Translation of "care so much" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I don't care so much. | меня сильно не волнует. |
Life would be so much better if you didn't care so much. | Жизнь была бы гораздо лучше, если бы ты так много не переживал. |
But is it that you care so much about girls? No! | А ты хоть пытался ухаживать за девчонками? |
We won't care because it won't be so much money much less than we're paying now. | Мы не будем заботиться, потому что это не будет так много денег Гораздо меньше, чем мы платим сейчас. |
This is why I care for you so much! Follow his example! | Вот для этого я о вас так сильно и забочусь! |
Much you care about Leo. | Будто тебе есть дело до Лео. |
Not that I care much. | Разумеется, твоя школа пойдет ко дну. |
Elder care, child care, already much bigger employers than cars. | Уход за престарелыми, уход за детьми уже предоставляет больше рабочих мест, чем автомобильная промышленность. |
So we care about AD and BC as quantities individually, only in as much as we care about their sum. | Значения ad и bc нужны нам только затем, чтобы вычислить их сумму. |
It is not so much that Arabs and Muslims really care about the Palestinians. | Дело не в том, что арабам и мусульманам действительно небезразлична судьба палестинцев. |
I don't care much for coffee. | Я не очень то люблю кофе. |
I don't care much for coffee. | Я не слишком люблю кофе. |
I don't care much for coffee. | Я не особенно люблю кофе. |
I don't care much for coffee. | Я не так уж люблю кофе. |
I don't care much for coffee. | Я не очень люблю кофе. |
He doesn't care much for baseball. | Бейсбол не очень его интересует. |
I don't care much for Tom. | Том меня не особо волнует. |
I... I can't care this much. | Я не могу так сильно беспокоиться. |
Lucy doesn't care much about dancing. | Люси не очень любит танцевать. |
And that's a lot of the reason why we care so much about our careers and indeed start caring so much about material goods. | Это самая главная причина того, почему мы так сильно озабочены карьерой. И конечно же, поэтому начинаем гнаться за материальными благами. |
They tell me how much you care ... | Говорят мне, как тебе важно |
I don't care for flowers very much. | Я не особо люблю цветы. |
I don't care for flowers very much. | Мне цветы пофиг. |
I don't care how much it costs. | Мне без разницы, сколько он стоит. |
I don't care how much it costs. | Мне без разницы, сколько она стоит. |
I don't care how much it costs. | Мне без разницы, сколько оно стоит. |
I don't care how much it costs. | Меня не волнует его цена. |
I don't care how much it costs. | Меня не волнует её цена. |
I don't care how much it costs. | Мне всё равно, сколько он стоит. |
I don't care how much it costs. | Мне всё равно, сколько она стоит. |
I don't care how much it costs. | Мне всё равно, сколько оно стоит. |
How much do you care about people? | Например, насколько люди этой страны в целом заботятся о ближнем. |
'I don't much care where ' said Alice. | Я не очень все равно, где 'сказала Алиса. |
I never did care much for dancing. | Меня никогда особенно не волновали танцы. |
But I won't care as much then. | Но меня это не будет уже так волновать. |
So take care. | Все стали бестселлерами. |
Why does tha' care so much about roses an' such, all of a sudden? he demanded. | Почему так беспокоиться по поводу роз 'тха такие, вдруг? Потребовал он. |
What have I done to you? you loved me so much... you took care of me... | Что я наделал... Ты любила меня так сильно... Заботилась обо мне... |
As far as I m concerned, the ultimate goal should be not so much a better health care system, but a population so healthy that it hardly needs health care. | Насколько я осведомлена, конечная цель заключается не столько в значительно более совершенной системе здравоохранения, а таком здоровом населении, чтобы оно едва нуждалось в услугах здравоохранения. |
Right? How much do you care about people? | Не так ли? Например, насколько люди этой страны в целом заботятся о ближнем. |
I didn t care much about when and how. | Впрочем, мне все равно, когда и как. |
I like taking care of animals very much. | Мне очень нравится заботиться о животных. |
I don't care how much money you have. | Меня не волнует, сколько у тебя денег. |
I don't care how much money you make. | Меня не волнует, сколько ты зарабатываешь. |
I don't care how much money you make. | Мне всё равно, сколько ты зарабатываешь. |
Related searches : Much So - So Much - Much Care - Laughed So Much - Hurts So Much - So Much Win - Meant So Much - Pay So Much - So Much Beauty - Just So Much - So Much Trouble - So Much Impressed - So Much Earlier - Sucks So Much