Translation of "unavoidable casualty" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Casualty lists! Casualty lists!
Списки убитых и раненых!
With casualty lists.
Вместе со списком жертв.
Afghanistan s Unavoidable Partition
Неизбежный распад Афганистана
It was unavoidable.
Это было неизбежно.
That is unavoidable.
Это неизбежно.
Progress is unavoidable.
Прогресс неизбежен.
That is unavoidable.
Это неминуемо.
That was unavoidable.
Это было неизбежно.
This is unavoidable.
Это неизбежно.
It was unavoidable.
Я раньше никак не мог.
You think war unavoidable.
Вы считаете, что война необходима?
I think it s unavoidable.
Мне кажется, это неизбежно .
The decision was unavoidable.
Это решение было неизбежным.
I'm afraid it's unavoidable.
Боюсь, это неизбежно.
What happened was unavoidable.
Случившееся было неизбежным.
Stressful situations are unavoidable.
Стрессовые ситуации неизбежны.
A casualty arrives at the hospital.
В больницу доставили погибшего человека.
Annex V Annual landmine casualty rates
Приложение V Ежегодные потери от наземных мин
(b) Increased casualty ratio among privates
b) увеличение процента поражения личного состава
I'M AFRAID THERE'S BEEN A CASUALTY.
Боюсь, у нас тут несчастный случай.
A vote therefore is unavoidable.
Поэтому голосования не избежать.
In war, truth is the first casualty.
Во время войны истина является первой жертвой.
I'm to be a casualty of the war?
И я стал жертвой войны?
First, drastic financial deleveraging is unavoidable.
Во первых, резкое сокращение доли заемных средств неизбежно.
A calculated risk is always unavoidable.
Сознательный риск неизбежен.
The first casualty will most likely be price stability.
Первой жертвой, скорее всего, станет стабильность цен.
Free speech was the early casualty of the coup.
Свобода слова стала одной из первых жертв переворота.
A notable non casualty of the battle was C.S.
Битва при Аррасе завершилась в середине мая.
But that is neither unavoidable nor permanent.
Но это не является ни неизбежным, ни постоянным.
This flight originated as an UNPROFOR approved Casualty Evacuation (CASEVAC).
Этот полет был заявлен как рейс по программе quot Эвакуации жертв quot (КАСЕВАК), разрешенный СООНО.
In this regard, a few unavoidable questions arise.
В этой связи возникает несколько неизбежных вопросов.
It's what you might call an unavoidable accident.
Это можно назвать непредвиденной случайностью.
The combatants reported the battle's real casualty figures and demanded reinforcements.
Бойцы сообщили о реальных потерях в сражениях и потребовали подкреплений.
But the question of China s future has become unavoidable.
Но вопрос о будущем Китая стал неизбежным.
This has been an unavoidable decree of your Lord.
Одни считали, что все творения предстанут перед Геенной и испытают страх перед ней, после чего Аллах спасет богобоязненных праведников. Другие считали, что абсолютно все люди войдут в Геенну, но для правоверных Адское Пламя обернется прохладой и благополучием.
This has been an unavoidable decree of your Lord.
Таково окончательное решение твоего Господа.
This has been an unavoidable decree of your Lord.
Это дело свершится обязательно. Это решено Аллахом.
This has been an unavoidable decree of your Lord.
В деснице Бога твоего Сие указ, задуманный к свершенью.
Indeed, damage to the environment is unavoidable in war.
Действительно, ущерб окружающей среде во время войны неизбежен.
A number of unavoidable constraints can already be listed
необходимые усилия по подготовке персонала
The Freedman's Savings Bank was a typical casualty of the financial crisis.
freedman), является типичным примером компании, ставшей жертвой финансового кризиса .
That task is a difficult one, but it is unavoidable.
Это является сложной задачей, но ее решения не избежать.
Such steps will make far reaching transfers of sovereignty unavoidable.
Такие меры сделают неизбежной передачу суверенитета.
So a US hard landing and global slowdown is unavoidable.
Так что жесткая посадка США и глобальное замедление темпов роста экономики неизбежны.
These are very sensitive areas, but their linkage is unavoidable.
Это весьма непростые вопросы, однако их взаимосвязь неоспорима.

 

Related searches : Is Unavoidable - Unavoidable Delay - Unavoidable Circumstances - If Unavoidable - Unavoidable Event - Unavoidable Cost - Unavoidable Accident - Casualty Department - Property Casualty - Mass Casualty - Casualty Rate - Casualty Ward