Translation of "sudden shocks" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Shocks - translation : Sudden - translation : Sudden shocks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sorry, only this morning my doctor warned me against sudden shocks. | Извините, но утром мой доктор предостерёг от нервных потрясений. |
But this does not imply that these mechanisms also provide insurance against shocks (sudden changes in income for individual states). | Но это не означает, что эти механизмы также обеспечивают страхование от шоков (внезапных изменений в доходах для отдельных штатов). |
Shocks! | Напугал! |
Shocks! | Напугала! |
Shocks! | Ужас! |
Shocks! | Ты меня напугал! |
Shocks! | Напугали! |
No shocks. | Никаких потрясений. |
The first type are those caused by major shocks, say an outbreak of war or a sudden, sharp increase in the price of petroleum. | К первому относится спад, вызванный масштабным шоком, например, началом войны или резким увеличением цен на бензин. |
Germany s Five Shocks | Пять шоков, что испытала Германия |
So expect big shocks. | Поэтому нужно ожидать значительного шока. |
They were shocks of rye. | Это были ржаные копны. |
Sudden Death | Внезапная смерть |
Sudden Winds | Порывистый ветер |
HOW SUDDEN. | Как неожиданно. |
So sudden? | Внезапно? |
It's sudden. | Это неожиданно. |
Sudden stroke. | Внезапный удар. |
The news shocks the whole world. | Новость шокировала весь мир. |
I moved to sounds, electrical shocks | Я стал использовать звуки, электрошок, |
But economies are always buffeted by shocks. A good monetary system should protect an economy against such shocks. | Однако любая экономика переживает потрясения, и назначение хорошей кредитно денежной системы заключается в том, чтобы оградить экономику от тяжелых последствий таких потрясений. |
It was sudden. | Это было грустно. |
That's very sudden. | Это так неожиданно. |
Wasn't that sudden? | Это так срочно? |
That might also help mitigate the impact of larger shocks and increase the net return potential during severe shocks (though it might also lower the return potential for more mild shocks). | Это смогло бы облегчить воздействие более крупных шоков и увеличить возможность получения чистой прибыли во время сильных шоков (хоть это могло бы снизить вероятность получения прибыли во время средних шоков). |
Globalization exposes a country to enormous shocks. | В процессе глобализации всякая страна может испытать чудовищные потрясения. |
Consequently, external shocks quickly expose their vulnerability. | Следовательно, внешние потрясения быстро обнажают уязвимость этих восстановлений. |
Fact there were no shocks at all. | Факт. Никаких ударов током вообще не было. |
You could have things like supply shocks. | Могут случаться такие вещи, как нарушение снабжения . |
All of a sudden... | Ни с того, ни с сего... |
All of a sudden... | Внезапно... |
Why the sudden interest! | А чего так интересуешься? |
Why this sudden decision? | Почему вдруг ? |
Forgive my sudden appearance. | Простите, что напугал. |
Now this sudden humility. | А тут такая неожиданная скромность. |
All of a sudden? | Вдруг? |
It was so sudden. | Это было настолько внезапно. |
This is so sudden. | Оно у меня. Это так неожиданно. |
This is so sudden. | Это так неожиданно |
It was so sudden. | Это было так неожиданно. |
It was very sudden. | Это случилось внезапно. |
These shocks were naturally beyond the ECB s control. | Естественно, эти потрясения были неподконтрольны ЕЦБ. |
Third, more severe climate shocks may lie ahead. | В третьих, более суровые климатические потрясения могут быть впереди. |
Third, financial shocks will be worse than expected. | В третьих, финансовые потрясения окажутся более сильными, чем ожидается. |
This shocks and horrifies many of the angels. | Это повергло многих ангелов в шок. |
Related searches : External Shocks - Shocks Front - Asymmetric Shocks - Car Shocks - Productivity Shocks - Monetary Shocks - Macroeconomic Shocks - Gas Shocks - Exogenous Shocks - Trade Shocks - Transitory Shocks - Withstand Shocks