Translation of "cause problems for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That'll cause problems. | Это доставит проблем. |
This can cause problems. | Это потенциальный источник проблем. |
That's going to cause problems. | Это доставит проблем. |
I don't want to cause any problems for Dr Winkler. | Я не хочу создавать проблемы для доктора Винклера. |
That's going to cause some problems. | Это вызовет некоторые проблемы. |
It could cause too many problems. | Из за этого могло бы быть слишком много проблем. |
Poor posture can cause many problems. | Неправильная осанка может стать причиной многих проблем. |
I do not believe it should cause major problems for delegations. | Я не считаю, что эта формулировка вызовет серьезные проблемы у делегаций. |
This naming problem was to cause problems for Alpine throughout its history. | Это совпадение принесло Alpine много неудобств в течение всей её истории. |
The installation procedures did not cause major problems. | Процедуры установки не создали сколь либо значимых проблем. |
A long sword may cause problems and excite enemies . | Длинный меч может вызвать проблемы и возбудить пыл врагов . |
That's a major cause of most the world's problems. | Данное заблуждение является основной причиной большинства мировых проблем. |
Finally, historical issues could still resurface to cause new problems. | В заключение, исторические разногласия могут привести новым проблемам. |
I try not to go beyond what might cause problems. | Стараюсь не выходить за рамки, после которых могут начаться проблемы. |
A poorly constructed or poorly maintained escapement will cause problems. | Плохо сделанные или плохо обслуживаемые устройства будут иметь проблемы. |
Yet they can also cause problems involved with its usage. | Тем не менее, их применение вызывает проблемы. |
'cause that'll be helpful when you have more complicated problems. | Решение этого примера будет образцом для выполнения более сложных заданий. Договорились? |
Low self esteem is a major cause of psychological problems. | Низкая самооценка главная причина психологических проблем. |
Now they're in a museum, where it doesn't cause problems. | Теперь все их картины в музеях и за них выкладывают огромные деньги. |
In Tehran, it seems, even playing with water can cause problems. | В Тегеране, похоже, даже игра с водой может привести к неприятностям. |
There was an error in the program which may cause problems | В программе произошла ошибка, которая может вызвать проблемыName |
Solitude is very nice, but it can cause problems, this solitude. | Это может создать проблемы, ваше одиночество. |
Europe's approach is weak and will cause bigger problems in the future. | Позиция Европы слаба и приведет к более серьезным проблемам в будущем. |
The last thing I want to do is cause you any problems. | Меньше всего я хочу создавать тебе проблемы. |
Today, however, there are still problems that cause people everywhere great concern. | Вместе с тем сегодня по прежнему сохраняются проблемы, которые вызывают у людей серьезную озабоченность. |
Low population can also cause har vest problems, by making crown removal difficult. | Низкая густота также ведет к проблемам уборки, так как затрудняет удаление головки корнеплода. |
Domestically, too, the nine dotted line may cause problems for the government by presenting critics with a useful weapon. | Внутри страны девятипунктирная линия может вызвать проблемы для правительства, давая в руки критикам полезное оружие. |
We need look no further than its recent problems with so called wealth management products (WMPs) for evidence that reform intentions without adequate regulatory institutions can cause problems. | Достаточно рассмотреть, например, его недавние проблемы с так называемыми продуктами управления состоянием для доказательства того, что реформы без надлежащих регулирующих институтов могут привести к проблемам. |
When you cause problems with the wrong people, those problems will come pay you back, or come back to haunt you. | Если ты по ошибке создал проблемы другим, то эти проблемы вернутся к тебе самому или будут преследовать тебя. |
The most pressing issue that was first to cause problems for Helou was the Israeli diversion of the Jordan river. | Одной из ключевых проблем в период президентства Элу был вопрос урегулирования с Израилем стока реки Иордан. |
17. The overriding cause for the above health related problems is the inability to provide medical supplies and equipment for health care institutions. | 17. Главной причиной вышеизложенных проблем в области здравоохранения является неспособность обеспечить медицинские учреждения предметами медицинского назначения и оборудованием. |
For the Cause. | Во имя дела. |
He also stated that designing a system specifically for cheap hardware would cause it to have portability problems in the future. | Он также заявил, что разработка системы специально для дешёвого оборудования создаст проблемы переносимости в будущем. |
However, while we must tackle the problems caused by consumption in our societies, we must also tackle the root cause of the problems. | Однако, решая проблемы, вызванные потреблением наркотиков в нашем обществе, мы также должны искоренять причины этих проблем. |
This is correct, and it will clearly cause problems in low lying countries like Bangladesh. | Это верно, и, несомненно, вызовет проблемы в странах, расположенных низко над уровнем моря, как, например, Бангладеш. |
I mention you in the dispatches to the battalions, and then you cause these problems ? | Я просмотрел рапорты на вас по батальону, и там вы создаёте неприятности? |
Cause for tears, eh? | Слезы наворачиваются? |
It s not mine to say if they were infiltrated purposefully to cause problems with the police. | Не мне говорить, проникли ли они в наши ряды целенаправленно, чтобы вызвать проблемы с полицией. |
Pollutants can cause health problems through direct exposure, or indirectly through changes in the physical environment. | Загрязняющие вещества могут негативно сказываться на здоровье в результате непосредственного воздействия или же косвенно в результате изменений физической среды. |
The food they produced has been proven to cause cancer and other problems in lab animals. | Проверено на животных такие плоды вызывают рак и другие проблемы. |
This woman is very religious and suffers from deep personal issues which cause problems inside the home. | Эта женщина очень религиозна и страдает от глубоких личных проблем, которые вызывают проблемы у ней дома. |
In the Philippines, the problems of drug abuse and illicit trafficking continue to cause serious concern nationwide. | На Филиппинах проблемы злоупотребления наркотиками и незаконного их оборота по прежнему вызывают серьезное беспокойство всей нации. |
The problems which the current an nual budget allocation cause have been covered earlier in this report. | Проблемы, возникающие изза нынешнего порядка выделения ассигнований по ежегодным бюджетам, уже рассматривались в настоящем отчете. |
The open distribution system on the district heating network has been the cause of continuous corrosion problems. | В г. Твери, как повсеместно в ННГ, централизованное теплоснабжение имеет долгую традицию. |
Football a cause for discord? | Футбол причина розни? |
Related searches : Cause Problems - Cause Me Problems - Would Cause Problems - Might Cause Problems - Cause Big Problems - Cause You Problems - Will Cause Problems - Cause Problems With - Can Cause Problems - May Cause Problems - Cause Any Problems - Could Cause Problems - Cause Major Problems - Which Cause Problems