Translation of "by going through" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

If you're going through hell, keep going .
Когда проходишь через ад не останавливайся .
This is good, to fool the Yamana's by going through enemy lines.
C 00FFFF Превосходно!
Are going to come through?
Вы намерены выполнить ваше обещание?
What's he going through internally?
Через что ему теперь приходится проходить?
They're going through the machine.
Они будут внутри машины.
We're going through. It's crazy!
Безумием было вообще браться за эту работу.
Hey well, going through force.
Что ж, пересечем силой.
By going beautifully through with it now as originally and most beautifully planned.
Но мы проведём эту церемонию,.. ...как первоначально и очень чудесно планировалось.
It carefully formulated its initial offer, including by going through an extensive stakeholder consultation process and through parliamentary approval.
Пакистан внимательно отнесся к разработке своего первоначального предложения, включая проведение процесса широких консультаций с заинтересованными сторонами и одобрение парламентом.
Foreigners can be admitted without going through the recruitment procedures followed by Polish citizens.
Иностранные студенты могут быть освобождены от прохождения вступительных процедур, которым следуют граждане Польши.
I hope to make it up to you by going through with it now.
Но мы проведём церемонию, как планировалось.
Keep going straight through the village.
Продолжай идти прямо через деревню.
Keep going straight through the village.
Продолжайте идти прямо через деревню.
She's going through a midlife crisis.
У неё кризис среднего возраста.
I understand what you're going through.
Я понимаю, через что ты проходишь.
You're going to go through hell !
Вы будете пускать слюни!
WE'RE NOT GOING THROUGH WITH THIS.
Нет, у нас ничего не получится.
You're going through it! I can't
Эй, ты на красный проезжаешь.
Going through these files with you.
Изучать эти дела с вами.
Not by your own power, searching, going through your checklist to see if they fit.
Без усилий, без поиска, без списка предпочтений и проверки на совместимость.
Not by your own power, searching, going through your checklist to see if they fit.
Не своими собственными силами, в поисках, изучая что это за человек, и проверяя подходит ли он вам.
I can get next to the house by going through the woods without being seen.
Я смогу подобраться к дому через лес, чтобы меня никто не увидел.
Nazis going through victim's bundles, collecting valuables.
Нацисты собирают ценные вещи жертв.
I can't imagine what you're going through.
Я представить себе не могу, что ты сейчас переживаешь.
I can't imagine what you're going through.
Я представить себе не могу, что вы сейчас переживаете.
I can't imagine what you're going through.
Я представить себе не могу, через что тебе приходится проходить.
I can't imagine what you're going through.
Я представить себе не могу, через что вам приходится проходить.
He's going through a mid life crisis.
У него кризис среднего возраста.
The soldiers are going through severe training.
Солдаты проходят тяжёлую тренировку.
Maybe I'm going through a midlife crisis.
Наверное, у меня кризис среднего возраста.
Tom is going through a rough time.
Том переживает трудные времена.
Tom is going through a midlife crisis.
Том переживает кризис среднего возраста.
Tom is going through a rough patch.
У Тома сейчас непростой период.
Tom is going through a rough patch.
Тому сейчас нелегко приходится.
That'll keep you going through the show
Это поможет тебе прожить это шоу
Now, are we going to pull through?
Мы выживем?
I'm just going through a slutty phase.
У меня просто фаза загула.
It's just going up through the roof.
Эта область очень сильно развивается.
I'm going to quickly go through this.
Я сейчас быстро объясню.
You are going through the same process.
У меня есть связи в Западной истерии .
So I'm going point you through them.
Сейчас я объясню всё по порядку.
Spend two days going through the mines.
Целых два дня лазили по шахтам.
When are you going to be through?
Α ты когда кончаешь смену?
How can you think of going through?
Как ты хочешь там пройти?
Going through Yamana is a good idea.
C 00FFFF Пройти через Яману отлично придумано.

 

Related searches : By Going - Without Going Through - Going Back Through - Are Going Through - Going Through With - Is Going Through - After Going Through - While Going Through - Going Through Changes - Going Through Hell - Going Through Immigration - Going Through Customs - By Through