Translation of "christmas parade" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Christmas parade.
Рождественский парад.
The 2012 American Music Awards Pre Show on November 18, the Hollywood Christmas Parade, and the 94.7 THE WAVE Christmas Concert Starring Dave Koz and Kenny Loggins on December 16.
The 2012 American Music Awards 18 ноября, Голливудском Рождественском Параде , и на 94.7 THE WAVE Christmas Concert Starring Dave Koz and Kenny Loggins 16 декабря.
) in Disneyland for the Walt Disney World Christmas Day Parade telecast, as all the cast was there except Zac and Lucas.
) в Диснейлэнде для телевещания Walt Disney World Christmas Day Parade , хотя отсутствовали Зак и Лукас.
Nobility parade
Парад родословных
On parade!
На парад!
Putin on Parade
Путин на параде
Christmas is still Christmas.
Poждecтвo пoпpeжнeмy ocтaeтcя Poждecтвoм.
You're on parade early.
Ты на парад заранее...
Oh, boy, a parade!
Парад?
Pink elephants on parade...
По краю ходят розовые слоны.
She's watching the parade.
Cмoтpит пapaд.
Merry Christmas, George! Merry Christmas!
С Рождеством, Джордж!
The Rain on Russia s Parade
Тучи над российским парадом
Bengaluru Queer Pride Parade 2009.
Квир парад в Бангалоре в 2009 году.
No identification parade was held.
Процедуре опознания он подвергнут не был.
This is no parade ground.
Здесь вам не парад.
Parade of the Storm Flags
Парад Штурмовых Знамен
I know, Hit Parade, 1937.
Хитпарад 1937го.
Wings parade, stand at ease.
Парад крыльев. Вольно!
You should see the parade.
Bы paзвe нe xoтитe пocмoтpeть пapaд?
Christmas or no Christmas, I'm quitting.
Рождество или нет, я ухожу.
Merry Christmas, Mr. Potter. Merry Christmas.
Счастливого Рождества, мистер Поттер!
Christmas
РождествоName
Horns roared the parade has began.
А ещё трубы загудели, парад начался
You're not in my hit parade...
Ты не в моем хит параде...
You're not in my hit parade!
Ты не в моем хит параде...
You're not in my hit parade....
Ты не в моем хит параде...
You're not in my hit parade...
Хватит!!! Ты не в моем хит параде...
I was just watching the parade.
Я просто смотрела парад.
Hit Parade, 1940. You're catching up.
Хитпарад 1940го.
I smell like the Rose Parade.
Вопервых... Я пахну, как выставка роз.
It's gonna be a great parade.
Похоже, будет отличный парад.
As Christmas approached, I wanted to sing her a Christmas carol for a Christmas present.
К Рождеству мне захотелось спеть ей коляду.
At Christmas we send Christmas cards to our friends.
На Рождество мы посылаем рождественские открытки своим друзьям.
That means a Christmas tree, a big Christmas tree.
Это напоминает рождественскую ёлку, большую рождественскую ёлку.
Merry Christmas!
С Рождеством Христовым!
Merry Christmas!
Счастливого Рождества!
Christmas approached.
Приближалось Рождество.
Christmas approached.
Близилось Рождество.
It's Christmas.
Это Рождество.
Christmas Who?
Christmas Who?
Christmas Theme
РождественскаяComment
Christmas Island
Остров РождестваName
Christmas Island
Остров Рождества
Christmas Island
остров Рождества

 

Related searches : Parade Ground - Beauty Parade - Hit Parade - Dance Parade - Parade Around - Street Parade - Military Parade - Identity Parade - Parade Float - Pride Parade - Carnival Parade - Gay Parade - Identification Parade