Translation of "bustling" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

People are bustling about.
Вокруг суетятся люди.
Markets are crowded, cafés are bustling.
На рынках толпы народа, в кафе суматоха.
She is bustling about in the kitchen.
Она хлопочет на кухне.
The shops and office buildings are bustling with activity.
В магазинах и в офисных зданиях наблюдается высокая активность.
The third son, Yasaburo, enjoys a bustling daily life.
Третьему сыну семьи, Ясабуро, нравится суматошная повседневная жизнь.
The square now looks like a typical bustling Cairo scene.
Площадь сейчас выглядит как любое оживлённое место Каира.
The sleepy town has been transformed into a bustling city.
Сонный городок превратился в большой шумный город.
I said, bustling up and being the ray of sunshine.
Я сказал, шумный и время луч солнца.
The citizens of Dhaka becomes happy, because the bustling megacity seems less crowded.
Жители столицы рады этому, потому что огромный мегаполис кажется тогда менее загруженным.
Coming out of the lift I met Bicky bustling in from the street.
Выйдя из лифта я встретил Bicky шумный с улицы.
New York City protesters filled bustling Times Square with Palestinian flags and signs of support.
С флагами Палестины и транспарантами протестующие заполнили площадь Тайм Сквер в Нью Йорке.
This once quiet village was transformed into a bustling town with many hotels and restaurants.
Ещё недавно тихая деревня стала крупным городом с большим количеством гостиниц и ресторанов.
Trapería goes from the Cathedral to the Plaza de Santo Domingo, formerly a bustling market square.
Trapería ведёт от собора к Plaza de Santo Domingo , бывшей рыночной площади.
The streets are full of itinerant traders selling trinkets and people bustling from place to place.
Улицы переполнены странствующими торговцами, продающими безделушки. Люди суетятся вокруг.
Well, it wasn't in a station or a street, but it was still somewhere crowded and bustling.
Ну, пусть не на вокзале или на улице, но однако гдето в шумном и людном месте.
Medical animator David Bolinsky presents 3 minutes of stunning animation that show the bustling life inside a cell.
Специалист по медицинской анимации Дэвид Болински демонстрирует потрясающую 3 минутную анимацию о кипящей жизнедеятельности клетки.
17. The project area, which was previously isolated, non productive and barren, is now bustling with mining activities.
17. Район осуществления этого проекта, который до этого был заброшенным, непроизводительным и пустынным, в настоящее время представляет собой зону активной горнодобывающей деятельности.
Say, you all have heard of Frenchy Duval, the number one big shot of our busy, bustling underworld?
Все вы слышали о Фрэнчи Дювале, большой шишке в нашем суетном преступном мире.
Because in town this is the bustling squatter city of Kibera, near Nairobi they see action. They see opportunity.
Потому что вот полный движения городок Кибера, сплошь из самостроев, около Найроби в городе люди видят динамику, видят перспективы,
The towns and cities of Oromia, Ethiopia s largest administrative region where the Oromo people are concentrated, are normally bustling.
Города и поселки Оромии, крупнейшего административного района Эфиопии, где проживает большинство оромо, обычно оживлены.
In the bustling city of Nairobi, Kenyan artist Wisetwo has been working in street art for more than a decade.
В суетливом Найроби кенийский художник Wisetwo занимается стрит артом больше десяти лет.
The streets were always bustling with life, street traders of all kinds selling their wares, each with their individual cry.
На его улицах всегда кипела жизнь Коммивояжёры всех мастей продавали свои товары и на все лады зазывали покупателей
Courageous, he even manages to smile, talks to the strangers bustling around him, bringing him his medication, offering him a bath.
Он бодрится, даже умудряется улыбаться, разговаривать с незнакомыми людьми, которые работают вокруг него, приносят ему лекарства, ведут его в ванну.
At the Naschmarkt, Vienna s largest outdoor market, travelers can explore the many sights, sounds and scents of this bustling merchant way.
На Нашмаркт, крупнейшем рынке под открытым небом в Вене, можно изучить многие достопримечательности, звуки и запахи этого оживленного места.
They could have a mental image of the cell as a large, bustling, hugely complicated city that's occupied by micro machines.
Чтобы они смогли увидеть клетку как исключительно сложный, загруженный работой мегалополис, населенный микро механизмами.
Charles Dickens famously complained about America's bustling book piracy market, calling it a horrible thing that scoundrel booksellers should grow rich.
Знаменит отзыв Чарльза Диккенса о процветающем рынке пиратских книг в Америке, где писатель говорит ужасно, что негодяи продавцы книжных магазинов должны богатеть .
In the very bustling fish market, buy up some fresh fare (not just of fish) or simply enjoy the hubbub all about.
На очень шумном рыбном рынке купите свежих продуктов (не только рыбу) или просто развлекайтесь болтовней.
On the bustling city streets, protesters referred to the marches as Milyoneya an Arabic term for a protest by millions of people.
На оживленные улицы с маршами вышли протестующие, относящие себя к Milyoneya арабский термин, означающий протест миллионов людей.
By the time of the earthquake on 31 May 1935 Quetta had developed into a bustling city with a number of multistory buildings.
31 мая 1935 года возле города произошло разрушительное землетрясение, Кветта превратилась в руины.
Later years When Columbus came back from Spain during his second voyage, on November 27, 1493 he expected to see a bustling village.
Когда Колумб вернулся из Испании во время второго путешествия 27 ноября 1493, он прибыл в надежде увидеть шумную деревеньку.
And in these bustling streets of our guts, we see a constant influx of food, and every microbe has a job to do.
На эти оживлённые улицы в нашем кишечнике постоянно поступает еда, и каждый микроб занят своим делом.
And this cumulative cultural adaptation, as anthropologists call this accumulation of ideas, is responsible for everything around you in your bustling and teeming everyday lives.
И эта накопительная культурная адаптация, так антропологи называют накопление идей, привела к тому, что мы имеем в нашей суетной и бурной жизни сегодня.
There is a place a few kilometers from Mariánské Lázně and its therapeutic springs and bustling colonnades where it seems as if time has stopped.
В нескольких километрах от Марианских Лазней с лечебными источниками и шумными колоннадами находится место, где, как будто бы, время совсем остановилось.
Now, Faro is a bustling little city, and to get to the beach, she explained, you would have to take a bus and then a boat.
Представьте, Фаро небольшой, но шумный город, и чтобы попасть на пляж, объяснила она, нужно сесть на автобус, а потом на лодку.
Mary Nazzal, owner, with her family, of a chic and bustling boutique hotel, is another dynamo who looks as if she stepped out of a fashion shoot.
Мари Наззаль, вместе со своей семьей владеющая шикарным и шумным роскошным отелем это еще одна энергичная женщина, которая выглядит как с обложки модного журнала.
Offering the opportunity to trade in creativity rather than cash, it is now bustling with art workshops and discussion groups focusing on everything from squatters rights to economic trade policy.
Предоставляя возможность приумножать творческий, а не финансовый потенциал , здание превратилось в платформу для проведения творческих мастер классов и круглых столов на всевозможные темы, начиная от прав сквоттеров и заканчивая торгово экономической политикой.
For all we know, there could be four dimensional lifeforms somewhere out there, occasionally poking their heads into our bustling 3D world and wondering what all the fuss is about.
Всё, что нам известно возможно, где то существуют четырёхмерные формы жизни, время от времени выныривающие в нашем шумном трёхмерном мире и удивляющиеся, из за чего вся эта суета.
She sat there the careworn, ever bustling, and (as he thought) rather simple Dolly with the note in her hand and a look of terror, despair, and anger on her face.
Она, эта вечно озабоченная, и хлопотливая, и недалекая, какою он считал ее, Долли, неподвижно сидела с запиской в руке и с выражением ужаса, отчаяния и гнева смотрела на него.
I know you are living on your own to find your goal in life, but what about my dream of living happily together, all of us, and living a bustling life?
Знаю, ты живешь один, чтобы найти свою цель в жизни, но как же моя мечта жить счасливо, всем вместе, шумной, веселой жизнью?
Prankery or prankers are a bustling online subculture, well established by 2009, when they were described by urban anthropologist Mikhail Alekseevskiy in Russian Academy of Sciences collection of articles on Moscow Youth Subcultures.
Пранкеры образуют многочисленную онлайн субкультуру, сформированную к 2009 году. В то время она была описана городским антропологом Михаилом Алексеевским в сборнике статей Молодежные субкультуры Москвы , выпущенном Российской академией наук.
There were a lot of people and life was bustling there, just like it used to be in Aleppo before the big fire in the old city and the historic souk two months ago.
Там было очень людно, кругом кипела жизнь совсем как на базаре в Алеппо до того, как он сгорел при большом пожаре два месяца назад.
Mary Nazzal, owner, with her family, of a chic and bustling boutique hotel, is another dynamo who looks as if she stepped out of a fashion shoot. But it would be a mistake to underestimate her seriousness.
Мари Наззаль, вместе со своей семьей владеющая шикарным и шумным роскошным отелем это еще одна энергичная женщина, которая выглядит как с обложки модного журнала.
Because in town this is the bustling squatter city of Kibera, near Nairobi they see action. They see opportunity. They see a cash economy that they were not able to participate in back in the subsistence farm.
Потому что вот полный движения городок Кибера, сплошь из самостроев, около Найроби в городе люди видят динамику, видят перспективы, видят своё участие в основанной на денежном обороте экономике, недоступной для натурального хозяйства села.
The section of the Blue Line between the Loop and Logan Square, which serves once neglected but now bustling neighborhoods such as Wicker Park, Bucktown, and Palmer Square, has seen a 54 increase in weekday riders since 1992.
На участке синей линии между кольцом и Logan Square , обслуживающем бедные кварталы такие как Wicker Park, Bucktown и Palmer Square, пассажиропоток в рабочие дни увеличился на 54 (по сравнению с 1992 годом).

 

Related searches : Bustling Activity - Bustling Nightlife - Bustling Around - Bustling Atmosphere - Bustling Centre - Bustling Area - Bustling About - Bustling Cities - Bustling Market - Bustling Metropolis - Bustling Hub - Bustling Streets - Bustling With - Bustling City