Translation of "by being honest" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm being honest.
Я честен.
I'm being honest.
Я честна.
I'm being honest.
Я говорю искренне.
Just being honest.
Просто будь честен.
I'm just being honest.
Я всего лишь честен.
I'm just being honest.
Я всего лишь честна.
You're being too honest.
Ты слишком честен.
I'm being totally honest.
Я совершенно честен.
I was being honest.
Я был честен.
For being that honest.
За то, что честно.
I'm being honest, you must be honest with me.
Будем откровенны.
I'm being honest with you.
Я с тобой честен.
Thank you for being honest.
Спасибо за честность.
Tom wasn't being completely honest.
Том был не до конца честен.
At least you're being honest!
Вы хотя бы откровенны...
So today for me being fearless means being honest.
И сегодня для меня быть бесстрашной, значит быть честной
So today, for me, being fearless means being honest.
Для меня быть бесстрашной означает быть честной.
I don't think you're being honest.
Я не думаю, что ты честен.
Tom was not being completely honest.
Том был не до конца честен.
I'm being honest with you, sincere.
Я искренна и честна с вами.
I'm being honest with you, sincere.
Не стою я любви такой.
Being an honest man feels good.
Быть честным человеком приятно.
PROVES YOU'RE NOT BEING HONEST. JOE. HEY!
Но потом у меня появилась Сэм.
I'm not sure that's true, if I'm being honest?
Правда?
Because I spent 25 years being a dumb, honest cop.
Потому что 25 лет я был глупым, честным копом.
And by honest means too.
Причем честным путем.
I'm careful with my choices, but I'm not so careful being informative and being honest.
Я осторожный с моими решениями, но я не так осторожен, будучи информативным и искренним.
He was unaffected and honest, and showed his emotions readily, easily being moved to tears by religious sermons.
Он был искренним и честным и без труда показывал свои эмоции, заливаясь слезами во время религиозных проповедей.
tamerhegab To be honest, I don't mind Omar Soliman being president.
tamerhegab Если честно, я не имею ничего против президентства Сулеймана.
As far as being the most honest, no one can say.
Но никто не знает, кто здесь самый честный.
And honest. Honest?
Благочестивое?
Well, if you are honest by the week, I guess you can be honest by the month too.
Если вы честны еженедельно, полагаю, вы честны и по месяцам.
If I'm being too honest, my physical desire will never be granted.
Пока я веду себя достойно, мои желания никогда не утолятся!
Yes, and he gave every indication of being a thoroughly honest fellow.
ƒа, и должен вам сказать, произвел впечатление искреннего и честного человека.
Even offline, there's no guarantee that a research subject is being completely honest.
Даже оффлайн нет никакой гарантии, что объект исследования предельно честен.
I'm being truly honest when I say this... apart from how Bong looks...
Абсолютно честно это говорю...в отличие от того, каким кажется Бон Джун Гу...
Still, it's better than being an honest man, which I would find intolerable.
Однако, это лучше, чем быть честным человеком, которых Я нахожу невыносимыми.
And thank you for being so honest, and open, and coming on the program.
И спасибо Вам за Ваши честные и открытые ответы, и за то, что пришли на программу.
Thank you for being so honest and bringing sixty bucks in the swear jar.
Спасибо за Вашу честность и за шестьдесят долларов в матюгальную банку.
So today, for me, being fearless means being honest, and I am on this stage because I am a model.
И сегодня быть бесстрашной для меня значит быть откровенной. Сегодня я на этой сцене, потому что я модель.
An honest cop backing up honest men.
естный полицейский, поддерживаемый честными людьми.
HONEST.
ЧЕСТНО.
Honest.
Учти,
Honest!
Верно!
Honest!
Честно говорю!

 

Related searches : Being Honest - Just Being Honest - Was Being Honest - For Being Honest - By Being - By Being There - Being Hit By - By Being Responsible - Being Run By - Being Characterized By - Being Dominated By - Being Led By - By Being Able