Translation of "weighting of votes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Balance was achieved partly by a system of weighting of votes in the Council of Ministers, where most decisions are taken. | Баланс был частично достигнут системой взвешивания голосов в Совете Министров, где принимается большинство решений. |
Use of logarithmic weighting would produce a margin of 110.6. | В результате применения метода логарифмического взвешивания величина разницы составит 110,6. |
With likelihood weighting, we fix the evidence variables. | При взвешивании вероятностей мы фиксируем значение для переменной основания. |
Weighting The IBEX 35 is a capitalization weighted index. | IBEX 35 (Iberia Index) ключевой испанский фондовый индекс. |
Use of quot equal weighting quot would result in a margin of 109.7. | В результате использования quot равных весов quot разница составит 109,7. |
And now what they do so this is the weighting. | Вот веса, назначенные категории. |
This column right over here is just essentially the weighting as of December 2010 | В этой колонке мы видим например вес в декабре 2010 года. |
Continental Cup received 58.57 of the votes (14 118 votes). | Название Кубок Континента получило 58,57 (14 118) голосов. |
The representative of FICSA noted that the weighting method chosen should depend on policy considerations. | 88. Представитель ФАМГС отметил, что метод взвешивания необходимо выбирать с учетом соображений политики. |
And because of this left weighting, the average is actually here, way to the left. | Из за этого смещения влево среднее значение также находится левее. |
Number of votes obtained | Количество поданных голосов |
of votes Total no. | Таблица 1. |
In Gleiwitz, 32,029 votes (78.7 of given votes) were for remaining in Germany, Poland received 8,558 (21.0 ) votes, and 113 (0.3 ) votes were declared invalid. | 32 029 избирателей (78,7 голосов) вотировало за оставление в Германии, 8558 (21,0 ) за переход в Польшу. |
Out of the 41,766 votes, there were 224 blank votes, 440 null or unreadable votes and 1,774 votes with a name that was not on the list. | Из 41 766 голосов 244 оказались чистыми бюллетенями, 440 аннулированные или нечитабельные и 1 744 с указанием имени, неуказанного в списке. |
Out of the 856 votes, there were 2 blank votes, 2 null or unreadable votes and 85 votes with a name that was not on the list. | Из 856 бюллетеней 2 были пустыми, 2 с незасчитанными или нечитаемыми голосами и 85 голосов за имя, не числившееся в избирательном списке. |
Likelihood weighting is a great technique, but it doesn't solve all our problems. | Хотя метод взвешивание вероятности является отличным методом, но всё же, он не может решить все наши проблемы. |
The formula shall incorporate the weighting of all the criteria established to determine the lowest evaluated tender | Такая формула включает в себя взвешенную оценку всех критериев, установленных для определения тендерной заявки, оцениваемой как наиболее выгодная |
And then the direction is given by the relative weighting of the i, j, and k components. | Потом задается направление, путем подсчета относительных весов компонентов i, j, k. |
327 votes from suburb Prenestina, 708 votes from Tormarancio. | 327 голосов от района Пренестина, 708 от района Тор Маранча. |
Suspicious votes | Сомнительные голоса |
86,000 votes! | 86.000 голосов! |
One week later, Barsik has almost 4,500 votes (91.2 percent of all votes cast). | Спустя неделю Барсик набрал 4500 голосов (91,2 от всех поданных голосов). |
Mr. José Luis Jesus (Cape Verde) received the required majority of votes (9 votes). | Г н Жозе Луиш Жезуш (Кабо Верде) получил необходимое число голосов (девять). |
Mr. Abdul G. Koroma (Sierra Leone) received the required majority of votes (15 votes). | Г н Абдул Дж. Корома (Сьерра Леоне) получил необходимое большинство голосов (15). |
A business register is a central sampling and weighting frame for all business surveys. | Реестр предприятий является одним из главных источников данных для составления выборок и определения весовых коэффициентов, используемых в ходе всех обследований предпринимательской деятельности. |
He received 55 votes, while Roger Ralison and Manandafy Rakotonirina respectively received 46 votes and 32 votes. | Он получил 55 голосов, а Роже Ралисон и Манандафи Ракотонирина соответственно 46 и 32 голоса. |
Many of the votes were illegal. | Множество голосов были сфабрикованы. |
The top three winners were Akane with 18,042 votes, Sizuru with 16,839 votes, and Lucia with 15,047 votes. | По окончании опроса в тройку лидеров вошли Аканэ (18 042 голоса), Сидзуру (16 839 голосов) и Люсия (15 047 голосов). |
Also, Gaussian weighting provided no benefit when used in conjunction with the C HOG blocks. | Кроме того, гауссово взвешивание не дало никаких улучшений при использовании блоков C HOG. |
Saund won with 54,989 votes (51.5 ) to Cochran's 51,690 votes (48.5 ). | Сонд победил с 54 989 голосами (51.5 ) против 51 690 голосов у Кокран (48.5 ). |
Recount Kenyans Votes | Пересчет голосов в Кении |
When India Votes | Когда Индия голосует |
Counting the votes. | Подсчет голосов. |
Registered votes 46 | общее число поданных бюллетеней 46 |
Valid votes 46 | число бюллетеней, признанных действительными 46 |
Blank votes 0. | пустых бюллетеней 0. |
How many votes? | Сколько голосов? |
Two blank votes. | Два чистых бланка. |
Count the votes! | Сосчитайте голоса. |
In the 1997 election, they gained 0.5 of the votes, and in 2001 0.23 (73 votes). | Участвовала в выборах муниципального совета Греве в 1997 (0,5 ) и 2001 годах (0,23 ). |
In performance evaluations based on aggregated indicators, both the weighting and the composition of an index are equally important. | При оценке результативности на основе агрегированных показателей и взвешивание, и состав индекса имеют одинаково важное значение. |
FICSA was of the view that the same weighting procedure should be used to average salaries on both sides. | По мнению ФАМГС, для обеих сторон должна использоваться одна и та же процедура взвешивания для расчета средних окладов. |
The results of the first round voting were The Baptism of Christ in St John s Co Cathedral (3498 votes), Malta s Coat of Arms (2742 votes) and Mnajdra Temple Altar (1872 votes). | По его результатам первое место заняло Крещение Христа в Соборе Святого Иоанна (3498 голосов), герб Мальты (2742 голоса) и храмовый алтарь Мнайдры (1872 голоса). |
The General obtained 36 votes, while Mohamed Abdi Hashi obtained 30 votes. | Генерал получил 36 голосов, тогда как Мухамед Абди Хаши 30. |
We have counted most of the votes. | Мы подсчитали большую часть голосов. |
Related searches : Weighting Of Interest - Pooling Of Votes - Percentage Of Votes - Votes Of Confidence - Count Of Votes - Plurality Of Votes - Counting Of Votes - Votes Of Shareholders - Number Of Votes - Equality Of Votes - Share Of Votes - Majority Of Votes - Casting Of Votes