть что, я сразу в слезы.
Dolly's excitement affected Karenin.
Волнение Долли действовало на Алексея Александровича.
Why all the excitement?
И почему оно там возникло?
Excitement has unnerved her.
Она перенервничала.
What's the excitement, mister?
Что за волнения, мистер?
You missed the excitement.
Вы пропустили самое волнующее.

 

Related searches : Bursting With - With Excitement - Bursting With Character - Bursting With Ideas - Are Bursting With - Bursting With Energy - Bursting With Flavour - Is Bursting With - Bursting With Life - Bursting With Colour - Bursting With History - Bursting With Pride - Charged With Excitement