Translation of "casualty ward" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Casualty - translation : Casualty ward - translation : Ward - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Casualty lists! Casualty lists! | Списки убитых и раненых! |
With casualty lists. | Вместе со списком жертв. |
A casualty arrives at the hospital. | В больницу доставили погибшего человека. |
Annex V Annual landmine casualty rates | Приложение V Ежегодные потери от наземных мин |
(b) Increased casualty ratio among privates | b) увеличение процента поражения личного состава |
I'M AFRAID THERE'S BEEN A CASUALTY. | Боюсь, у нас тут несчастный случай. |
Ward. | Ward. |
Ward. | Мистер Уорд. |
In war, truth is the first casualty. | Во время войны истина является первой жертвой. |
I'm to be a casualty of the war? | И я стал жертвой войны? |
Ward, Michael. | Ward, Michael. |
Children's ward. | Детское отделение. |
Free ward. | Бесплатная палата. |
Mr. Ward! | Мистер Уорд! |
Mr. Ward! | Майкл! |
Mr. Ward? | Мистер Ворд? |
Hello, Ward. | Привет, Ворд. |
The first casualty will most likely be price stability. | Первой жертвой, скорее всего, станет стабильность цен. |
Free speech was the early casualty of the coup. | Свобода слова стала одной из первых жертв переворота. |
A notable non casualty of the battle was C.S. | Битва при Аррасе завершилась в середине мая. |
Ward H. Goodenough. | Ward H. Goodenough. |
Frederick Townsend Ward. | Frederick Townsend Ward. |
By Michael Ward. | Автор Майкл Уорд. |
Paper, Mr. Ward? | Газету, мистер Уорд? |
Well, thanks, Ward. | Еще одно. |
Suma Ward, Kobe | Сума Вард, Кобэ. |
This flight originated as an UNPROFOR approved Casualty Evacuation (CASEVAC). | Этот полет был заявлен как рейс по программе quot Эвакуации жертв quot (КАСЕВАК), разрешенный СООНО. |
Ward was a son of Methodist minister and political organizer Harry F. Ward. | Л. Уорд был сыном методистского проповедника и политика Гарри Ф. Уорда. |
Ward, A. W., 1911. | О свободе христианина. |
She is my ward. | Она моя подопечная. |
Ward, A. C. 1945. | СПб., 2005, с. |
Ward Chesworth, 2008, Uniw. | Ward Chesworth, 2008, Uniw. |
Edited by Graham Ward. | Edited by Graham Ward. |
Ward equipment 10 000 | Больничное оборудование 10 000 |
(Ms. Jonsdottir Ward, Iceland) | (Г жа Йонсдоттир Уорд, Исландия) |
To the bandaging ward. | В перевязочную. |
He was dead, Ward! | Он был мертв! |
Hello, lieutenant. Hello, Ward. | Ты нашел тело? |
Ward, you remain here. | Оставайтесь здесь. |
Mr. Gregory Ward, please. | Мистер Грегори Ворд, пожалуйста. |
My ward, Miss Cunningham. | Моя подопечная, мисс Каннингем. |
The combatants reported the battle's real casualty figures and demanded reinforcements. | Бойцы сообщили о реальных потерях в сражениях и потребовали подкреплений. |
Kansas City Sheed Ward, 1993. | Kansas City Sheed Ward, 1993. |
Ward lingered for a day. | Уорд прожил ещё день. |
Ward died in Washington, D.C.. | Родился, жил и умер в Америке. |
Related searches : Casualty Department - Property Casualty - Mass Casualty - Casualty Rate - Unavoidable Casualty - Equipment Casualty - Combat Casualty - Operational Casualty - Personnel Casualty - Casualty Underwriter - Casualty Business - Road Casualty