Translation of "can amount to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Her debts amount to more than she can pay. | Сумма ее задолженности больше, чем она может оплатить. |
Can quickly handle any amount of work. | Может быстро справиться с любым объемом работы. |
A woman doesn't amount to anything unless she can do it. | Женщина ничего не добьется, если она этого не может. |
We can we can handle pretty much any amount of applause. | Мы сможем... мы выдержим сколько угодно аплодисментов. |
You can change the amount of time here. | Здесь можно изменить промежуток времени. |
So, you can imagine the amount of skepticism | Представьте себе, с каким скепсисом ко мне отнеслись. |
I can easily come up with the amount | Я легко достану эти деньги. |
To amount | Сумма |
The amount of influence Saudi Arabia has can be seen through the amount of financial resources it employs. | Влияние Саудовской Аравии можно измерить финансовыми ресурсами, которые страна использует для решения своих проблем. |
How can I start with m or how can I start with the amount Minli has and then end up with the amount James has? | Я могу просто пойти наоборот. |
First, it can increase the amount of promised financial assistance. | Во первых, оно может увеличить объем обещанной финансовой помощи. |
No amount of money can bring back what you've burned. | Никакие деньги не вернут нам сожжённого храма. |
But no amount of science can tell us whether or not to kill whales. | Но никакие данные научных исследований не могут сказать нам о том, надо убивать китов или же нет. |
According to my calculations, with this amount of money you can hire one person. | По моим подсчетам, на эту сумму вы можете нанять только одного человека. |
It can also be the amount of money people would pay to avoid flooding. | Это можно было бы также выразить суммой денег, которую люди готовы заплатить ради того, чтобы предотвратить наводнение. |
That's a great amount and then you can start to up the amount that you practice as you get into it more and more. | Это отличное количество времени, которое вы сможете увеличивать по мере того, как втянетесь в работу. |
We can only process a limited amount because we can easily become overloaded with information. | Мы можем обрабатывать только ограниченный объем, потому что мы можем легко стать перегружены информацией. |
Others on the RuNet seem to think no amount of hibernation can spare the ruble. | Хотя многие в Рунете думают, что никакая спячка рублю не поможет |
Build the system so that anybody can contribute at any amount. | постройте систему так, чтобы все могли внести вклад в любом объеме . |
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane. | Пассажиры могут взять на самолёт некоторое количество багажа. |
Sharks can smell even a tiny amount of blood in water. | Акулы могут почувствовать даже небольшое количество крови в воде. |
You can change the amount of time in the countdown here. | Здесь можно изменить промежуток времени для обратного отсчёта. |
As can be seen, a large amount of work is required. | Они свидетельствуют о том, что потребуется проделать значительный объем работы. |
Transfer amount to | Перевести на |
So these are small actions that can amount to a significant effect to improve local environmental health. | Таким образом, эти малые шаги могут принести значительные результаты в направлении улучшения локального экологического здоровья. |
What I'm starting to realize is that you can get media, it's just an enormous amount of work, and you need an enormous amount of encouragement. | Я начинаю понимать, что новости получить возможно, просто это огромный труд, и нужна большая поддержка. |
Amount in Amount in | Сумма в местной валюте Сумма в |
An amount with which the precision of a measurement can be estimated. | Обобщённый показатель, с помощью которого можно оценить точность измерений. |
Moreover, a certain amount of organizational diversity and pluralism can be healthy. | Однако в определенных рамках организационное многообразие и плюрализм могут быть даже полезными. |
It's about tiny things that can make a huge amount of difference. | Речь идет о мелочах, которые могут кардинально изменить ситуацию. |
turnright the turtle to turn an amount of X degrees to the right. turnright can be abbreviated to tr. | Предписывает Черепашке повернуть на X градусов направо. Может записываться и как пр. |
Additional amount payable to | Дополнительная сумма, выплачиваемая |
Less amount transferred to | За вычетом суммы, |
turnleft commands the turtle to turn an amount of X degrees to the left. turnleft can be abbreviated to tl. | Предписывает Черепашке повернуть на X градусов налево. Может записываться и как лв. |
Operators provide a small amount of mobile data to customers, which can only be used to access Free Basics. | Операторы предоставляют клиентам небольшой объем мобильных данных, благодаря которому можно получить доступ только к Free Basics. |
The regular amount of water as the conventional cooking method can be used. | Большинство из них может быть использовано и как обычные пароварки. |
Now you can see that the waste far outweighs the actually useful amount. | Вы можете видеть, что отходы значительно превышают объем полезной энергии. |
In all of these examples, a sort of fractal geometry is being used to optimize the amount of material that can be squeezed into a small amount of space. | Во всех этих примерах фракталоподобная геометрия используется для оптимизации количества вещества, сжимаемого в небольшое пространство. |
More importantly, would the limited amount that interest rates can yet be cut do much to boost demand? | Вопрос заключается в том, сможет ли то незначительное понижение ставок процента, возможность которого все еще существует, оказать существенное стимулирующее воздействие на спрос? |
Publishing articles on the Internet can amount to committing an offense, and radical views may result in imprisonment. | Публикация статей в Интернете может приравниваться к совершению преступления , а радикальные взгляды могут привести к тюремному заключению. |
The amount of capital investment needed to acquire a farm of even modest size can be very large. | Размер капитальных вложений, необходимых для приобретения фермы даже скромного размера, может оказаться очень большим. |
They need to know on a monthly basis the amount of receipts and payments that they can anticipate. | Им нужно ежемесячно знать сумму ожидаемых поступлений и платежей. |
They can loan out over ten times the amount of their reserves to new borrowers, all at interest. | Они имеют право выдать под их обеспечение новых кредитов на сумму, более чем в 10 раз превышающую сумму резервов, а также начислить за их пользование процент. |
In either case, another pass can be made to either remove or add a slight amount of taper | В любом случае другой проход можно сделать чтобы удалить или добавить небольшое количество конусом |
His debts amount to 2,000. | Его долги составляют две тысячи долларов. |
Related searches : Amount To - Amount To More - Receivables Amount To - Amount To Approx - Expenses Amount To - Amount Attributable To - Services Amount To - Amount Equal To - Would Amount To - Shall Amount To - Amount To About - According To Amount - Amount To Be