Translation of "career takes off" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It takes off.
Она взлетает.
Moral ambiguity takes off.
Моральная неопределенность взлетает вверх.
He takes his uniform off.
Он снимает форму.
He takes the uniform off.
Он снимает форму.
Tom never takes off his sunglasses.
Том никогда не снимает солнечные очки.
Takes off a pound or two.
Сбросить пару фунтов.
Club career He started off his career at his hometown club, Tirana in 1998.
Профессиональную карьеру начал в 1998 году в клубе Тирана из одноимённого города.
The penguin swims toward me, takes off.
и поэтому ему удалось уплыть от меня.
It takes off. It's a big woosh.
Она взлетает. Это большой Бух!
The plane takes off in ten minutes.
Самолёт взлетит через десять минут.
No, he takes it off at night.
Нет, ночью он снимает корсет.
The plane takes off at 8 00 a.m.
Самолёт вылетает в восемь часов утра.
And it takes my mind off my toubles.
И я не думаю о своих проблемах.
That sure takes a load off my mind.
Просто гора с плеч.
Well, it takes two to call off a war.
Войну прекращают обе стороны.
Off and on, she acted in 12 films during her career.
Всего на её счету двенадцать ролей в кино.
After Mostel's discharge from the army, his career took off again.
После ухода из армии его карьера вновь пошла вверх.
We took off from the shuttle landing facility, where the shuttle takes off and lands.
Мы вылетели из космодрома, где приземляется шатл, откуда шатл вылетает и куда садится.
It's natural to be nervous when the plane takes off.
Естественно волноваться, когда самолёт взлетает.
So, I'm swimming along, and it takes off my leg.
И я плаваю рядом, и она откусывает мне ногу.
When he's with a lady, he takes his hat off.
И снимает шляпу при даме.
She won't find it till she takes off the cloth.
Она найдёт её, когда будет снимать скатерть.
Your career will take off and women... Women love a good coat.
Ваша карьера пойдет вверх, а женщины... любят хорошее пальто.
He gets out of the military. He takes his uniform off.
Он оставляет службу в армии. Он снимает форму.
You board the plane. The plane takes off. The engine fails.
Вы садитесь на самолёт, самолёт взлетает, у него отказывает мотор.
When it comes time to pay off, he takes a powder.
А когда приходит время платить, делает ноги.
However, his career is cut short as he takes a bullet aimed at John F. Kennedy.
Однако его карьера была оборвана, когда в него попала пуля, предназначавшаяся Джону Кеннеди.
His career took off when he joined up with Blink 182 in 1998.
Барабанщиком blink 182 Трэвис стал в 1998 году, после ухода Скотта Рэйнора.
Musical career Beginnings His career officially took off in 1995, when he opened his club called House Café in the city of Basel.
Его карьера началась в 1995 году, когда он открыл свой клуб под названием House Café в городе Базель.
And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off!
И после того, как они сделали это, Грей Пупон взмывает.
Takes a little practice to know when to turn off the heat.
Нужно немного практики, чтобы знать, когда выключить огонь.
And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off!
И после того, как они сделали это, Грей Пупон взмывает.
If this process takes too long they could become frustrated and break off.
Если этот процесс будет слишком длительным, ожидание может им просто надоесть и они откажутся от заполнения.
Just relieving your arms with armrests takes 20 percent of that load off.
К слову, подлокотники снижают нагрузку на 20 процентов.
It's one of the new chamois skins. Takes the shine off your nose.
Новое средство убирать блеск с носа.
Throughout his career, Linden was recognized as a respected leader on and off the ice.
На протяжении всей карьеры он оставался лидером, как на льду, так и в жизни.
Career Early career Avelar began his career in Brazil.
Клубная карьера Начал карьеру на родине в Бразилии.
He then takes objects off the canvas and they go back into the image.
Затем художник берёт предметы на полотне.
47 minutes from now my plane takes off and how do I find you?
Мой самолет вылетает через сорок семь минут, а ты в таком виде.
My daughter takes you to husband, I'll cut her off without a twocent piece.
Если моя дочь выйдет за вас я оставлю ее без цента.
He was also praised throughout his career for being a gentleman on and off the pitch.
Таким образом, между его первым и последним выступлением на чемпионатах мира прошло 16 лет.
For cutting off my brilliant career just as it was... about to come into full flower.
За то, что прервал мою блестящую карьеру, как раз когда она приближалась к расцвету!
At the turn of the century, the Internet takes off, reality television has taken hold.
На рубеже веков Интернет набирает обороты, реалити телевидение прочно закрепляет свои позиции.
She finds the first sector on the disk, and takes data off the disk and passes it off to, of course, the bus.
Она находит первый сектор на дискете, считывает данные и передаёт их, конечно же, шине .
The blogger of Kiss My Roti takes off her hijab and provides the reason for it.
Блогер из Kiss My Roti снимает хиджаб и объясняет, почему сделала это.

 

Related searches : Market Takes Off - Takes Off From - Flight Takes Off - Demand Takes Off - Plane Takes Off - Career Take Off - Career Took Off - Takes Ownership - Takes Shape - Takes Hold - Takes Note - Takes Charge