Translation of "clarify the reason" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clarify - translation : Clarify the reason - translation : Reason - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thus does Allah clarify His signs to you so that you may exercise your reason. | Вот так как ясно разъяснил Аллах Всевышний положение относительно детей и женщин разъясняет Аллах вам Свои знамения (и все другие положения, в которых вы нуждаетесь для этого мира и для Вечной жизни), чтобы вы осмыслили (их и поступали сообразно им)! |
Thus does Allah clarify His signs for you so that you may exercise your reason. | Так разъясняет Аллах вам знамения, чтобы вы уразумели задумались ! |
So for this reason I feel, I would like to think you've come to clarify. | Так что для этого, я чувствую, мне хочется думать, ты пришел, выяснить. |
Clarify now? | Теперь объяснишь? |
First, let's clarify. | Для начала поясним. |
I should clarify that. | Сейчас поясню. |
Shall I clarify it? | Ты уверен? |
Police is working to clarify the case. | Полиция продолжает работать над этим делом. |
Let me clarify our position. | Объясню нашу позицию. |
I'd like to clarify that. | Я бы хотел это прояснить. |
Maybe I should clarify it. | Возможно мне стоит уточнить его. |
Okay, then let me clarify. | Ладно, тогда давай я объясню. |
The illustration may be intended to clarify complicated concepts or objects that are difficult to describe textually, which is the reason illustrations are often found in children's books. | Иллюстрации могут быть предназначены для уточнения сложных понятий или предметов, которые трудно описать с помощью текста, что является причиной большого количества иллюстраций в детских книгах. |
The following is intended to clarify this issue. | Ниже приведена информация, разъясняющая этот вопрос. |
This definition will clarify Article 3. | Данное определение разъясняет статью 3. |
Let me clarify one thing now | Позвольте прояснить одну вещь. |
Then to clarify, she went on, | Поясняя, она добавляет |
And very quickly, just to clarify. | И ещё короткое пояснение. |
We were unable to clarify the reason for the absence of representatives from the Directorate of the MUGISO, as the Head of the Legal Department, Maksim Titov, wasn t answering phone calls. | Причину отсутствия представители в дирекции МУГИСО пояснить не смогли, начальник юридического отдела Максим Титов не отвечал на телефонные звонки. |
Agreement on the establishment of the Commission to clarify | Соглашение об учреждении Комиссии по расследованию нарушений |
So I welcomed the chance to clarify my thinking. | Так что, я приветствовала шанс разъяснить мои размышления. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так как Мы привели пример этой жизни распределяем Мы знамения для людей, которые размышляют (о том, что им поможет в этом мире и в Вечной жизни)! |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так распределяем Мы знамения для людей, которые размышляют! |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так Мы разъясняем знамения для людей размышляющих. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | В обоих случаях было процветание и блага, которым радовались люди, а потом наступило разрушение и уничтожение. И так же как Аллах разъяснил и доказал это людям через ясные примеры, Он разъяснил айаты и содержащиеся в них знамения и учение людям, размышляющим, разумным. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так разъясняем Мы знамения для людей размышляющих. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так Мы знамения толкуем тем, В ком (есть желанье) поразмыслить. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так ясно указываем Мы знамения людям размышляющим. |
It's the Buddha's question. Meaning, as you listen, clarify. | Что значит, в процессе слушания, проясни. |
Would the representative of the United States clarify that position? | Я хотел бы просить представителя Соединенных Штатов разъяснить эту позицию. |
The proposal aims to clarify the right to family reunification. | Предложение направлено на прояснение вопросов осуществления права на воссоединение семьи. |
Could you clarify the question of the second agenda item? | Не могли бы ли Вы дать разъяснения в связи со вторым пунктом повестки дня? |
Tom attempted to clarify what he meant. | Том попытался разъяснить, что он имел в виду. |
In order to clarify things for you. | И Мы а никто другой утверждаем помещаем в утробах, которого пожелаем, до определенного срока до рождения . |
In order to clarify things for you. | По Его воле крошечная капля превращается в алый сгусток крови, который впоследствии превращается в кусочек мяса, похожий на нечто разжеванное. Этот кусочек мяса может быть сформировавшимся, и тогда он впоследствии превращается в человека. |
In order to clarify things for you. | Так Мы разъясняем вам истину. |
In order to clarify things for you. | Это является знамением Нашего могущества в творении и его процессе переходе из одного состояния в другое. |
In order to clarify things for you. | Мы помещаем в лонах то, что желаем, до назначенного срока. |
In order to clarify things for you. | Потом выводим вас младенцем, Чтоб дать вам зрелости достичь. |
Perhaps we should clarify it a little. | Пожалуй, нам следует внести здесь некоторую ясность. |
Information provided did not clarify this issue. | Представленная информация не проливает света на этот вопрос. |
He does not, however, clarify this point. | Однако он не разъясняет этот момент. |
UNDP agreed to clarify and reissue guidelines. | ПРООН согласилась уточнить и обновить свои руководящие принципы. |
I'm only trying to clarify your testimony. | Мадам Грандфор, я хочу прояснить ваши показания. |
It is the reason and the only reason! | Это единственная причина! |
Related searches : Clarify The Topic - Clarify The Purpose - Clarify The Notion - Clarify The Error - Clarify The Picture - Clarify The Term - Clarify The Misunderstanding - Clarify The Relationship - Clarify The Mandate - Clarify The Matter - Clarify The Details - Clarify The Following - Clarify The Facts